Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

XXL DAC Ultra
Bedienungsanleitung I Garantiehinweis
User manual I Warranty information
Mode d'emploi I Avis de garantie
Gebruikshandleiding | Garantiebepalingen
Istruzioni per l'uso I Informazioni sulla garanzia
Manual del usuario I Información para la garantía
Instrukcja obsługi I Informacje dotyczące gwarancji
Οδηγίες χρήσης I Υπόδειξη για την εγγύηση
Руководство по эксплуатации I Указания по гарантии

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oehlbach XXL DAC Ultra

  • Page 1 XXL DAC Ultra Bedienungsanleitung I Garantiehinweis User manual I Warranty information Mode d’emploi I Avis de garantie Gebruikshandleiding | Garantiebepalingen Istruzioni per l’uso I Informazioni sulla garanzia Manual del usuario I Información para la garantía Instrukcja obsługi I Informacje dotyczące gwarancji Οδηγίες...
  • Page 3 XXL DAC Ultra...
  • Page 4 Sie diese Bedienungsanleitung ausführlich, um eine uneingeschränkte und fehlerfreie Funktion des Gerätes zu gewährleisten. Der Oehlbach XXL DAC Ultra ist ein Kopfhörerverstärker mit integriertem Digital-zu-Analog-Konverter der Extraklasse. Hochaufgelöste digitale Audiosignale werden über USB-Interface, einen koaxialen oder optischen Eingang aufgenommen. Ein Drehregler auf der Frontseite ermöglicht die Wahl des Eingangs.
  • Page 5: Bedienelemente

    Um die Treibersoftware auf Ihrem PC zu installieren, verbinden Sie bitte zunächst den Oehlbach XXL DAC Ultra via USB-Kabel mit Ihrem PC. Schalten Sie den Oehlbach XXL DAC Ultra ein, und starten Sie die Installationsroutine der Treiber-CD mit Doppelklick auf „Setup.exe“. Wenn die Installation beendet ist, starten Sie bitte das PC-System neu.
  • Page 6 Hinweise Um die Gefahr von Feuer, elektrischem Kurzschluss oder Beschädigung des Produktes zu vermeiden befolgen Sie bitte folgende Hinweise: 1. Setzen Sie das Produkt keinem Regen oder Feuchtigkeit aus. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gefäße auf das Gerät. 2. Installieren Sie das Gerät nicht in ein Bücherregal, Einbauschrank oder in ähnlichem engem Raum. Stellen Sie sicher, dass das Gerät gut belüftet ist.
  • Page 7: Garantie

    XXL DAC Ultra Garantie Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines OEHLBACH®-Produktes geworden. OEHLBACH®-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es, für dieses OEHLBACH®-Produkt 2 Jahre Garantie zu ge- währen.
  • Page 8: Packaging Contents

    Oehlbach® quality product. Please read these instructions carefully; this will ensure the full and error-free functioning of the product. Oehlbach‘s XXL DAC Ultra is a premium quality headphone amplifier with integrated digital-to-analogue converter. It receives high-resolution digital audio signals via a USB interface, coaxial input or optical input.
  • Page 9: Input Select Switch

    Installing the driver software for Windows/PC systems In order to be able to use the Oehlbach XXL DAC Ultra to play audio files stored on your computer, you will first need to install the special driver software from the supplied driver CD (the latest drivers can also be found at www.oehlbach.com).
  • Page 10 Remarks Please observe the following instructions in order to prevent any risk of fire, short-circuits or damage to the product: 1. Do not expose the product to rain or moisture. Do not place any containers filled with water on the product.
  • Page 11 XXL DAC Ultra Warranty Congratulations! Thanks to your intelligent choice you are now the proud owner of an OEHLBACH® pro- duct. OEHLBACH® products enjoy an excellent reputation around the world due to their high quality. This high quality standard allows us to provide a 2 year warranty for this OEHLBACH® product. OEHLBACH®...
  • Page 12: Nous Vous Remercions

