Page 1
Manual Operating Instruction Manual de Instruões Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manuel d’utilisation Návod k obsluze Инструкция по эксплуатации инвертера Kaasaskantav Istruzioni d‘uso Návod na použitie Használati utasítás Navodila za uporabo Manual de instrucciones Instructiuni de utilizare Instrukcija Oδηγίες Λειτουργίας Instrukcija Uputstva za upotrebu Användar instruktioner...
Page 2
POrtABle seArcH lIGHt AsN 15HD+ BefOre OPerAtING tHe lIGHt reAD tHe OPerAtING INstrUctIONs! tecHNIcAl DAtA: > Lamp components: Main lamp: Halogen 6V, 10W. Energy-saving lamp: 4 LED, operating life > 100,000 h. > Battery: Sub-C NiMH, 7.2 V, 3000 mAh, rechargeable. >...
1 blinking BLUE LED: When the remaining battery capacity is reached, it is possible to switch over to the energy sparing lamp (remaining light duration > 2 h) Emergency light function: (power failure electronics) Should the power supply fail while the lamp is parked in the wall bracket for charging, the main lamp begins to burn until the supply voltage has been restored or the discharge limit of the battery is reached.
Page 4
HANDscHeINwerfer AsN 15HD+ VOr INBetrIeBNAHMe Der leUcHte BeDIeNUNGsANleItUNG leseN! tecHNIscHe DAteN: > Lampenbestückung: Hauptlampe: Halogen 6V, 10W. Sparlampe: 4 LED, Lebensdauer > 100.000 h. > Batterie: Sub-C NiMH, 7.2 V, 3000 mAh, wiederaufladbar. > Ladezeit: 3 - 3.5 h. > Betriebsdauer: Hauptlampe Halogen 1-6 h danach mögliche Umschaltung auf 4 LED >...
Page 5
2 BLAUE LED: < 50 % 1 BLAUE LED: < 25 % 1 BLAUE LED blinkend: Akku-Restkapazität erreicht, mögliche manuelle Umschaltung auf Energiesparlampe (Restleuchtdauer > 2 h) NOtlIcHtfUNKtION:(NetzAUsfAlleleKtrONIK) Sollte, während die Leuchte im Wandhalter zum Laden geparkt ist, die Netzspannung ausfallen, beginnt die Hauptlampe zu brennen, bis die Netzspannung wiederkehrt oder die Entladungsgrenze des Akkus erreicht wird.
lAMPe recHArGeABle AsN 15HD+ AVANt l’UtIlIsAtION De lA lAMPe lIre sOIGNeUseMeNt les INstrUctIONs De lA NOtIce! cArActérIstIqUes: > Ampoules Ampoule principale Halogène 6V, 10W > Eclairage de secours 4 led , durée de vie supérieure à 100 000h > Batterie: Sub-C NiMH , 7,2 V, 3000 mAh, rechargeable >...
4 led luminescent 4 led bleu 100% 3 led bleu < 75% 2 led bleu <50% 1 led bleu < 25% 1 led bleu clignotante : quand la réserve de capacité de la batterie est atteinte. Il est alors possible de switcher la lampe sur la lampe de secours (temps d’éclairage restant >2h) réPArAtION et MAINteNANAce La réparation de la lampe ne peut être faite que par des professionnels électriciens.
Page 8
портатИвный фонарь AsN 15HD+ прочИтайте ИнструкцИю перед ИспользованИем! технИческИе данные: > Лампы: Основная лампа: Галогеновая 6В, 10Вт. Энергосберегающая лампа: 4 светодиода, срок службы > 100000 ч. > Элементы питания: аккумуляторы Sub-C NiMH, 7.2В, 3000 мАч. > Время заряда: 3-3,5 ч. >...
Page 9
отображенИе емкостИ: При использовании фонаря доступная емкость аккумулятора отображается при помощи: 4 СИНИХ светодиодов: 4 СИНИХ светодиода: 100% 3 СИНИХ светодиода: 2 СИНИХ светодиода: < 50% 1 СИНИЙ светодиод: < 25% 1 мигающий СИНИЙ светодиод: малая остаточная емкость аккумулятора, нужно переключиться на энергос- берегающую...
