Publicité

Liens rapides

SPLIT-TYPE PACKAGED AIR CONDITIONER
ACONDICIONDOR DE AIRE COMPACTO SISTEMA SPLIT
CLIMATISEUR EMBALLÉ DE TYPE SÉPARÉ
E S F
DB68-00078A(2)
OWNER'S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
APH450PG
PH45ZV
(Cool and Heat)
(Refrigeración y Calefacción)
(Refroidissement et Chauffage)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung APH450PG

  • Page 1 OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISATION APH450PG PH45ZV SPLIT-TYPE PACKAGED AIR CONDITIONER (Cool and Heat) ACONDICIONDOR DE AIRE COMPACTO SISTEMA SPLIT (Refrigeración y Calefacción) CLIMATISEUR EMBALLÉ DE TYPE SÉPARÉ (Refroidissement et Chauffage) E S F DB68-00078A(2)
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Consignes de Sécurité Respectez toujours les consignes suivantes lors de l’utilisation de votre climatiseur. L’air doit pouvoir circuler autour de l’unité intérieure. Ne posez jamais de vêtements ni d’autres objets dessus. Evitez d’éclabousser l’unité intérieure. Si l’unité entre en contact avec un liquide, mettez le climatiseur hors tension au niveau de la prise secteur et contactez un réparateur agréé.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire REPARATION DE OTRE LIMATISEUR Consignes de Sécurité ..................2 Unité Intérieure et Unité Extérieure ..............4 Télécommande-Boutons ..................5 Panneau de Commande ..................5 A Savoir avant de Commencer ................6 Insérez les Piles dans la Télécommande ............7 Rangez la Télécommande .................
  • Page 4: Unité Intérieure Et Unité Extérieure

    Unité Intérieure et Unité Extérieure LAMES DE RÉGLAGE DE L’ORIENTATION DU DÉBIT D’AIR EVACUATION D’AIR RADIATEUR ÉLECTRIQUE(Optionnel) (le radiateur électrique se trouve à l’intérieur) PANNEAU DE COMMANDE FILTRE À AIR COMPARTIMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE GRILLE D’ENTRÉE D’AIR Pour retirer la grille d’entrée d’air Tenez-la par sa partie supérieure et tirez-la...
  • Page 5: Télécommande-Boutons

    Télécommande-Boutons Boutons de réglage de la température Mode de fonctionnement - COOL(Refroidissement) - HEAT(Chauffage) Boutons de réglage de la - TURBO vitesse de ventilation - FAN(Ventilation) Bouton On/Off( Bouton de direction du débit d’air Panneau de Commande Réglage de la vitesse de ventilation Affichage de la Affichage de...
  • Page 6: A Savoir Avant De Commencer

    A Savoir avant de Commencer Vous avez fait l’acquisition d’une armoire climatiseur qu’un technicien qualifié vous a installé. Ce manuel contient des informations importantes sur l’utilisation du climatiseur. Lisez-le attentivement afin de profiter pleinement de toutes les fonctions de l’appareil. Le manuel est organisé...
  • Page 7: Insérez Les Piles Dans La Télécommande

    Insérez les Piles dans la Télécommande Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque: Vous venez d’acheter le climatiseur La télécommande ne fonctionne plus correctement Remarque Utilisez deux piles LR03(AAA) 1.5V. N’utilisez jamais de piles anciennes et évitez d’utiliser des piles de marques différentes ensemble.
  • Page 8: Mettez Le Climatiseur À L'heure

    Mettez le Climatiseur à l’Heure Vous pourez régler l’heure lorsque vous achetez le climatiseur. Remarque N’oubliez pas de remettre l’horloge à l’heure lorsque vous passez de l’heure d’été à l’heure d’hiver et vice versa. Appuyez sur le bouton TIME/TEMP.SELECT. Résultat: Le voyant TIME clignote. Pour régler l’heure, appuyez sur les boutons TIME/TEMP.
  • Page 9: Mettez Le Climatiseur En Marche

    Mettez le Climatiseur en Marche Avant de mettre le climatiseur en marche, effectuez le contrôle visuel des unités intérieure et extérieure. S’assurer qu’il n’y ait aucun obstacle qui fait barrage au débit d’air. Retirer la couverture de protection de l’unité extérieure. Ouvrir l’interrupteur général.
  • Page 10: Utilisez Le Climatiseur En Mode Automatique

