MISES EN GARDE IMPORTANTES Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • Lisez attentivement cette notice et conservez-la en lieu sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous qu’elle reste avec le produit. • Le constructeur décline toute responsabilité en cas d’inconvénient, dommage ou incendie provoqué...
DESCRIPTION Sortie d’air Panneau de contrôle La hotte peut être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage intérieur. AVANT L’INSTALLATION Avant d’installer votre appareil, vérifiez qu’il est en parfait état. S’il est endommagé, ne poursuivez pas l’installation et contactez votre service après-vente.
Procédure d’installation détaillée : Cette hotte peut être fixée directement sur le mur au-dessus de votre plan de cuisson, ou bien sous un meuble. Dans les 2 cas, la procédure d’installation sera identique. 1. Prenez les mesures de votre cuisinière afin de centrer la hotte au-dessus de celle-ci. Collez le gabarit d’installation et de perçage sur le mur au-dessus de votre cuisinière, en prenant garde à...
Pour utiliser la hotte en évacuation Pour utiliser la hotte en mode recyclage, extérieure, retirez la paroi métallique n’enlevez pas la paroi métallique circulaire pré- circulaire pré-montée et installez la bride de montée. Installez un filtre à charbon (fourni) : les raccord supérieure [A1 :...
Recyclage Dans le cas où l’évacuation des fumées et vapeurs vers l’extérieur n’est pas possible, la hotte peut être utilisée en mode recyclage : l'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce. Pour utiliser la hotte dans cette version, vous devez installer un filtre à charbon actif (fourni). Fonctionnement La hotte est équipée d’un panneau de contrôle doté...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention ! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation. L’intérieur et l’extérieur de la hotte doivent être nettoyés régulièrement (environ une fois par mois). Pour cela, utilisez un chiffon humidifié...
SPECIFICATIONS Voici la fiche produit de votre hotte, conformément au règlement Européen No 65/2014. Marque Proline Référence SHP60SS, SHP60WH Consommation d’énergie annuelle (AEC 60 kWh/an hotte Classe d’efficacité énergétique * Efficacité fluidodynamique (FDE 3,5 % hotte Classe d’efficacité fluidodynamique * Efficacité...
Page 10
Hotline Darty Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 7j/7 , 24h/24. Hotline New Vandenborre Le service après-vente est joignable du lundi au samedi au +32 2 334 00 00 & +32 2 334 00 Darty France 129, avenue Galliéni 93140 BONDY...
Page 11
WARNINGS This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non‐domestic use or in a commercial environment. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Carefully read this instruction book and keep it in a safe place for future reference. In the case of sale, cession or move, make sure it is kept together with the product. • The manufacturer declines all responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual.
BEFORE INSTALLATION Before proceeding with the installation of your appliance, check that it is not damaged. Otherwise, do not proceed with the installation and contact your dealer. You should also make sure that the dimensions of the appliance and its conduit are compatible with your kitchen and ceiling height.
3. Position the hood on the upper screws that you inserted. Remove the grease filter to access the lower screw, and insert the wall plug and screw. 4. Make sure the appliance is level by using a spirit level, and tighten the screws. 5.
USING YOUR APPLIANCE Ducting version In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the air outlet located on top of the hood. Beware! The exhaust pipe and ring are not supplied and must be purchased apart. In the horizontal runs the exhausting pipe must be slightly slanted (about 10°) and directed upwards to vent the air easily from the room to the outside.
Tips on saving energy Here are some suggestions to help you reduce the environmental impact of your appliance: Switch on the hood at minimum speed when you start cooking and keep it running for a few minutes after cooking is finished. Increase the speed only in case of a large amount of smoke and vapour and use higher speed only in extreme situations.
Page 17
SPECIFICATIONS Below is the sheet of range hood according to EU regulations No 65/2014. Brand Proline Model number SHP60SS, SHP60WH Annual energy consumption (AEC 60 kWh/year hood Energy efficiency class * Fluid dynamic efficiency (FDE 3.5 % hood Fluid dynamic efficiency class * Lighting efficiency 3.0 lux/W...
Page 18
WAARSCHUWINGEN Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet voor andere doeleinden of toepassingen worden gebruikt, zoals niet-huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar oud en personen met beperkte fysische, visuele of mentale mogelijkheden, of die gebrek aan ervaring en kennis hebben, indien ze onder toezicht staan of gepaste instructies hebben gekregen zodat ze het apparaat op een veilige manier kunnen gebruiken en op de hoogte zijn van...
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze op in een veilige plaats voor latere raadpleging. Bij verkoop, overdracht of een verhuis, zorg dat de gebruiksaanwijzing zich altijd bij het product bevindt. • De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele problemen, schade of brand in geval de instructies in deze handleiding niet worden nageleefd.
Page 20
VOORALEER TE INSTALLEREN Controleer of uw apparaat niet beschadigd is voordat u met de installatie begint. Als schade wordt waargenomen, voer de installatie niet uit en neem contact op met uw handelaar. Controleer tevens of de afmetingen van het apparaat en de bijhorende afvoerleiding overeenstemmen met uw keuken en de hoogte van het plafond.
3. Positioneer de afzuigkap op de bovenste schroeven die u net hebt ingebracht. Verwijder de vetfilter om toegang tot de onderste schroef te krijgen, en breng de muurplug en schroef in. 4. Controleer of het apparaat waterpas staat met behulp van een waterpas en draai de schroeven vervolgens vast.
UW APPARAAT GEBRUIKEN Leidingversie In dit geval worden de dampen buiten het gebouw geleid door middel van een speciale pijp die verbonden is met de luchtuitlaat aan de bovenkant van de afzuigkap. Opgelet! De uitlaatpijp en de ring zijn niet meegeleverd en moeten afzonderlijk worden gekocht. Zorg dat de uitlaatpijp in de horizontale trajecten lichtjes schuin loopt (circa 10°) en omhoog is gericht om de lucht eenvoudig uit de kamer naar buiten te ventileren.
Tips om energie te besparen Hieronder vindt u enkele suggesties die u zullen helpen om de impact die uw apparaat op het milieu heeft te verlagen: Schakel de afzuigkap in op laagste snelheid wanneer u begint te koken en houd de afzuigkap nog enkele minuten ingeschakeld eenmaal u klaar bent met koken.
SPECIFICATIES Hieronder vindt u de technische fiche van de afzuigkap die in overeenstemming is met EU-verordeningsnr. 65/2014 Merk Proline Modelnummer SHP60SS, SHP60WH Jaarlijks energieverbruik (AEC afzuigkap) 60 kWh/jaar Energie-efficiëntieklasse * Hydrodynamische efficiëntie (FDEafzuigkap) 3,5 % Hydrodynamische efficiëntieklasse * Lichtefficiëntie (LE afzuigkap) 3,0 lux/W Lichtefficiëntieklasse *...
Page 25
Hulplijn Nederland Hiervoor kunt u contact opnemen met het BCC Service Center: 0900 0555 (12 cent p/m) geopend van maandag t/m vrijdag van 8.30 tot 18.00 uur. Hulplijn New Vandenborre Die dienst na verkoop is bereikbaar van maandag t/m zaterdag aan hulplijn 02 334 00 00.