    L’amplificateur Oehlbach XXL DAC Ultra est un amplificateur haut de gamme pour casque d’écoute avec convertisseur numérique-analogique intégré. Les signaux numériques audio à haute résolution sont réceptionnés par l’interface USB, une entrée coaxiale ou une entrée optique.
  • Page 13: Installation Des Pilotes Pour Systèmes Windows / Pc

    également disponible sur le site web www.oehlbach.com). L’amplificateur Oehlbach XXL DAC Ultra peut être connecté et utilisé au port USB d’un ordinateur avec le système d’exploitation Windows XP, Windows Vista ou Windows 7. Avec d’autres systèmes d’exploitation, il n’est pas possible de garantir un fonctionnement irréprochable.
  • Page 14 Conseils Veuillez respecter les consignes suivantes afin de prévenir les risques d’incendie, de court-circuit élec- trique ou de détérioration du produit: 1. N’exposez pas le produit à la pluie ou l’humidité. Ne placez pas de récipients remplis d’eau sur l’appareil. 2.
  • Page 15 Les produits OEHLBACH® bénéficient d’une excellente réputation mondiale grâce à leur niveau de qualité élevé. Ce standard de qualité permet d’offrir 2 ans de garantie sur ce produit OEHLBACH®. Les produits OEHLBACH® sont contrôlés et vérifiés tout au long du processus de fabrication. En cas d’intervention, veuillez noter les points suivants:...
  • Page 16: Verpakkingsinhoud

    Oehlbach®. Lees deze gebruiks- handleiding zorgvuldig door, zodat u probleemloos alle functies van dit apparaat kunt gebruiken. De Oehlbach XXL DAC Ultra is een hoofdtelefoonversterker met geïntegreerde DA-converter van uitzon- derlijke kwaliteit. Digitale audiosignalen met een hoge resolutie kunnen binnenkomen via een USB-poort, een coaxiale of een optische ingang.
  • Page 17 Windows Vista of Windows 7. Bij andere besturingssystemen kan geen garantie worden gegeven voor storingsvrij functioneren. Als u het stuurprogramma op uw PC wilt installeren, sluit u eerst de Oehlbach XXL DAC Ultra op de computer aan met de USB-kabel. Schakel de Oehlbach XXL DAC Ultra in en dubbelklik op het bestand ‚setup.exe‘...
  • Page 18: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Neem onderstaande instructies in acht om brand, elektrische kortsluiting of schade aan het product te vermijden: 1. Stel het product niet bloot aan regen of vocht. Plaats geen bekers, vazen of andere containers met vloeistoffen op het apparaat. 2. Plaats het apparaat niet in een boekenkast, inbouwkast of soortgelijke besloten ruimtes. Let erop dat u het apparaat installeert op een plaats die goed is geventileerd.
  • Page 19: Garantiebepalingen

    Dankzij deze hoge kwaliteit is het mogelijk om op dit OEHLBACH®-product een garantie van 2 jaar te verlenen. De producten van OEHLBACH® worden van het begin van het fab- ricageproces tot het moment dat zij de fabriek verlaten continu gecontroleerd en getest. Als dit product toch niet naar uw volledige tevredenheid mocht functioneren, houd dan rekening met het volgende: 1.
  • Page 20: Contenuto Della Confezione

    Oehlbach®. Leggere attentamente le seguenti istruzioni d’uso per un funzionamento totale e corretto dell’apparecchio. L’XXL DAC Ultra di Oehlbach è un amplificatore per cuffie con convertitore D/A integrato di categoria superiore. I segnali audio digitali ad alta definizione vengono ricevuti attraverso un’interfaccia USB, un ingresso coassiale o ottico.
  • Page 21 Windows XP, Windows Vista, Windows 7. Per gli altri sistemi operativi non è possibile garantire senza riserve il corretto funzionamento. Per installare il driver sul PC, collegare innanzitutto L’XXL DAC Ultra di Oehlbach al PC mediante il cavo USB. Accendere l’XXL DAC Ultra di Oehlbach e avviare la procedure d’installazione del driver con un dop- pio clic su „Setup.exe“.
  • Page 22: Avvertenze

