Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Bodenstaubsauger
PC-BS 3041
Vloerstofzuiger • Aspirateur pour le sol • Aspiradora para suelos
Aspirapolvere per pavimenti • Floor vacuum cleaner • Odkurzacz do podłog
Padlóporszívó • Пылесосы для пола •
PC-BS3041_IM
06.03.19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Profi Care PC-BS 3041

  • Page 1 Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Bodenstaubsauger PC-BS 3041 Vloerstofzuiger • Aspirateur pour le sol • Aspiradora para suelos Aspirapolvere per pavimenti • Floor vacuum cleaner • Odkurzacz do podłog Padlóporszívó • Пылесосы для пола •...
  • Page 2: Table Des Matières

    DEUTSCH ENGLISH Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ....... Seite Overview of the Components ......... Page Bedienungsanleitung ..........Seite Instruction Manual ........... Page 30 Technische Daten ........... Seite Technical Data............Page 33 Garantie ..............Seite Disposal..............Page 34 Entsorgung .............. Seite NEDERLANDS JĘZYK POLSKI Inhoud...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-BS3041_IM 06.03.19...
  • Page 4: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
  • Page 5: Lieferumfang

    • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. • Saugen Sie keine Feuchtigkeit bzw. Flüssigkeiten auf! • Saugen Sie keine heiße Asche, spitze oder scharfe Gegen- stände! • Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen! •...
  • Page 6: Benutzen Des Gerätes

    Ein- / Ausschalten Hartbodenbürste (19) Für die schonende Reinigung von Hartböden wie Parkett, Drücken Sie die Taste (14), um das Gerät ein- oder aus- Laminat, Fliesen o.a. zuschalten. Fugen-, Bürstendüse (18) Saugleistungsregler (16) Drehen Sie den Saugleistungsregler im Uhrzeigersinn, HINWEIS: Aufklappbare „2 in 1“ Düse wenn Sie die Saugleistung erhöhen möchten.
  • Page 7 Auslassfilter (12) HINWEIS: Des Weiteren verfügt Ihr Gerät über einen Auslassfilter. Der Deckel kann in aufrechter Position arretiert wer- Er befindet sich auf der Oberseite des Gerätes unter einer den. Drücken Sie den Deckel nicht über die Arretierung Abdeckung. hinaus! Die Halterung könnte abbrechen. 1.
  • Page 8: Technische Daten

    Technische Daten 2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Ver- Modell: ..............PC-BS 3041 tragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Spannungsversorgung: ...... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
  • Page 9: Entsorgung

    Entsorgung Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge- Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie hören nicht in den Hausmüll.
  • Page 10: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u geschikt voor commercieel gebruik. het gebruik van het apparaat zult genieten. •...
  • Page 11: Overzicht Van De Bedieningselementen

    • Zuig nooit hete as, spitse of scherpe voorwerpen op! • Gebruik het apparaat niet in vochtige ruimtes! • Zuig nooit zonder filter. Controleer altijd of de filter en na het plaatsen correct zit! • Houd tijdens het zuig in haar een, kleding en lichaamsdelen van de zuigmond verwijderd! •...
  • Page 12: Bediening Van Het Apparaat

    Bediening van het apparaat • Borstelmondstuk: Voor het voorzichtig verwijderen van stof uit kieren 1. Steek de netstekker in een correct geïnstalleerde en tussen bekleding en matrassen. Ook geschikt voor het geaarde contactdoos. verwijderen van stof van kwetsbare oppervlakken zoals 2.
  • Page 13: Probleemoplossing

    Filter Uitlaatfilter (12) Uw apparaat heeft twee filters. Uw apparaat beschikt tevens over een uitlaatfilter. Deze bevindt zich aan de bovenkant van het apparaat Motorfilter (inlaatfilter) onder een afdekking. De inlaatfilter bevindt zich in het stofvak. De filter zit vertical 1.
  • Page 14: Technische Gegevens

    Technische gegevens Model:..............PC-BS 3041 Spanningstoevoer: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Opgenomen vermogen: ..........600 W Beschermingsklasse: ............Nettogewicht: ............ong. 5,0 kg Stofzak: ...........SSB 101 / Swirl® Y 101® Swirl®, Y 101® s een geregistreerd handelsmerk van een bedrijf van de Melitta Groep die niets te maken heeft met het bedrijf Clatronic International GmbH.
  • Page 15: Mode D'emploi

    Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous pas prévu pour une utilisation professionnelle. apportera entière satisfaction. •...
  • Page 16: Avant La Première Utilisation

    • Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans supervision. • N’aspirez jamais d’emplacement humide ou de liquide ! • N’aspirez jamais de cendres chaudes, d’objets pointus ou tran- chants ! • Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux humides ! •...
  • Page 17: Utilisation De L'appareil

    Allumer / Éteindre l’appareil Brosse à parquet (19) Pour un nettoyage en douceur des surfaces dures comme Appuyez sur le bouton (14), pour allumer ou éteindre le plancher, stratifiés, carrelages, etc. l’appareil. Buse pour interstices, buse à brosse (18) Commande de l’aspiration (16) Tournez la commande de la puissance d’aspiration dans le NOTE : Buse pliante «...
  • Page 18: Nettoyage

    Changement du sac de poussière Filtre de protection du moteur (filtre d’aspiration) 1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise de Le filtre d’aspiration se trouve au niveau du sac à poussière. courant. Le filrte se trouve à la verticale au fond du compartiment à 2.
  • Page 19: Données Techniques

    étrangers. Données techniques Élimination Signification du symbole « Poubelle » Modèle : ..............PC-BS 3041 Alimentation : ........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Protégez votre environnement, ne jetez pas Consommation : ............600 W vos appareils électriques avec les ordures mé- Classe de protection : ............
  • Page 20: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Manual de instrucciones • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que dis- profesional. frute de su utilización. • No use el aparato al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en Símbolos en este manual de instrucciones ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos...
  • Page 21: Indicación De Los Elementos De Manejo

    • ¡No aspiren nunca cenizas calientes, objetos agudos o cortantes! • ¡No utilice el aparato en espacios húmedos! • Nunca aspire sin filtro. ¡Siempre compruebe el correcto ajuste de la bolsa que acaba de colocar! • ¡Durante el funcionamiento mantenga apartado de la boquilla del aspirador, el pelo, piezas de ropa o extremidades del cuerpo! •...
  • Page 22: Uso Del Aparato

    Uso del aparato • Boquilla con cepillo: Para eliminar suavemente la suciedad de las ranuras 1. Introduzca la clavija en una caja de enchufe con toma de tapicería y colchones. También es adecuada para tierra, e instalada por la norma. eliminar polvo de superficies sensibles, como muebles 2.
  • Page 23: Almacenamiento

    7. Apriete el soporte con la antera hacia abajo. La antera Filtro de salida (12) tiene que encontrarse completamente en el soporte de la Su aparato también dispone de un filtro de salida. bolsa. Cierre la tapadera de manera que encaje. Se coloca en la parte superior del aparato debajo de la tapa.
  • Page 24: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo: ...............PC-BS 3041 Suministro de tensión: ....... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consumo de energía: ...........600 W Clase de protección: ............Peso neto: ............aprox. 5,0 kg Bolsa para el llenado de polvo: ..SSB 101 / Swirl® Y 101®...
  • Page 25: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri prodotti. prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in Ci auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima ambito industriale.
  • Page 26: Elementi Di Comando / Nella Fornitura

    • Non utilizzare l’apparecchio per aspirare sostanze liquide o umide! • Non utilizzare l’apparecchio per aspirare ceneri ancora calde op- pure oggetti affilati o acuminati! • Non usare l’apparecchio in locali umidi! • Non utilizzare mai l’apparecchio senza filtro. Dopo aver usato l’aspirapolvere, accertarsi sempre che il filtro sia installato corret- tamente nella posizione corrispondente! •...
  • Page 27: Utilizzo Dell'apparecchio

    Accensione / spegnimento del dispositivo Spazzola per pavimento duro (19) Per un trattamento delicate di superfici dure come parquet, Premere il tasto (14) per accendere o spegnere il disposi- laminati, piastrelle, ecc. tivo. Ugello per fessure, ugello spazzola (18) Comando potenza aspirazione (16) Girare il comando potenza aspirazione in senso orario per NOTA: Pieghevole per “2 in ugello da 1”...
  • Page 28 Sostituzione del sacchetto di spolvero Filtro di protezione del motore (filtro di aspirazione) 1. Staccare la spina dalla presa di rete. Il filtro di aspirazione si trova nello scomparto del sacchetto 2. Usare l’apritore (8) per aprire il coperchio del vano del di spolvero.
  • Page 29: Dati Tecnici

    Controllare gli accessori in caso di otturazioni dovute oggetto. ad oggetti. Dati tecnici Smaltimento Modello: ...............PC-BS 3041 Significato del simbolo “Eliminazione” Alimentazione rete: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici Consumo di energia: .............600 W non vanno eliminati come rifiuti domestici.
  • Page 30: Special Safety Instructions For This Appliance

    Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for Thank you for selecting our product. We hope that you will commercial use. enjoy use of the appliance. •...
  • Page 31: Overview Of The Components

    • Do not use the appliance in damp rooms! • Never use without the filter. Check that the filter is inserted cor- rectly! • Keep hair, clothing and body parts away from the vacuum nozzle during use! • Keep the vacuum cleaner away from sources of heat like radia- tors, ovens, etc.! Overview of the Components / Nozzle Attachments...
  • Page 32: Using The Appliance

    Telescopic Suction Pipe (2) NOTE: The length of the telescopic suction pipe can be adjusted Pay attention to the range that can be covered with the individually: cable length! 1. Loosen the locking mechanism by sliding and holding the button (3) in Air Slide the direction of the arrow marking.
  • Page 33: Technical Data

    Clean the housing with a soft, dry cloth without additives. Technical Data Storage Model:..............PC-BS 3041 • Let the appliance cool down completely. Power supply:........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz • Wind the cable completely.
  • Page 34: Disposal

    Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
  • Page 35: Specjalne Wskazówki Związane Z Bezpieczną Obsługą Tego Urządzenia

    Instrukcje obsługi • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat- nego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urzą- Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, dzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach że jego użytkowanie będzie ze sobą niosło wiele korzyści. działalności gospodarczej.
  • Page 36: Przegląd Elementów Obsługi

    dzenia w bezpieczny sposób, i gdy zdają sobie sprawę z istnieją- cych niebezpieczeństw. • Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. • Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. • Proszę nie wciągać odkurzaczem cieczy lub wilgoci! •...
  • Page 37: Używanie Urządzenia

    WSKAZÓWKA: Jeżeli widoczna jest czerwona kreska, dociągnij kabel do • Użycie bez szczotek: żółtej kreski przy użyciu przycisku zwijania. Celem odkurzania wykładzin z gęstym włosiem Połączenie elektryczne • Przed podłączeniem wtyczki do gniazda elektrycznego należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest właściwe. Odpowiednie informacje można znaleźć...
  • Page 38 Wyłączanie i zwijanie kabla zasilającego 7. Proszę wcisnąć w dół zamocowanie z workiem. Worek na kurz musi całkowicie znajdować się w przewidzianym 1. Wyłącz odkurzacz podłogowy przy użyciu wyłącznika na niego pojemniku. Proszę zamknąć pokrywę, tak, że głównego i wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego. słyszalne będzie „kliknięcie”.
  • Page 39: Dane Techniczne

    Dane techniczne uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fa- brycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu Model:..............PC-BS 3041 do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący. Napięcie zasilające: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzia- Pobór mocy: ..............600 W...
  • Page 40: Usuwanie

    Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o Ul. Brzeska 1 45-960 Opole Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”...
  • Page 41: Használati Utasítás

    Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy használatra készült. örömét leli majd a készülék használatában. • A készülék nem alkalmas kültéri használatra. Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedves- A használati útmutatóban található...
  • Page 42: Használatba Vétel

    • Ne szívjon fel a készülékkel nedvességet, ill. folyadékokat! • Ne szívjon fel forró hamut, hegyes vagy éles tárgyakat! • Ne használja a készüléket nedves helyiségekben! • Soha ne porszívózzon filter nélkül! Behelyezés után mindig elle- nőrizze, hogy a filter megfelelően fekszik-e fel! •...
  • Page 43 A készülék használata • Kefés szívófej: A por kíméletes eltávolítására kárpitok és matracok 1. Dugja a dugaszt előírásszerűen szerelt, érintésvédett nyílásaiból. Kényesebb felületek, például bútorok és konnektorba! függönyök portalanítására is alkalmas. 2. Kapcsolja be a készüléket a be/ki kapcsolóval a gomb lefele nyomásával.
  • Page 44 Szűrő Kibocsátófilter (12) Porszívójának két filtere van. A porszívónak van még egy kibocsátófiltere is. A készülék felső részén található egy fedél alatt. Motorvédő filter (beszívófilter) 1. Kinyitáshoz tolja oldalra a fedélzárat. A beszívófilter a porzsáktérben található. A szűrő függőlege- 2. Vegye le a fedelet. sen van elhelyezve a porház hátsó...
  • Page 45: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Modell: ..............PC-BS 3041 Feszültségellátás: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Teljesítményfelvétel: ............600 W Védelmi osztály: ..............Nettó súly: ..............kb. 5,0 kg Porzsák ...........SSB 101 / Swirl® Y 101® Swirl®, Y 101® a Melitta Group vállalat bejegyzett védje- gye, amely nem tartozik a Clatronic International GmbH vállalathoz.
  • Page 46 Руководство по эксплуатации • Прибор предназначен исключительно для использо- вания в быту и для предусмотренных целей. Он не Благодарим за покупку нашего изделия. Мы надеемся, рассчитан на коммерческое использование. что вы с удовольствием будете пользоваться им. • Не пользуйтесь им вне помещения. Предохраняйте прибор...
  • Page 47: Обзор Деталей Прибора

