Page 1
Notice d'utilisation version 3.0.1 FR Rollator léger...
Page 2
NOTICE D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir choisi le rollator TAIMA de DIETZ. Le rollator TAIMA est stable, léger et ne des modifications des modèles présentés dans prend pas beaucoup de place - une fois cette notice d‘utilisation en raison de dévelop- plié.
01 INFORMATIONS IMPORTANTES 02 DESCRIPTION DU PRODUIT UTILISATION PRÉVUE INSCRIPTIONS ET SYMBOLES Le rollator TAiMA est utilisé en tant qu'aide à Ces symboles distinguent des passages de la marche par les personnes à mobilité réduite textes utiles au fonctionnement et à l'utilisation dont le poids ne dépasse pas 150 kg ;...
02 DESCRIPTION DU PRODUIT ACCESSOIRES OPTIONNELS Les accessoires suivants sont disponibles en op- tion pour votre rollator TAiMA : Sacoche pour rollator Poignées de poussée extra-longues, N° d'art. 290101 pour M_GT & M_ECO uniquement pour M_GT & M_ECO N° d'art. 290102 pour S_GT N°...
03 MISE EN PLACE DU ROLLATOR MISE EN PLACE DU ROLLATOR AVERTISSEMENT Le TAiMA est livré entièrement monté en Faites attention à vos mains, vos doigts et vos usine. chapitres suivants décrivent vêtements lorsque vous manipulez la sécurité comment monter et adapter le rollator à vos anti-pliage et lors de l'ouverture et de la besoins afin que vous puissiez l'utiliser le plus fermeture du rollator ! Risque de pincement !
04 UTILISATION DU ROLLATOR UTILISER LE TAIMA Si nécessaire, contrôlez votre rythme en tirant légèrement et régulièrement sur Avant la première utilisation, familiarisez-vous les deux leviers de frein. avec votre TAiMA jusqu'à ce que vous vous Marchez en vous tenant droit et regardez sentiez en sécurité...
04 UTILISATION DU ROLLATOR FREINER RÉGLER LES FREINS Pour ralentir le rollator pendant la marche, Vos freins sont correctement réglés si : tirez les deux leviers de frein vers le haut A, Les leviers de frein et les câbles Bowden légèrement et de manière régulière.
05 ACCESSOIRES PLIER LE ROLLATOR INSTALLER ET UTILISER LES ACCESSOIRES Le TAiMA se plie facilement. Lorsqu'il est plié, il tient tout seul, ce qui est un grand avantage Votre TAiMA est équipé de série d'un panier de pour un rangement peu encombrant. courses, d'un dossier et d'un porte-canne.
05 ACCESSOIRES SACOCHE POUR ROLLATOR (EN OPTION) AVERTISSEMENT Veillez à ce que les freins soient bien bloqués Il est possible en option d'équiper votre rollator avant de vous asseoir et notez que la stabilité d'une sacoche pour rollator dont la capacité au basculement est réduite lorsque vous vous de charge max.
05 ACCESSOIRES caoutchouc de la canne dans la partie SYSTÈME DE FREINAGE À UNE MAIN inférieure du porte-canne A. (EN OPTION) 2. Enclenchez ensuite la canne dans le Si l'une de vos mains n'est pas assez forte crochet supérieur du porte-canne B par pour utiliser le frein de manière sécurisée, il est une légère pression.
05 ACCESSOIRES 06 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ pour les poignées classiques. Veuillez vous Le rollator doit être exclusivement référer à ce sujet aux chapitres « Réglage de la utilisé sur une surface solide et plane. hauteur des poignées », « Freiner », « Freins de Utilisez le frein de service (en tirant les stationnement »...
Page 13
06 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Évitez d'exposer le rollator pendant une N'utilisez jamais le rollator pour vous longue période aux rayons du soleil ou asseoir dans un véhicule ou un véhicule à de basses températures, car certaines des transports en commun. Le risque de pièces du produit (p.
07 CONSEILS D'UTILISATION ENTRETIEN / MAINTENANCE Afin d'assurer à tout moment un fonctionnement sûr du rollator, nous vous recommandons d'effectuer régulièrement les contrôles selon le plan de maintenance. Un entretien et une maintenance insuffisants ou négligés du rollator entraînent une limitation de responsabilité.
Page 15
07 CONSEILS D'UTILISATION mensuel Que faut-il Description avant démarrage contrôler ? Poignées de 1. Les vis étoiles des poignées de poussée doivent pouvoir se bloquer poussée : fermement. 2. Les poignées de poussée ne doivent pas bouger. Stabilité Blocage anti-pliage 1.
07 CONSEILS D'UTILISATION RECHERCHE ET DÉPANNAGE DE DÉFAUTS Quoi Raisons possibles Mesures à prendre Les roues avant Les roulements de roues sont Contacter un revendeur spécialisé n'avancent pas de manière défectueux ou la suspension n'est pas agréé rectiligne. correctement fixée. Les essieux / moyeux des roues sont Éliminer les saletés sales.
07 CONSEILS D'UTILISATION NETTOYAGE DÉSINFECTION Frottez régulièrement les parties du En cas de remise en état manuelle d'un produit cadre du rollator avec un chiffon humide usagé, essuyez soigneusement toutes les pièces pour le nettoyer. En cas de salissures avec un désinfectant de surface. Il est important importantes, utilisez un produit de de prendre des précautions particulières pour nettoyage doux et de l'eau chaude.
07 CONSEILS D'UTILISATION ENTREPOSAGE ÉTIQUETAGE DES PRODUITS Si vous souhaitez entreposer le rollator, veillez La plaque signalétique doit être parfaitement à le placer dans un environnement sec, protégé lisible. Sur le TAiMA, elle est placée sur le croisillon des rayons du soleil et à une gauche.
08 DÉCLARATIONS DU FABRICANT GARANTIE Fabricant / marque du fabricant / adresse de contact La garantie s'applique à tous les éléments Poids utile maximal, du produit qui présentent un problème de fabrication ou un défaut de matière. chargement inclus La durée de la garantie est de 24 mois à Date de fabrication compter de la réception de l'avis de livraison, et au plus tard après la livraison.
09 DOCUMENTATION TECHNIQUE CONTRÔLES DU PRODUIT Test complet selon la norme pour les rollators EN ISO 11199-2 Biocompatibilité des éléments en plastique ISO 10993 Inflammabilité des éléments textiles EN 1021-2 CONDITIONS AMBIANTES Température ambiante de service -10 °C à +50 °C Conditions ambiantes d'entreposage 0 °C à...