Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Einbauanleitung / Bedienungsanleitung
EN Installation manual
EN Operating instructions
Bodentreppe Designo
FR Instructions/instructions de sécurité
-
Chaque changement du produit ou utilisation detournée comme défini, supprime la garantie automatiquement
-
Respectez les instructions pour la prévention des accidents;
-
Sécurisez le chantier contre la chute des pièces.
-
Respectez les principes de la physique du bâtiment comme isolation termique et protection contre l'humidité.
-
Le montage et le service doivent être realisés à climat normal
-
Protégez les pièces en bois non traitées ;
-
A conserver à l'horizontale, au sec et pas au dehors
-
Sous réserve de modifications techniques
-
Utilisez uniquement des pièces d'origine non modifiés.
-
Respectez les règlementations spécifiques de votre pays
-
Utiliser seulement après du montage complet
PL Tipps/ Informacje Bezpieczenstwa
-
Jakiekolwiek samodzielne zmiany w produkcie lub niewskazane użytkowanie automatycznie anuluje umowę gwarancyjną
-
Proszę przestrzegać ogólne zasady bezpieczeństwa;
-
Miejsce zabudowy proszę zabezpieczyć tak, aby żadna z części nie zsunęła sie i nie spadła nikomu na głowę.
-
Proszę zwracać uwagę na podstawowe zasady/ przepisy budowlano-fizyczne dotyczące np: ocieplenia, wilgoci
-
Montaż i użytkowanie tylko w umiarkowanym klimacie
-
Niezabezpieczone części drewniane, pomalować lakierem
-
Produkt przechowywać poziomo w suchym, zamkniętym pomieszczeniu
-
Proszę zwracać uwagę na zmiany techniczne.
-
Proszę korzystać tylko z oryginalnych części Roto
-
Proszę dostosowywać sie do specyficznych zasad regionalnych
-
Produkt gotowy do urzytku tylko po zakończonym montażu
.....2
FR Instructions de montage
FR Mode d´emploi
DE Hinweise/Sicherheitshinweise
-
Jede Änderung des Produkts oder ein nicht zweckmäßiges Nutzen wie beschrieben,
löscht automatisch die Gewährleistung
-
Die allgemeinen Unfallverhütungsvorschriften beachten.
-
Die Baustelle gegen herabfallende Teile sichern.
-
Bauphysikalische Grundlagen wie Wärmedämmung und Feuchteschutz beachten.
-
Der Einbau und Betrieb muss bei Normalklima erfolgen.
-
Unbehandelte Holzteile schützen
-
Waagerecht, trocken und nicht im Freien lagern
-
Technische Änderungen vorbehalten.
-
Verwenden Sie nur unveränderte Roto Originalteile.
-
Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen.
-
Erst nach kompletter Montage begehen
EN notes / safety notes
-
Every modification of the product or a not appropriate use of the product leads to loss of warranty
-
Please observe the safety regulations
-
Please make sure that no parts can fall down.
-
Please note the basics of building physics and in particular thermal insulation and protection
against moisture
-
The installation and the use must take place in a normal climate
-
Please protect untreated wood
-
Please store the stair horizontally and dry. Please do not store the stair outside
-
Technical changes reserved
-
Please use only Roto genuine parts and spare parts
-
Please note national regulations
-
Please install the stair completely before you use the stair
.....2
PL Instrukcja montazu
PL instrukcja obsługi
.....12
Seite 1 von 12

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roto Designo

  • Page 1 Please store the stair horizontally and dry. Please do not store the stair outside Technical changes reserved Please use only Roto genuine parts and spare parts Please note national regulations Please install the stair completely before you use the stair FR Instructions/instructions de sécurité...
  • Page 2 Tx30 M6x25 Tx30 7,5x92 Tx30 Ø 6,0 (Ø6,5) Holz 2x Roto C169-60897 4,5x70 Tx 30 SW17 Seite 2 von 12...
  • Page 3 L1 - L2 = 20mm B1 - B2 = 20mm Seite 3 von 12...
  • Page 4 H1 > H2 Roto C169-60897 H1 < H2 Latten unter Decke Latten über Decke oder / or Latches under ceiling Latches on top of ceiling Seite 4 von 12...
  • Page 5 8x 7,5x92 Tx30 1x Tx 30 Montagemöglichkeit / mounting possibility bündig mit Decke / flush with ceiling mit Abdeckleisten / with cover strips 10mm 10mm Gipskarton Seite 5 von 12...
  • Page 6 D1 – D2 =+-1mm Seite 6 von 12...
  • Page 7 langsam öffnen open slowly 2x M6x25; Tx30 Seite 7 von 12...
  • Page 8 2x M6x25; Tx30 <130x70 = >130x70 = Seite 8 von 12...
  • Page 9 10.1 Seite 9 von 12...
  • Page 10 12.1 12.2 Seite 10 von 12...
  • Page 11 Bedienungsanleitung geschlossen close d offen open langsam / slow offen open geschlossen closed Seite 11 von 12...
  • Page 12 Roto Seite 12 von 12 Roto Frank Treppen GmbH | Gutenbergstraße 21 | 86356 Neusäß | Deutschland | Telefon +49 (0) 821 / 46051-0 | Telefax +49 (0) 821 / 46051 – 61 info@roto-treppen.de | www.roto-treppen.de F885-91714 / 24.01.2017 / EH...