    • Чистка и уход за прибором не должны проводиться детьми без надзора. • Не всасывайте жидкости! • Не всасывайте горячий пепел или остроконечные или острые предметы! • Не используйте устройство в сырых помещениях! • Никогда не используйте устройство без фильтра. Прове- ряйте, правильно...
  • Page 48: Использование Прибора

    Электрическое подключение • Перед подключением вилки сетевого шнура в • Использование со щетками: розетку сети электропитания убедитесь, что на- Для чистки пылесосом гладких пряжение в сети соответствует характеристикам полов и ковров с коротким устройства. См. данные на паспортной табличке ворсом. устройства.
  • Page 49 Обслуживание Фильтр Прибор имеет два фильтра. Окно замены мешка для пыли (11) Держите шланг, не прижимая к полу. Если в окне Фильтр защиты мотора (впускной фильтр) замены мешка пылесоса видна красная метка, значит Впускной фильтр находится в отсеке мешка для пыли. мешок...
  • Page 50: Поиск И Устранение Неисправностей

    находится во всасывающей трубе или в насадке. Технические данные Утилизация Значение символа «корзина» Модель: ..............PC-BS 3041 Электропитание: .......220 - 240 В~, 50 / 60 Гц Защита окружающей среды: не допускается Мощность на входе: ..........600 ватт утилизация электроприборов вместе с Класс защиты: ..............
  • Page 51: البيانات الفنية

    ‫يوجد جسم غريب يف‬ .‫أجسام غريبة‬ ‫أنبوب االمتصاص أو‬ .‫الفوهة‬ ‫البيانات الفنية‬ PC-BS 3041..................:‫املوديل‬ ‫مصدر الطاقة:..........022  -  042 فولط ~ 05  /  06 هرتز‬ ‫استهالك الطاقة:................006 وات‬ II ....................:‫فئة الحامية‬ ‫الوزن الصاف:................حوايل 0,5 كجم‬ Swirl Y 101   /   S SB 101 ..........:‫كيس مرشح الغبار‬...
  • Page 52 ‫تغيري كيس الغبار‬ )16( ‫جهاز التحكم يف الشفط‬ .‫أخرج القابس من املقبس‬ ‫أدر أداة التحكم يف قوة االمتصاص باتجاه عقارب الساعة إذا أردت زيادة قوة‬ .‫استخدم املفتاح (8) لفتح غطاء مقصورة حقيبة الغبار‬ .‫االمتصاص‬ :‫قوة امتصاص منخفضة‬ :‫ مالحظة‬ ‫ميكن قفل الغطاء يف وضع مستقيم. ال تضغط عىل الغطاء خلف آلية‬ .‫للستائر،...
  • Page 53 ‫نظرة عامة عىل املكونا ت   /  نطاق التسليم‬ ‫1 خرطوم االمتصاص‬ :‫استخدام املكنسة بالفرش‬ ‫2 أنبوب امتصاص تلسكويب‬ ‫لتنظيف األرضيات الناعمة و السجاد‬ ‫3 مزالق أنبوب االمتصاص التلسكويب‬ ‫قليل الوبر‬ ‫4 فوهة لألرضية‬ ‫5 ذ ر اع لتطويل ال ف ُرش وتقصريها‬ ‫6 الخطاف‬...
  • Page 54 ‫دليل التعليامت‬ .‫الجهاز م ُ صمم خصيص ً ا لالستخدام الخاص وللغرض الذي صنع من أجله‬ .‫هذا الجهاز غري مناسب لالستخدام التجاري‬ .‫شك ر ً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫ال تستخدمه خارج املنزل. احفظه بعي د ً ا عن مصادر الح ر ارة وضوء الشمس‬ ‫املبارش...
  • Page 55 PC-BS3041_IM 06.03.19...
  • Page 56 PC-BS3041_IM 06.03.19...
  • Page 57 PC-BS3041_IM 06.03.19...
  • Page 58 PC-BS 3041 Internet: www.proficare-germany.de Made in P.R.C. PC-BS3041_IM 06.03.19...

Table des Matières