2 LED BLU: < 50 % 1 LED BLU: < 25 % 1 LED BLU intermittente: raggiunta la capacità rimanente, è possibile inserire la illuminazione ad energia ridotta (durata rimanente di illuminazione > 2 h) Funzione di luce di emergenza (in caso di mancanza di corrente di rete). Nel caso in cui la corrente di rete venga a mancare mentre la lampada viene alloggiata al suo supporto parete, la lampada principale si accende fino a quando la corrente di rete viene riattivata oppure viene raggiunto il limite di scarica della batteria.
KAPAcItásKIjelző: A lámpa működtetése során 4 kék színű LED jelzi ki az alábbiak szerint az akkumulátor töltöttségi szintjét: 4 kék LED: 100 % 3 kék LED: < 75 % 2 kék LED: < 50 % 1 kék LED: < 25 % 1 villogó...
fOcO MANUAl AsN 15HD+ ANtes De PONer el fOcO eN fUNcIONAMIeNtO, leA el MANUAl De INstrUccIONes! DAtOs técNIcOs: > Componentes de la lámpara: Lámpara principal: Halógena 6V, 10W. Lámpara de bajo consumo: 4 LED, vida útil > 100.000 h. > Batería: Sub-C NiMH, 7.2 V, 3000 mAh, recargable.
4 LED AZULES: 100 % 3 LED AZULES: < 75 % 2 LED AZULES: < 50 % 1 LED AZUL: < 25 % 1 LED AZUL intermitente: Se ha alcanzado la capacidad residual de la batería, es posible cambiar manualmente a la lámpara de ahorro de energía (duración de iluminación residual >...
Page 16
rOKAs PrOžeKtOrs AsN 15HD+ PIrMs PrOžeKtOrA eKsPlUAtācIjAs Ir jāIzlAsA INstrUKcIjA! teHNIsKIe DAtI > Spuldzes: galvenā spuldze: halogēns 6 V, 10W; ekonomiska spuldze: 4 LED spuldzes, darbmūža ilgums > 100,000 stundu > Baterijas: Sub-C NiMH, 7,2 V, 3000 mAh, uzlādējamās. > Uzlādes laiks: 3–3,5 stundas >...
Page 17
2 ZILAS LED spuldzes: < 50 %; 1 ZILA LED spuldze: < 25 %. 1 ZILA LED mirgojoša spuldze: baterija izlādējas, var manuāli pārslēgt uz ekonomisku spuldzi (atlikušais degšanas ilgums > 2 stundas) PAPIlDGAIsMAs fUNKcIjA (eleKtrīBAs srāVAs NeesAMīBAs GADījUMā): Gadījumā, ja prožektors tiek glabāts sienas tureklī, un nav elektrības strāvas, iedegas galvenā spuldze un deg tikmēr, kamēr rodas strāva vai arī...
Page 18
rANKINIs PrOžeKtOrIUs AsN 15HD+ PrIeš PrOžeKtOrIAUs eKsPlOAtAcIją PrAšOMe BūtINAI PersKAItytI INstrUKcIją! tecHNINIAI DUOMeNys > Lemputės: pagrindinė lemputė: halogenas 6 V, 10W; energiją taupanti lemputė: 4 LED lemputės, gyvavimo trukmė > 100,000 val. > Baterijos: Sub-C NiMH, 7,2 V, 3000 mAh, įkraunamos. >...
3 MĖLYNOS LED lemputės: < 75 %; 2 MĖLYNOS LED lemputės: < 50 %; 1 MĖLYNA LED lemputė: < 25 %. 1 MĖLYNA LED blykčiojanti lemputė: baterija senka, galima rankiniu būdu perjungti į energiją taupančią lemputę (likusi švietimo trukmė > 2 val.) PAGAlBINės šVIesOs fUNKcIjA (eleKtrOs srOVės NeBUVIMO AtVejU): Jei prožektorius laikomas sieniniame laikiklyje ir nėra elektros srovės, užsidega pagrindinė...
