••••
••••
•
••••
••
••••
•••
Wichtige Hinweise |
Important advice
Gekühlte Waren müssen zuerst Zimmertemperatur erreichen.
Des marchandises réfrigérées doivent d'abord atteindre la température ambiante.
Gli alimenti freddi devono raggiungere prima la temperatura ambiente.
Refrigerated goods must achieve room temperature first.
Los productos refrigerados deben alcanzar antes la temperatura ambiente.
Für Eischnee muss der Mixbehälter zu 100 % sauber und trocken sein.
Pour le blanc d'œuf battu en neige le récipient mixeur doit être propre et sec à 100 %.
Per il bianco d'uovo montato a neve, il contenitore del frullatore deve essere pulito e asciutto al 100 %.
For beaten egg whites the mixing recipient must be 100 % clean and dry.
Para la clara a punto de nieve, el recipiente donde se realiza la mezcla debe estar 100 % limpio y seco.
Eier in eine Schüssel aufschlagen, um keine Eierschalen oder faule Eier in der Mixtur zu haben.
Casser les œufs dans un récipient afin d'éviter que des coquilles d'œufs ou des œufs pourris ne
rentrent dans le mélange.
Rompere le uova in una ciotola per non avere i gusci o uova marce nell'impasto.
Beat eggs in a bowl to ensure no eggshells or bad eggs are added to the mixture.
Abrir los huevos en un bol para no tener cáscaras de huevo o huevos podridos en la mezcla.
Gerät nie länger als 4 Minuten (beim Pürieren 1 Minute) laufen lassen. Überhitzungsgefahr!
Ne jamais laisser l'appareil en fonctionnement plus de 4 min. (réduire en purée - 1 minute).
Danger de surchauffe!
Non far funzionare l'apparecchio per più di 4 Minuti (per ridurre in poltiglia 1 minuto).
Pericolo di surriscaldamento!
Never allow appliance to run for longer than 4 minutes (1 minute when puréeing).
Danger of overheating!
No dejar nunca el aparato funcionando durante más de 4 min. (al hacer puré 1 minuto)
¡Riesgo de sobrecalentamiento!
Remarques importantes
| Indicaciones importantes
| Indicazioni importanti |
53