Page 1
SHINE2™ QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 快速入门指南 SCHNELLSTARTANLEITUNG GUIDA RAPIDA GUÍA DE INICIO RÁPIDO クイ ックスタートガイド GUIA RÁPIDO 빠른 시작 가이드 КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО Model: SH2...
Page 2
For detailed SHINE2 information and safety instructions visit: Pour des informations plus détaillées sur SHINE2 et les consignes de sécurité visitez : 有关 SHINE2 的详细信息和安全说明请访问: Für detaillierte Informationen über SHINE2 sowie Sicherheitsanweisungen zum Gebrauch des Produktes besuchen Sie bitte die folgende Webseite: Per informazioni dettagliate su SHINE2 e istruzioni di sicurezza, visita il sito: Para obtener información detallada e instrucciones de seguridad del SHINE2, visite:...
Page 3
SHINE2™ FITNESS + SLEEP MONITOR FITNESS + CONTRÔLE DU SOMMEIL 健身+睡眠监测器 FITNESS- & SCHLAFMONITOR MONITOR FITNESS + SONNO MONITOR DE EJERCICIOS Y DE SUEÑO フィッ トネス&スリープモニター MONITOR DE FITNESS + SONO 피트니스 + 수면 모니터링 МОНИТОР ФИТНЕСА + СНА...
GET STARTED: LEGEN SIE LOS: PRIMEIROS PASSOS: POUR INIZIO: 시작하기: НАЧАЛО РАБОТЫ: COMMENCER : COMENCEMOS: 初めて利用する前に: 开始: MISFIT...
Page 5
EN 1. Download the Misfit application from the App Store. Visit www.misfit.com for up-to- date app availability and compatibility information. 2. Create an account, set a goal and link your SHINE2 by following the instructions in the app. It may take a couple minutes as SHINE2 upgrades to the latest firmware.
Page 6
Webseite www.misfit.com, um die neueste Verfügbarkeitsliste für Apps und die aktuellsten Kompatibilitätsinformationen zu erhalten. 2. Erstellen Sie ein Konto, setzen Sie sich ein Ziel und verlinken Sie Ihr SHINE2, in dem Sie den Instruktionen in der App folgen. Dies kann ein paar Minuten dauern, da sich SHINE2 selbstständig auf die neueste Firmware aktualisiert.
Page 7
PT 1. Baixe o aplicativo Misfit a partir da App Store. Visite www.misfit.com para obter informações atualizadas sobre disponibilidade e compatibilidade do aplicativo. 2. Crie uma conta, defina uma meta e conecte o seu SHINE2 seguindo as instruções no app. Pode demorar alguns minutos enquanto o SHINE2 atualiza para o firmware mais recente.
Page 8
RU 1. СКАЧАЙТЕ ПРИЛОЖЕНИЕ Misfit В МАГАЗИНЕ ПРИЛОЖЕНИЙ. ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПОСЛЕДНЕЙ ИНФОРМАЦИИ О ДОСТУПНОСТИ И СОВМЕСТИМОСТИ ПРИЛОЖЕНИЯ ПОСЕТИТЕ САЙТ www.misfit.com. 2. СОЗДАЙТЕ АККАУНТ, УСТАНОВИТЕ ЦЕЛЬ И ПОДКЛЮЧИТЕСЬ К SHINE2, СЛЕДУЯ ИНСТРУКЦИЯМ В ПРИЛОЖЕНИИ. МОДЕРНИЗАЦИЯ SHINE2 ДО ПОСЛЕДНЕЙ ПРОШИВКИ МОЖЕТ ЗАНЯТЬ НЕСКОЛЬКО МИНУТ...
Page 9
TOQUE EL SHINE2: TOUCH SHINE2: SHINE2をタッチ: TOUCHEZ SHINE2 : TOQUE NO SHINE2: 触摸 SHINE2: SHINE2 터치: BERÜHREN SIE SHINE2: СЕНСОРНОЕ TOCCA SHINE2: УСТРОЙСТВО SHINE2:...
Page 10
IT Tocca la parte anteriore di SHINE2 per vedere i progressi verso il tuo obiettivo quotidiano e il tempo (se attivato nell’app). ES Toque la cara frontal del SHINE2 para ver el progreso hacia su objetivo diario y la hora (si está habilitada en la aplicación).
Page 11
JP JP SHINE2の表面をタッチすると、 その日の目標の達成状況および時刻(アプリで有効にな っ ている場合)が分かります。 PT Toque na face frontal do SHINE2 para ver o andamento da sua meta diária e o tempo (quando ativado no aplicativo). KR SHINE2의 전면을 터치하여 일일 목표와 시간(앱에서 활성화한 경우)에 대한 진행 상황을 확...