2 BLÅ LED: <50% 1 BLÅ LED: <25% 1 blinkene LED: Når minimum batterikapacitet er nået, er det muligt at skifte til energispare lyset (resterende bræn- detid >2 timer) NøDBelysNINGsfUNKtION (NeDBrUD På strøMNettet) Skulle strømnettet bryde sammen mens lygten er placeret I vægbeslaget for opladning, vil den primære lyskilde blive aktiveret indtil strømnettet aktiveres igen eller batteriet når afladningsniveau.
Page 22
fOcO POrtátIl AsN 15HD+ leIA As INstrUções ANtes De UtIlIzAr O eqUIPAMeNtO. DADOs técNIcOs: > Componentes da lâmpada: Halogéneo 6V, 10W. Lâmpada baixo consumo: 4 LEDs, vida operacional > 100,000 h. > Bateria: Sub-C NiMH, 7.2 V, 3000 mAh, recarregável. >...
1 LED azul a piscar: Quando a capacidade remanescente da bateria é atingida, é possível comutar-se para a lâmpada de poupança (duração remanescente de luz > 2 h) fUNçãO eMerGêNcIA: Em caso de falha de tensão na rede quando a lanterna se encontra no suporte de parede à carga, a lâmpada principal acende e mantem-se acesa enquanto a tensão não for restaurada ou o limite de descarga for atingido.
Page 24
OPlAADBAre HANDscHIjNlAMP AsN 15HD+ VOOr GeBrUIK VAN lAMP De GeBrUIKsAANwIjzING GOeD lezeN! tecHNIscHe DAtA: > Lamp componenten: Hoofd lamp: Halogeen 6V, 10W. Spaarlamp: 4 LED, levensduur > 100,000 h. > Batterij: Sub-C NiMH, 7.2 V, 3000 mAh, oplaadbaar. > Laadtijd: 3 –...
Page 25
1 flikkerende blauwe LED: Wanneer de batterij geheel is opgeladen, is het mogelijk om te veranderen naar de energie zuinige lamp ( ongeveer 2 uur licht ) VeIlIGHeIDs lIcHt fUNctIe: (stOrING IN De eleKtrONIcA) Wanneer de stroomvoorziening uitvalt als de lamp op de houder zit voor opladen, de lamp begint te branden tot de stroomvoorziening is hersteld, of wanneer de discharge limiet van de batterij is bereikt.
Page 26
AKUMUlátOrOVý rUčNí sVětlOMet AsN 15HD+ PřeD PrVNíM zAPNUtíM sVětlOMetU sI Přečtěte NáVOD K OBslUze! tecHNIcKé úDAje: > Osazení světlometu: hlavní žárovka: halogenová 6V, 10W úsporná svítilna: 4 LED, životnost > 100.000 hod. > Akumulátor: Sub-C NiMH, 7.2 V, 3000 mAh, nabíjecí >...
2 MODRÉ LED: < 50 % 1 MODRÁ LED: < 25 % 1 MODRÁ LED bliká: Zůstatková kapacita akumulátoru dosažena, možné manuální přepnutí na úspornou svítilnu (zbývá > 2 hod. svícení) fUNKce NOUzOVéHO sVíceNí: (eleKtrONIKA PrO VýPADeK sítě) Pokud vypadne síťové napětí, když je světlomet umístěn v nástěnném držáku, začne hlavní žárovka svítit, dokud se neobnoví...
2 SINIST valgusdioodi < 50 % 1 SININE valgusdiood < 25 % 1 vilkuv SININE valgusdiood: rakendub aku kaitse täieliku isetühjenemise vastu (järele jäänud LED kasutusaeg > 2 AVArIIVAlGUstUse fUNKtsIOON: (tOIteKAtKestUse eleKtrOONIKA) Juhul kui juhtub elektrivõrgus toitekatkestus, siis seinahoidjas olev lamp (halogeenpirn) süttib põlema seni kuni võrgutoide taastub või rakendub lambi aku kaitse liigse tühjenemise vastu.