    Avvertenze Per evitare il rischio d’incendio, cortocircuito elettrico o danni al prodotto, seguire le seguenti avvertenze: 1. Non esporre il prodotto a pioggia o umidità. Non collocare sull’apparecchio recipienti contenenti acqua. 2. Non posizionare l’apparecchio all’interno di un’area chiusa come librerie o armadi a muro. Assicurarsi che l’apparecchio si trovi in un luogo arieggiato.
  • Page 23 Questi altissimi standard di qualità permettono di offrire una garanzia di 2 anni su questo prodotto OEHLBACH®. I prodotti OEHLBACH® sono sottoposti a continui controlli durante tutto il ciclo di fabbrica- zione. In caso di guasto, si prega di osservare quanto segue: 1.
  • Page 24: Contenido Del Paquete

    El XXL DAC Ultra de Oehlbach es un amplificador para auriculares con un convertidor digital-analógico integrado de gama alta. Las señales de audio digitales de alta definición se recogen por una interfaz USB, una entrada coaxial o entrada óptica.
  • Page 25 Para instalar el software del controlador en su ordenador, primero conecte el XXL DAC Ultra de Oehlbach con su PC mediante el cable USB. Encienda el XXL DAC Ultra de Oehlbach e inicie el proceso de ins- talación del CD del controlador, haciendo doble clic en „Setup.exe“. Una vez completada la instalación, reinicie el ordenador.
  • Page 26 Advertencias Para evitar el peligro de fuego, cortocircuito o daño del producto, siga por favor las siguientes instrucciones: 1. No exponga el producto a la lluvia o a la humedad. No ponga recipientes con agua encima del aparato. 2. No instale el aparato sobre estanterías de libros, armarios empotrados u otros espacios pequeños similares.
  • Page 27 OEHLBACH®. Debido a su alta calidad, los productos OEHLBACH® gozan de una excelente reputación a nivel mundial. Este alto estándar de calidad permite ofrecer para este producto OEHLBACH® una ga- rantía de 2 años. Los productos OEHLBACH® son inspeccionados y controlados frecuentemente durante todo el proceso de fabricación.
  • Page 28: Zawartość Opakowania