Page 13
時刻: 时间: TIME: TEMPO: 시간: ВРЕМЯ: L’HEURE : ZEIT: HORA: TEMPO: EN 12:00, 3:00, 6:00, 9:00 reference lights FR 12:00, 15:00, 18:00, 21:00 luminosités de référence CH (S) 12:00, 3:00, 6:00, 9:00 参考灯 DE Referenzlichter für 12:00, 3:00, 6:00 und 9:00 Uhr IT Luci di riferimento a 00:00, 03:00, 06:00, 09:00 ES Luces de referencia para las 12:00, 3:00, 6:00 y 9:00 JP 12:00, 3:00, 6:00, 9:00の部分がライトで示されます...
Page 14
Hour: Bright Minute: Blinking Heure : signal Minute : signal lumineux clignotant 小时:明亮 分钟:闪烁 Stunden: Hell Minuten: Blinkend Ora: si illumina Minuti: lampeggia 10:25 Hora: Brillante Minutos: Parpadeantes 時: 分: 点滅 明るい点灯 Minuto: LED Hora: LED aceso Piscando o tempo todo 분: 깜박임...
Page 15
SPORT BAND: BANDA PULSEIRA BRACELET SPORT : DEPORTIVA: ESPORTIVA: スポーツバンド: 运动腕带: 스포츠 밴드: СПОРТИВНАЯ SPORTBAND: ПОВЯЗКА:...
Page 22
WEAR AND MOVE: ÚSALO Y MUÉVETE: 着用して活動します: PORTEZ-LE ET BOUGEZ : 穿戴和活动: USE E MOVIMENTE-SE: TRAGEN UND BEWEGEN: 착용하고 움직이세요: НОСИТЕ И ДВИГАЙТЕСЬ: INDOSSALO E MUOVITI:...
Page 23
CAUTION: Risk of Explosion if Battery is replaced by an Incorrect Type. Dispose of Used Batteries According to the Instructions. FR ATTENTION : la durée de vie de la pile de SHINE2 peut être raccourcie lors d’une utilisation intensive. Une exposition prolongée à l’eau salée ou traitée chimiquement réduiront son imperméabilité.
Page 24
Typs ersetzt wird. Bitte werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll, sondern entsorgen Sie diese gemäß den Instruktionen bei geeigneten Rücknahmestellen. IT ATTENZIONE: la durata della batteria di SHINE2 può essere ridotta da un uso intenso. L’esposizione prolungata ad acqua salata o acqua trattata chimicamente ridurrà la resistenza all’acqua.
Page 25
ATTENZIONE: rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo sbagliato. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni. ES ATENCIÓN: La vida útil de la batería del SHINE2 podría acortarse con un uso intensivo. La exposición prolongada al agua salada o al agua tratada químicamente reducirá la resistencia al agua.
Page 26
A instalação incorreta da tampa traseira resultará em perda de resistência à água. O SHINE2 NÃO É UM BRINQUEDO OU UM DISPOSITIVO MÉDICO. AVISO: Perigo de asfixia - peças pequenas. CUIDADO: Risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto. Descarte as baterias usadas conforme as instruções.
Page 27
SHINE2 — НЕ ИГРУШКА И НЕ МЕДИЦИНСКОЕ УСТРОЙСТВО. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ — МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ. ВНИМАНИЕ: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БАТАРЕИ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПА СОЗДАЕТ РИСК ВЗРЫВА ПРИ ЗАМЕНЕ. УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЕЙ. FCC COMPLIANCE STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 28
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. IC: 10638A-SH2 EUROPE DE Hiermit erklärt Misfit, Inc., dass sich dieser/diese/dieses SHINE2 in Überein- stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Page 29
EN Hereby, Misfit, Inc., declares that this SHINE2 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. ES Por medio de la presente Misfit, Inc. declara que el SHINE2 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Page 30
AUSTRALIA, NEW ZEALAND RUSSIA, KAZAKHSTAN SINGAPORE JAPAN 本製品は本体への記載領域が限られてい る為、 技適マークと認可番号はマニュアル Complies with とパッケージに記載されています。 IDA Standards DA103787 KOREA 해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과관련된 서비스는 할 수 없습니다. Applicant: Misfit Wearables Corp. Equipment Name: 특정소출력 무선기기 (무선데이터통신시스템용 무선기기) MSIP-CRM-MFW-SH2 Country of Origin: China...
Page 31
Misfit SHINE2, model SH2, is a tracker that measures your activity and sleep, syncs with your smartphone, and can be used as a smart button.
Page 32
O Misfit SHINE2, modelo SH2, é um monitor que mede suas atividades e seu sono, sincroniza com o seu smartphone, e pode ser usado como um broche inteligente. “Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo 2793-15-9656 com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados”...
Page 33
UNITED ARAB EMIRATES SOUTH AFRICA TA-2015/1588 APPROVED...