2 MODRÉ LED diódy < 50% 1 MODRÁ LED dióda: < 25% 1 MODRÁ LED blikajúca: dosiahnutá zostatková kapacita, možné manuálne prepnutie na úsporné žiarovky (zostáva- júca doba prevádzky > 2 hod) fUNKcIA NúDzOVéHO OsVetleNIA: (eleKtrONIKA PrI VýPADKU sIete) Ak svetlomet nepoužívate, je potrebné umiestniť ho do nástenného držiaka – v prípade výpadku sieťového napätia začne hlavná...
Page 32
sVetIlKA AsN 15HD+ PreD PrVO UPOrABO PreBerIte NAVODIlA zA UPOrABO! teHNIčNI PODAtKI: > Žarnice: > Glavna žarnica: Halogen 6V, 10W, Varčna žarnica: 4 LED, življenjska doba > 100.000 ur. Aku. baterija: Sub-C NiMH, 7.2V / 30000 mAh. > Čas polnjenja: 3-3.5 ure.
Page 33
fUNKcIjA »zAsIlNe« rAzsVetljAVe Svetilka je opremljena s funkcijo »zasilne« razsvetljave. To pomeni, da se svetilka v polnilni postaji, če je priključena na el. omrežje ob izpadu el. energije avtomatsko prižge in ostane prižgana do ponovne vzpostavitve el. energije oz. do izpraznitve aku. baterije. VzDržeVANje IN serVIs sVetIlKe Servis svetilke oz.
Page 34
lANterNA AsN 15HD+ cItItI INstrUctIUNIle De UtIlIzAre INAINte De fOlOsIreA lANterNeI! DAte teHNIce: > Dotarea cu becuri: lampa principala: halogen 6V, 10W. lampa economica: 4 LED-uri, durata de viata > 100.000 ore > acumulatori: Sub-C NiMH, 7.2 V, 3000 mAh, reincarcabili >...
Page 35
4 LED-uri albastre: 100 % 3 LED-uri albastre: <75% 2 LED-uri albastre: <50% 1 LED albastru <25% 1 LED ALBASTRU palpaind: s-a atins nivelul minim de functionare, se poate trece manual pe lampa economica (durata remananta > 2 ore) fUNctIe De AVArIe: Daca in timp ce lanterna se afla in suportul de perete se decupleaza tensiunea retelei, lampa principala se aprinde pana cand se reda tensiunea retelei sau se atinge nivelul minim al acumulatorului.
Page 37
4 ΜΠΛΕ διόδων φωτός 4 ΜΠΛΕ LED : 100% 3 ΜΠΛΕ LED : <75% 2 ΜΠΛΕ LED : <50% 1 ΜΠΛΕ LED : <25% 1ΜΠΛΕ ΦΩΣ που αναβοσβήνει : Όταν η ικανότητα της μπαταρίας που έχει απομείνει έχει εξαντληθεί , είναι δυνατό να...
Page 38
AsN 15 HD+ PrIjeNOsNA rUčNA sVjetIljKA NA BAterIje PrIje UPOrABe rUčNOG sVjetIljKe (refleKtOrA) MOlIMO PrOčItAtI UPUtstVA zA UPOrABU! teHNIčKI PODAcI: > Dijelovi svjetiljke > Glavna svjetiljka: halogena žaruljica 6V, 10W > Štedna svjetiljka: 4 LED žaruljice, vijek trajanja – više od 100,000 sati >...
Page 39
4 PLAVE LED ŽARULJICE: 100 % 3 PLAVE LED ŽARULJICE: < 75% 2 PLAVE LED ŽARULJICE: < 50% 1 PLAVA LED DIODA: < 25% 1 treptajuća PLAVA LED žaruljica. Kada je dostignut preostali kapacitet baterije, moguće je prebaciti na štednu svjetil- jku (preostalo vrijeme trajaja osvjetljenja više od 2 sata) fUNKcIjA sVjetlA zA NUžDU: (KOD KVArA NA eleKtrONIcI) Ukoliko dođe do kvara na napajanju dok se svjetiljka nalazi na zidnom nosaču na funkciji punjenje, glavna svjetiljka...