Údržba A Skladovanie; Preprava A Manipulácia - Gardol GBW 53 RE Manuel D'utilisation

Tondeuse à conducteur marchant
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 99
stupného otvoru.
17) Nedvíhajte alebo neprevážajte kosačku, ak je motor
v chode.
18) Nevykonávajte neoprávnené zásahy do bezpečnost-
ných zariadení, ani ich nevyradzujte z činnosti.
19) Nemeňte nastavenie motora a nedovoľte, aby dosiahol
príliš vysoké otáčky.
20) Nedotýkajte sa častí motora, ktoré sa počas použitia
ohrievajú. Hrozí riziko popálenia!
21) Pri modeloch s pohonom pred naštartovaním motora
vyraďte náhon na kolesá.
22) Používajte len príslušenstvo schválené výrobcom stro-
ja.
23) Nepoužívajte stroj keď príslušenstvo/nástroje nie sú
namontované v určených miestach.
24) Vyraďte kosiace zariadenie, zastavte motor a odpojte
napájací kábel (a uistite sa, že všetky pohybujúce sa časti
sú úplne zastavené):
– Počas prepravy stroja;
– Ak ho nechávate bez dozoru. Pri modeloch s elektrickým
štartovaním taktiež vytiahnite kľúč;
– pred odstraňovaním príčin zablokovania alebo pred uvoľ-
nením upchatého vyhadzovacieho kanálu;
– pred kontrolou, čistením alebo prácou na stroji;
– po zásahu cudzieho predmetu. Pred opätovným použi-
tím stroja skontrolujte rozsah prípadného poškodenia a
vykonajte potrebné opravy.
25) Vyraďte kosiace zariadenie a zastavte motor:
– Pred doplňovaním paliva;
– Pri každom odložení alebo spätnom nasadení zberné-
ho koša;
– pri každom odložení alebo spätnom nasadení vychyľova-
ča bočného vyhadzovania;
– pred výškovým nastavením, keď nemôže byť vykonané
z miesta obsluhy.
26) Počas práce dodržujte bezpečnostnú vzdialenosť od
otáčajúceho sa kosiaceho zariadenia, vymedzenú dĺžkou
rukoväte.
27) Pred zastavením motora uberte plyn. Po ukončení prá-
ce zatvorte prívod paliva podľa pokynov uvedených v ná-
vode.
28) UPOZORNENIE – V prípade zlomenia alebo nehody
počas pracovnej činnosti okamžite zastavte motor a od-
diaľte stroj, aby sa zabránilo ďalším škodám; v prípade
poranenia tretích osôb okamžite podajte vhodnú prvú po-
moc a navštívte zdravotné Stredisko ohľadne potrebné-
ho ošetrenia. Odstráňte akúkoľvek sutinu, ktorá by mohla
spôsobiť škody a poraniť osoby alebo zvieratá, ponecha-
ných bez dozoru.
29) UPOZORNENIE – Úrovne hluku a vibrácií, uvedené v
tomto návode, predstavujú maximálne hodnoty počas po-
užitia stroja. Nevyvážené kosiace zariadenie, príliš vysoká
rýchlosť pohybu a nedostatočná údržba výrazne ovplyvňu-
jú akustické emisie a vibrácie. Preto je potrebné prijať pre-
ventívne opatrenia na odstránenie možných škôd, spôso-
bených vysokým hlukom a namáhaním v dôsledku vibrácií;
vykonávajte pravidelnú údržbu stroja, používajte chrániče
sluchu a popri pracovnej činnosti si doprajte oddych.
D) ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
1) UPOZORNENIE! – Pred každým čistením alebo údržbou
stroja vyberte kľúč zapaľovania a prečítajte si príslušné po-
kyny. Pri všetkých operáciách nebezpečných pre ruky, po-
užívajte vhodný odev a pracovné rukavice.