    Serdecznie dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu firmy Oehlbach®. Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Pozwoli to na zachowa- nie nieograniczonej sprawności urządzenia. Oehlbach XXL DAC Ultra jest wzmacniaczem słuchawkowym ze zintegrowanym przetwornikiem cyfrowo- analogowym najwyższej klasy. Cyfrowe sygnały audio o wysokiej rozdzielczości odbierane są przez złącze USB, wejście współosiowe lub optyczne.
  • Page 29 Wzmacniacz Oehlbach XXL DAC Ultra można podłączyć przez USB do komputera i użytkować na kompu- terach z systemem Windows XP, Windows Vista, Windows 7. W przypadku innych systemów operacyjnych nie można zagwarantować poprawnego działania w pełnym zakresie.
  • Page 30 Wskazówki Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, zwarcia lub uszkodzenia produktu, należy przestrzegać następujących zasad: 1. Nie wystawiać produktu na działanie deszczu lub wilgoci. Nie ustawiać na urządzeniu naczyń napełnionych wodą. 2. Nie instalować urządzenia w regale na książki, zabudowanej szafie lub na podobnych wąskich przestrzeniach.
  • Page 31 Gwarancja Gratulacje! Dzięki dobrej decyzji stał/a się Pan/i posiadaczem produktu OEHLBACH®. Produkty OEHLBACH® dzięki swojej wysokiej jakości cieszą się na całym świecie ogromną popularnością. Wysoka jakość wykonania umożliwia nam udzielanie na ten produkt OEHLBACH® 2-letniej gwarancji. Podczas całego procesu produkcyjnego produkty OEHLBACH® poddawane są bieżącej kontroli i różnym testom.
  • Page 32: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    τις οδηγίες χειρισμού προσεκτικά για να διασφαλίσετε την σωστή και απρόσκοπτη λειτουργία της συσκευής. O XXL DAC Ultra της Oehlbach είναι ένας ενισχυτής ακουστικών με έναν ενσωματωμένο ψηφιακό- αναλογικό μετατροπέα εξαιρετικής ποιότητας. Τα ψηφιακά σήματα audio υψηλής ανάλυσης λαμβάνονται μέσω μιας επαφής USB, μιας ομοαξονικής ή μιας οπτικής εισόδου. Με τον περιστροφικό...
  • Page 33 Για να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης στον Η/Υ σας, συνδέστε τον υπολογιστή πρώτα με τον Oehlbach XXL DAC Ultra με ένα καλώδιο USB. Ενεργοποιήστε τον Oehlbach XXL DAC Ultra και εκκινήστε τη διαδικασία εγκατάστασης από το CD με το πρόγραμμα οδήγησης, κάνοντας διπλό κλικ...
  • Page 34 Υποδείξεις Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτρικού βραχυκυκλώματος ή άλλης βλάβης του προϊόντος, τηρήστε τα παρακάτω: 1. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε υγρά μέρη. Μην ακουμπάτε σκεύη με νερό πάνω στην συσκευή. 2. Μην τοποθετείτε την συσκευή σε βιβλιοθήκες, εντοιχιζόμενες ντουλάπες ή σε άλλα στενά έπιπλα. Βεβαιωθείτε ότι...
  • Page 35 Συγχαρητήρια! Χάρη στην έξυπνη επιλογή σας είστε κάτοχος ενός προϊόντος OEHLBACH®. Τα προϊόντα OEHLBACH® είναι ιδιαίτερα αγαπητά σε όλο τον κόσμο χάρη στην εξαιρετική τους ποιότητα. Χάρη στην ποιότητα των προϊόντων μας, μπορούμε να παρέχουμε 2ετή εγγύηση για αυτό το προϊόν...
  • Page 36: Содержимое Упаковки

    тельно прочитайте это руководство по эксплуатации, чтобы обеспечить неограниченное и бесперебойное функционирование устройства. ЦАП Oehlbach XXL DAC Ultra – это усилитель наушников со встроенным цифро-аналоговым преобразователем экстра-класса. Цифровые аудиосигналы высокого разрешения записыва- ются через USB-интерфейс, коаксиальный или оптический вход. С помощью ручки настройки...
  • Page 37: Элементы Управления

    безупречное функционирование без ограничений не гарантируется. Чтобы установить драйвера на ПК, сначала следует подсоединить Oehlbach XXL DAC Ultra через USB-кабель к ПК. Включить Oehlbach XXL DAC Ultra, двойным щелчком по файлу „Setup. exe“ на компакт-диске с драйверами запустить процесс установки. После завершения процес- са...
  • Page 38 Указания Во избежание опасности возгорания, короткого замыкания или повреждения изделия выпол- няйте следующие указания: 1. Не подвергайте изделие воздействию дождя или влаги. Не ставьте на устройство сосуды с водой. 2. Не ставьте устройство на книжных полках, во встроенных шкафах или на других местах с недостат- ком...
  • Page 39 OEHLBACH®. Продукты компании OEHLBACH® отличаются высоким качеством отличного бренда во всем мире. Этот стандарт высокого качества позволяет предоставить продукту OEHLBACH® 2 года гарантии. OEHLBACH®-Продукты подвергаются постоянному контролю и проверке в течение всего процесса изготовления. В случае сервисного обслуживания обрати- те внимание на следующее: 1.
  • Page 40 Oehlbach Kabel GmbH Lise-Meitner-Str. 9 I 50259 Pulheim · Germany www.oehlbach.com I info@oehlbach.com...

Table des Matières