    Utilisez le Climatiseur en Mode Automatique Vous pouvez mettre en marche votre climatiseur en mode AUTO en appuyant sur le bouton MODE du panneau de commande. Si nécessaire, appuyez sur le bouton ON/OFF( Résultat: Le témoin de fonctionnement s’allume sur le panneau de commande.
  • Page 11: Refroidissez La Pièce

    Refroidissez la Pièce Sélectionnez le mode COOL(refroidissement) lorsque vous voulez modifier la: Température de refroidissement préréglée Vitesse du ventilateur lors du refroidissement Si nécessaire, appuyez sur le bouton ON/OFF( Résultat: Le témoin de fonctionnement s’allume sur le panneau de commande. L’unité...
  • Page 12: Réchauffez La Pièce

    Réchauffez la pièce Sélectionnez le mode HEAT(chauffage) lorsque vous voulez modifier la: Température de chauffage préréglée Vitesse de ventilation lors du chauffage Appareil de chauffage auxiliaire(Optionnel) Si nécessaire, appuyez sur le bouton ON/OFF( Résultat: Le témoin de fonctionnement s’allume sur le panneau de commande. L’unité...
  • Page 13: Changez La Température De La Pièce Rapidement

    Changez la Température de la Pièce Rapidement La fonction turbo refroidissement/chauffage s’utilise pour refroidir ou chauffer la pièce. Exemple : Vous rentrez chez vous et la pièce est très chaude. Vous souhaitez la refroidir le plus rapidement possible. La fonction turbo fonctionne pendant 30 minutes avec un maximum d’efficacité, puis se remet automatiquement sur le mode et la tempéra- ture d’origine.
  • Page 14: Aérez La Pièce

    Aérez la Pièce Si l’atmosphère est renfermée, vous pouvez aérer la pièce à l’aide de la fonction de ventilation. Si nécessaire, appuyez sur le bouton ON/OFF( Résultat: Le témoin de fonctionnement s’allume sur le panneau de commande. L’unité intérieure émet deux bips. Le mode de fonctionnement se remet sur la position d’origine.
  • Page 15: Réglez Le Flux D'air Horizontal

    Réglez le Flux d’Air Horizontal Selon l’emplacement de l’unité intérieure, vous pouvez régler l’orienta- tion des lames de sortie d’air en haut de l’unité, pour augmenter l’effi- cacité du climatiseur. Vous pouvez régler à l’aide de la télécommande. Télécommande Appuyez sur le bouton AIR SWING de la télécommande. Résultat: Les lames se déplacent vers la droite ou vers la gauche.
  • Page 16: Programmez L'arrêt Du Climatiseur

    Programmez l’Arrêt du Climatiseur La fonction de programmation rapide vous permet d’arrêter le clima- tiseur automatiquement en appuyant simplement sur un bouton. Avec la programmation rapide, vous pouvez arrêter le climatiseur automatiquement après une, deux, trois, quatre ou cinq heures. Vous pouvez programmer à...
  • Page 17: Conseils D'utilisation

    Conseils d’Utilisation Les conseils suivants vous aideront à profiter au maximum de votre climatiseur. Sujet Conseil Performance Une pompe située à l’intérieur du climatiseur absorbe la chaleur lors du dans l’air extérieur et la diffuse à l’intérieur de la pièce. Lorsqu’il chauffage fait froid dehors, le climatiseur chauffe moins.
  • Page 18: Température Et Humidité De Fonctionnement

    Température et Humidité de Fonctionnement Le tableau ci-dessous indique les fourchettes de température et d’hu- midité dans lesquelles vous pouvez utiliser le climatiseur. Mode Température Température Humidité Intérieure Extérieure Intérieure Chauffage 0°C a 21°C environ 28°ou moins Refroidissement 21°C a 43°C environ 21°C a 32°C 80% ou moins Si le climatiseur est utilisé...
  • Page 19: Avant D'appeler Le Service Après-Vente

    Avant d’Appeler le Service Après-Vente Avant d’appeler le service après-vente, procéder à ces quelques vérifications simples. Elles vous feront gagner du temps et vous feront économiser le coût d’une communication inutile. Problème Explication/solution Le climatiseur ne Vérifier que l’interrupteur général est sur la position ON. fonctionne pas du tout Vérifier que le témoin de fonctionnement s’allume sur le panneau de commande;...
  • Page 20 THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: ESTE ACONDICIONADOR DE AIRE ES FABRICADO POR: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUÉ PAR: ELECTRONICS Printed in Korea...

Ce manuel est également adapté pour:

Ph45zv

Table des Matières