Sommaire des Matières pour Gold's Gym Crosswalk 570
Page 1
MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. du Modèle GGCTL59611.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE À...
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
16. V euillez lire attentivement et comprendre les ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE page procédures d’arrêt d’urgence et les tester 21). Vous devez être capable de soulever 20 avant d’utiliser le tapis de course (voir la sec- kg sans risque pour soulever, baisser ou tion COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page déplacer le tapis de course. 16). 22. ...
CROSSWALK 570. Le tapis de course assister, notez le numéro du modèle et le numéro de ® CROSSWALK 570 offre un large éventail de fonction- série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro nalités conçues pour rendre vos entraînements chez du modèle et l’emplacement de l’autocollant du nu-...
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Des pièces de rechange peuvent être incluses.
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert deux personnes. • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la page 6. • Placez toutes les pièces sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les • L’assemblage requiert les outils suivants : emballages avant d’avoir terminé...
Page 8
2. I dentifiez le Montant Gauche (75) sur lequel se trouve le mot « Left » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Demandez à une deu- xième personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (80).
Page 9
4. I dentifiez la Rampe Gauche (71) sur laquelle se trouve le mot « Left » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Retirez l’attache de l’Écrou à Cage 5/16" (33). Si néces- saire, enfoncez l’Écrou à Cage en place. ...
Page 10
6. Avec l’aide d’une deuxième personne, tenez l’assemblage de la console près du Montant Assemblage Gauche (75). de la Console B ranchez le Fil du Montant (70) dans le fil de la console. Référez-vous au schéma encadré. Les connecteurs doivent glisser facilement l’un dans l’autre et s’enclencher en place.
Page 11
8. Attachez l’assemblage de la console sur le Assemblage Tube de la Rampe Gauche (99) et le Tube de de la Console la Rampe Droite (98) à l’aide de quatre Vis #8 x 3/4" (6) ; vissez les quatre Vis de quelques tours avant de toute les serrer.
Page 12
10. Attachez les deux Mécanismes de la Résistance (54) sur les Montants (75, 76) à l’aide de quatre Vis 1/4" x 4 1/2" (10), quatre Rondelles Plates 1/4" (11) et quatre Rondelles Étoilées 3/8" (5), comme sur le schéma. Ne serrez pas excessi- vement les Vis.
Page 13
12. Soulevez le Cadre (49) jusqu’à la position illus- trée. Demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de cette étape. O rientez le Loquet de Rangement (51) de ma- nière à ce que le grand cylindre et le bouton du loquet soient orientés comme sur le schéma.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Branchez le cordon d’alimentation dans un suppres- D’ALIMENTATION seur de surtension et branchez le suppresseur de surtension dans une prise murale correctement instal- Utilisez un Suppresseur de Surtension lée et reliée à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, Votre tapis de course, comme tout autre appareil élec- capable de soutenir 15 ampères ou plus.
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT exemple, perdez quelques kilos indésirables à l’aide de l’Entraînement de Perte de Poids en 8 semaines. Localisez les messages d’avertissement en anglais Les entraînements iFit contrôlent automatiquement le sur la console. Les mêmes avertissements en d’autres tapis de course.
Remarque : la console peut afficher la vitesse et la COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL distance en miles ou en kilomètres. Pour savoir quelle unité de mesure est sélectionnée, ou pour changer d’unité de mesure, référez-vous à la section LE MODE 1. ...
Page 17
4. Changez l’inclinaison du tapis de course, si 6. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. désiré. A vant d’utiliser Pour modifier l’inclinaison du tapis de course, ap- le moniteur du puyez sur les touches d’augmentation ou de dimi- rythme cardiaque nution de l’Inclinaison, ou sur l’une des touches nu- des poignées, re-...
Page 18
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE Chaque entraînement est divisé en segments d’une PERTE DE POIDS minute. Une vitesse et une inclinaison sont program- mées pour chaque segment. Remarque : la même 1. I ntroduisez la clé dans la console. vitesse et/ou la même inclinaison peut être program- mée pour des segments consécutifs.
Page 19
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Pendant l’entraînement, la voix d’un entraîneur personnel vous guidera pas à pas. Pour acheter des cartes iFit, allez sur le site Internet www.iFit.com ou appelez au numéro de téléphone sur S i la vitesse ou l’inclinaison est trop élevée ou trop la page de couverture de ce manuel.
LE MODE D’INFORMATION Ensuite, appuyez sur la touche de lecture de Augmentation du Volume La console est équipée d’un mode d’information qui votre lecteur MP3, lec- enregistre le nombre total des heures d’utilisation du teur de CD ou un autre tapis de course et la distance totale parcourue par lecteur audio portable.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE C OMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d’endommager le tapis de course, A vant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l’inclinaison sur la position la plus basse il est décrit à...
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course b. Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché. peuvent être résolus en suivant les étapes simples Si le cordon d’alimentation est branché, débran- ci-dessous. Identifiez le symptôme correspondant chez-le, attendez cinq minutes, puis rebranchez-le. et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, reportez-vous à...
Page 23
SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit lorsque B aissez le tapis de course (référez-vous à la sec- vous marchez dessus tion COMMENT BAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR L’UTILISER page 21). Retirez les trois Vis #8 x 3/4" (6). Démontez doucement le Capot du a.
Page 24
SYMPTÔME : la courroie mobile se désaxe ou SYMPTÔME : les bras PSC grincent durant l’utili- glisse lorsque vous marchez dessus sation a. S i la courroie mobile n’est pas centrée, retirez a. ( Remarque : pour résoudre ce problème, il est d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON nécessaire d’utiliser une petite quantité...
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle GGCTL59611.0 R0612A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis de Terre #8 x 1/2" Cadre Boulon 3/8" x 2 1/2" Repose-pieds Droit Écrou 3/8" Loquet de Rangement Vis 3/8" x 3 1/2" Pied Arrière Droit Rondelle Étoilée 3/8"...
Page 27
N°. Qté. Description N°. Qté. Description Tube de la Rampe Gauche Boîtier d’Enceinte Droit Tube de la Rampe Droite Boîtier d’Enceinte Arrière Gauche Bras PSC Gauche Boîtier d’Enceinte Arrière Droit Bras PSC Droit Autocollant pour le Loquet en fran- Bague d’Espacement du Coussin de çais la Base –...
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...