2) UPOZORNENIE! – Nikdy nepoužívajte stroj, ktorý má
opotrebované alebo poškodené časti. Chybné alebo opot-
rebované časti musia byť nahradené a nikdy nesmú byť
opravované. Používajte len originálne náhradné diely:
Použitie neoriginálnych a/alebo nesprávne namontova-
ných náhradných dielov negatívne ovplyvní bezpečnosť
stroja a môže spôsobiť nehody alebo ublíženie na zdra-
ví, a zbavuje Výrobcu akejkoľvek povinnosti alebo zod-
povednosti.
3) Všetky úkony údržby a nastavovania, ktoré nie sú po-
písané v tomto návode, musia byť vykonávané vaším
Predajcom alebo Špecializovaným strediskom, ktoré dis-
ponuje potrebnými znalosťami a vybavením, potrebným na
správne vykonanie uvedených úkonov, pri dodržaní pôvod-
nej bezpečnostnej úrovne stroja. Úkony vykonávané v ne-
autorizovaných dielňach alebo úkony vykonávané nekva-
lifikovaným personálom budú mať za následok ukončenie
platnosti Záruky a zrušenie akejkoľvek povinnosti alebo
zodpovednosti Výrobcu.
4) Po každom použití odpojte káble sviečky a skontrolujte
prípadné škody.
5) Pravidelne kontrolujte dotiahnutie skrutiek a matíc, aby
ste si mohli byť stále istí bezpečnou činnosťou stroja.
Pravidelná údržba je základ pre bezpečnosť a pre zacho-
vanie pôvodných vlastností.
6) Pravidelne kontrolujte, či sú skrutky kosiaceho zariade-
nia správne dotiahnuté.
7) Pri manipulácii s kosiacim zariadením, pri jeho demon-
táži alebo spätnej montáži používajte pracovné rukavice.
8) Pri brúsení kosiaceho zariadenia dbajte na jeho vyváže-
nie. Všetky úkony, týkajúce sa kosiaceho zariadenia (de-
montáž, ostrenie, vyváženie, spätná montáž a/alebo výme-
na) predstavujú veľmi náročné práce, ktoré vyžadujú špeci-
fické znalosti a použitie vhodného náradia; z bezpečnost-
ných dôvodov je preto potrebné, aby boli vždy vykonané v
špecializovanom stredisku.
9) Počas nastavovania stroja si dávajte pozor, aby vám ne-
uviazli prsty medzi pohybujúce sa kosiace zariadenie a
pevné časti stroja.
10) Nedotýkajte sa kosiaceho zariadenia, kým nie je odpo-
jený kábel sviečky a kým kosiace zariadenie nie je úplne
zastavené. Počas údržby kosiaceho zariadenia majte na
pamäti, že kosiace zariadenie sa môže pohybovať, aj keď
je kábel sviečky odpojený.
11) Pravidelne kontrolujte ochranný kryt bočného vyhadzo-
vania, ochranný kryt zadného vyhadzovania alebo zberný
kôš. V prípade poškodenia ich vymeňte.
12) Poškodené výstražné štítky s pokynmi a varovaniami
vymeňte za nové.
13) Stroj odkladajte na miesto, ktoré nie je prístupné deťom.
14) Neskladujte stroj s benzínom v nádržke v miestnosti,
kde by sa benzínové výpary mohli vznietiť od plameňa, is-
kier alebo silného zdroja tepla.
15) Pred umiestnením stroja v akomkoľvek priestore ne-
chajte motor vychladnúť.
16) Aby ste znížili riziko požiaru, očistite pred uskladnením
motor, výfuk, priestor pre uloženie akumulátora a priestor
na skladovanie benzínu od zvyškov trávy, listov a preby-
točného maziva. Vyprázdnite zberný kôš a nádoby s trávou
nenechávajte vo vnútri miestnosti.
17) Pre zníženie rizika požiaru pravidelne kontrolujte, či ne-
dochádza k únikom oleja a/alebo paliva.
18) Ak je potrebné vyprázdniť nádrž, tento úkon vykonávaj-
te vždy vonku a keď je motor studený.
E) PREPRAVA A MANIPULÁCIA
1) Pri každej manipulácii so strojom, pri jeho dvíhaní, pre-
prave alebo nakláňaní je potrebné:
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières