Page 1
Déclaration de conformité Sharp Telecommunications of Europe Par la présente Limited déclare que l’appareil GX29 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie de la déclaration originale de conformité se trouve à l’adresse Internet suivante :...
Introduction • Certaines fonctions décrites dans ce Manuel d’utilisation peuvent ne pas être prises en charge dans certains réseaux. Nous vous remercions d’avoir choisi notre modèle GX29. • Nous n’assumons aucune responsabilité en cas de A propos du manuel d’utilisation téléchargement de contenus, d’informations, etc., à...
Page 3
The Bluetooth word mark and logos are owned by the trademarks of Aplix Corporation in Japan Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp is and other countries. under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Fonctions et services utiles • Une fonction d’enregistrement vocal permet d’enregistrer et de lire des enregistrements vocaux. Ce portable offre les fonctionnalités suivantes : ® • Une interface sans fil Bluetooth pour établir le • Appareil photo numérique intégré qui permet de contact avec certains appareils et permettre la prendre des photos et d’enregistrer des clips vidéo.
Table des matières Introduction ..........1 Utilisation du menu ........28 Fonctions et services utiles......3 Liste des options de menus ......29 Votre portable..........7 Mes Contacts ..........31 Accessoires en option........7 Sélection de la mémoire ......31 Présentation ..........8 Changement de liste affichée......
Page 6
Composition d’un numéro de Téléchargez Plus .........73 téléphone de service........38 Paramètres...........74 Photo ............39 Informations Java™ ........75 Organiseur ..........76 Prendre une photo ........39 Enreg. clip vidéo ......... 43 Services SIM ..........76 Messages ............ 47 Alarmes ............76 MMS ............47 Calculatrice ..........77 SMS ............
Page 7
Date et Heure..........106 Modification de la langue......107 Réseau ............107 Sécurité............. 111 Réinit. principale ........112 Connexion du GX29 à votre PC ....113 Configuration requise ....... 113 Modem GSM/GPRS......... 113 Handset Manager........114 Installation du logiciel ......114 Dépannage..........
Votre portable Accessoires en option • Batterie de rechange Li-ion (XN-1BT30) Procédez aux vérifications suivantes. Le téléphone doit • Cordon allume-cigare (XN-1CL30) comprendre les éléments suivants : • Câble de données USB (XN-1DC30) • Téléphone GPRS GSM 900/1800/1900 • Chargeur CA (XN-1QC31) •...
6. Touche Boîte vocale : Appuyez sur cette touche et 1. Ecouteur/Haut-parleur maintenez-la enfoncée pour 2. Touches de navigation (touches fléchées) : vous connecter Déplace le curseur pour automatiquement à la boîte sélectionner les options de vocale. (Dépend de la carte menu, etc.
12.#/Touche Silence : Change les écrans de symboles. 20.Touches latérales Haut/Bas : Lorsque l’écran de saisie de Déplacent le curseur pour texte est affiché, appuyez sur sélectionner les options de cette touche et maintenez-la menu, régler le volume de enfoncée pour afficher l’écran l’écouteur, etc.
Insertion de la carte SIM et de la batterie Tenez la batterie de sorte que ses contacts métalliques soient dirigés vers le bas, insérez les Ouvrez le cache de la batterie en le faisant coulisser guides situés sur la batterie dans les fentes prévues à...
Page 13
Retrait de la carte SIM et de la batterie Appuyez doucement sur la carte SIM tout en la faisant glisser hors de son logement comme illustré Eteignez votre téléphone et déconnectez le chargeur ci-dessous. et les autres accessoires. Ouvrez le cache de la batterie en le faisant coulisser ( Saisissez la batterie par sa partie externe, puis extrayez-la du portable.
Charge de la batterie Remarque • Le temps de charge varie selon l’état de la batterie et Chargez la batterie pendant au moins deux heures avant d’autres conditions. (Veuillez consulter la section la première utilisation du portable. "Batterie", page 119.) Utilisation du chargeur Pour débrancher le chargeur Retirez le cache du connecteur externe et branchez...
Mise en marche et arrêt du portable Charge à l’aide du cordon allume-cigare Le Cordon allume-cigare, disponible en option, permet Pour allumer le portable, appuyez sur F et maintenez de charger le portable en le branchant sur l’allume-cigare la pression pendant environ 2 secondes. d’une voiture.
Témoins d’affichage (Affichage Pour copier Mes Contacts à partir de la carte SIM Lorsque vous insérez la carte SIM dans votre téléphone principal) pour la première fois et que vous lancez l’application Mes Contacts, vous êtes invités à indiquer si vous souhaitez copier les entrées de Mes Contacts sur la carte SIM.
Page 17
Indicateurs d’état : Paramètre de communication sans fil : Puissance de signal reçu/Service hors Bluetooth [activé/communication] réseau : Application Java™ [exécutée (couleur)/ suspendue (gris)] GPRS dans la portée de réception et 14. (Pas d’affichage)/ activé/Errance hors réseau/GPRS dans Profil actuel [Normal/Réunion/ la portée de réception, activé...
Témoins d’affichage (Affichage Niveau de la batterie externe) Alarme quotidienne activée : Entrée de l’agenda activé [avec/sans alarme de rappel] La boîte Non Envoyés contient les MMS non envoyés. Indicateurs d’état Alerte WAP Puissance du signal reçu Notification message de la boîte vocale Niveau de la batterie Câble de données USB connecté...
Fonctions de navigation Toutes les applications sont accessibles à partir du menu principal. Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche centrale (e) lorsque le portable est en mode Veille. Pour lancer les applications, vous devez mettre en surbrillance les options de menu et effectuer des sélections.
Fonctions d’appel Appels internationaux Appuyez sur la touche Q et maintenez-la enfoncée Passer un appel jusqu’à ce que le signe "+" (préfixe des numéros internationaux) apparaisse. Entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone Entrez le code pays, suivi de l’indicatif local (sans que vous voulez composer et appuyez sur D pour le premier zéro) et du numéro de téléphone, et numéroter.
Renumérotation Répondre à un appel Vous pouvez recomposer les numéros présents dans le journal Lorsqu’un appel entrant est détecté, le téléphone sonne. des appels. Faites votre choix dans les catégories spécifiques Appuyez sur D, e ou [Réponse] pour répondre à ou dans "Tous les appels".
Menus accessibles pendant un appel Refuser un appel entrant Appuyez sur F ou appuyez sur la touche latérale Votre téléphone possède des fonctions supplémentaires disponibles lorsqu’un appel est en cours. Bas ou Haut et maintenez la pression, lorsque le téléphone sonne, pour refuser un appel auquel vous Réglage du volume de l’écouteur ne voulez pas répondre.
Mise en attente d’un appel Appel en instance Cette fonction vous permet de gérer deux appels Ce service vous signale un appel entrant pendant qu’un simultanément. Pour passer un autre appel tout en appel est en cours. discutant avec quelqu’un, placez l’appel en cours en Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis attente.
Accéder au menu SMS pendant une Remarque conversation • Sur certains réseaux, le service de conférence téléphonique peut ne pas être disponible. Pour plus Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis d’informations, contactez votre opérateur réseau. sélectionnez "SMS". • A l’étape 2, vous avez le choix entre plusieurs options Les options suivantes sont disponibles : "Créer pour la conférence téléphonique : Message"...
Pour ajouter de nouveaux participants à la Pour avoir une conversation privée avec un des conférence téléphonique participants Si vous souhaitez avoir une conversation privée avec Appuyez sur [Options], puis sélectionnez l’un des participants, sélectionnez-le dans la liste de la "Composer".
Saisie de caractères Caractères Caractères Touche Chiffres majuscules minuscules Pour saisir des caractères afin de créer des entrées dans PQRS7 pqrsß7 Mes Contacts, des SMS ou des MMS, etc., appuyez sur les touches correspondantes. TUVÙÛÚÜ8 tuvùûúü8 Si vous utilisez le mode de saisie Frappes multiples, appuyez sur chaque touche jusqu’à...
Modification de la langue de saisie Appuyez une fois sur chaque touche pour toute lettre requise sur cette touche. Vous pouvez modifier la langue de saisie sur l’écran de Pour saisir le mot "Comment", appuyez sur H L saisie de texte. L L I L N.
Mon dictionnaire 3. Sélectionnez "Mon dictionnaire". Vous pouvez créer votre propre liste de mots pour la Si l’option "Mon dictionnaire" n’est pas affichée, saisie de texte T9. sélectionnez "Options texte", puis "Mon dictionnaire". Sur l’écran de saisie de texte en mode T9, appuyez 4.
Utilisation du menu Touches de raccourci Pour accéder directement au menu souhaité, appuyez Accès aux applications sur e et sur les touches numériques correspondant au numéro du menu dans le menu principal. Utilisez le tableau ci-après comme référence. Les raccourcis sont indiqués dans les en-têtes du manuel.
Liste des options de menus Numéro de menu/ Numéro de menu/ Numéro de menu/ Numéro de menu/ Menu principal Sous-menu 1 Menu principal Sous-menu 1 1 Jeux & Applications 1 Mes Jeux & Applis 5 Photo 1 Prendre une photo 2 Ecrans de veille 2 Enregistrer un clip vidéo 3 Téléchargez Plus...
Page 31
Numéro de menu/ Numéro de menu/ Menu principal Sous-menu 1 9 Paramètres 1 Connectivité 2 Profils 3 Affichage 4 Son 5 Appel voix 6 Date et Heure 7 Langue 8 Réseau 9 Sécurité 0 Réinit. principale Utilisation du menu...
Mes Contacts (M 8-1) Eléments stockés dans la mémoire SIM Nom et Prénom : Le nombre maximum de caractères Vous pouvez enregistrer les numéros de téléphone et autorisés dépend de la carte SIM que les adresses email de vos amis, de votre famille et de vous utilisez.
Changement de l’ordre des noms Ajout d’une image miniature à une entrée → "Contacts" "Mes Contacts" → → → "Contacts" "Mes Contacts" [Options] → "Avancé" "Ordre des noms" Mettez en surbrillance l’entrée souhaitée du combiné. Choisissez "Prénom - Nom" ou "Nom - Prénom". Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modif./ Nouveau Contact Ajout.
Copie des entrées de Mes Contacts Copie d’une entrée du téléphone sur la carte entre la carte SIM et le téléphone → "Contacts" "Mes Contacts" → → → "Contacts" "Mes Contacts" [Options] Sélectionnez l’entrée souhaitée. → "Avancé" "Copier ttes entrées." Mettez en surbrillance le numéro de téléphone Sélectionnez "De carte SIM à...
Numérotation depuis Mes Contacts Suppression d’entrées dans Mes Contacts → Suppression de toutes les entrées de Mes Contacts "Contacts" "Mes Contacts" → → → Mettez en surbrillance l’entrée souhaitée et appuyez "Contacts" "Mes Contacts" [Options] → sur D. "Avancé" "Suppr. les entrées" Entrez votre code téléphone.
Remarque Sélectionnez "Sons prédéfinis" ou "Mes sons". • Ce menu est disponible quand Endroit des contacts Sélectionnez la sonnerie souhaitée. est réglé sur "Mémoire du téléphone". Pour en savoir plus sur la sélection d’une sonnerie, reportez-vous à la section "Attribution d’une Conseil sonnerie", page 94.
Attribution d’une sonnerie à chaque État mémoire entrée de Mes Contacts Cette fonction vous aide à vérifier la mémoire utilisée dans la liste des contacts. Vous pouvez associer un type de sonnerie ou de → → → vibration spécifique à une entrée pré-enregistrée. "Contacts"...
Envoi d’une entrée de Mes Contacts Réception d’une entrée de Mes Contacts Lorsque le portable reçoit une entrée de Mes Contacts, → "Contacts" "Mes Contacts" un message de confirmation apparaît. Mettez en surbrillance l’entrée souhaitée. Appuyez sur [Oui]. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Envoyer contact". L’entrée reçue est enregistrée dans Mes Contacts.
Composition d’un numéro de Enregistrement de vos informations sous forme d’entrée dans Mes Contacts téléphone de service Vous pouvez enregistrer vos informations dans Mes Certaines cartes SIM contiennent des numéros de Contacts. téléphone de service pouvant être composés. Pour plus →...
Photo (M 5) Indicateur de prises de vue restantes 123 : Indique le nombre de photos pouvant Votre portable est muni d’un appareil photo numérique intégré. encore être prises. Celui-ci vous permet de prendre des photos ou de filmer Conseil des clips vidéo et de les envoyer depuis n’importe quel lieu.
Page 41
Utilisation de la fonction Zoom Remarque Appuyez sur c ou sur d pour changer la valeur du • Des barres verticales peuvent apparaître sur la photo zoom. à cause de la source lumineuse. Changez le mode Indicateurs de réglage du zoom anti-scintillement pour rectifier ce problème.
Page 42
Réglage de la luminosité de la photo en Utilisation du retardateur fonction des conditions d’éclairage → → → "Photo" "Prendre une photo" [Options] Appuyez sur a ou sur b pour régler la luminosité de "Retardateur" la photo. Sélectionnez "Oui" ou "Non". Indicateurs de luminosité...
Page 43
Prise de vue continue Remarque Quatre photos sont prises à la suite. La prise de vue • Lorsque l’option "Taille photo" est réglée sur "G (480*640)", vous ne pouvez pas utiliser la fonction automatique et la prise de vue manuelle sont disponibles. Prises de vue continues.
Sélection du son de l’obturateur Enregistrement de clips vidéo Vous pouvez sélectionner le son de l’obturateur parmi Vous pouvez enregistrer du son avec le clip vidéo. trois sonorités prédéfinies. → "Photo" "Enregistrer un clip vidéo" → → → "Photo" "Prendre une photo" [Options] L’aperçu apparaît sur l’écran.
Utilisation de la fonction Zoom Sélection de la qualité de la vidéo Appuyez sur c ou sur d pour changer la valeur du zoom. → → "Photo" "Enregistrer un clip vidéo" [Options] → "Qualité du film" Indicateurs de réglage du zoom : Agrandissement.
Si la mémoire est pleine Visionnage des clips vidéo enregistrés Lorsque vous ne pouvez plus filmer que 3 clips ou → → "Photo" "Enregistrer un clip vidéo" [Options] moins, l’indicateur de nombre de clips restants, en haut → "Mes vidéos" à...
Page 47
Utilisation du retardateur Enregistrement de clips vidéo avec du son → → "Photo" "Enregistrer un clip vidéo" [Options] Pour filmer un clip vidéo avec le retardateur → "Enregistrer voix" → → "Photo" "Enregistrer un clip vidéo" [Options] Sélectionnez "Oui" ou "Non". →...
Messages (M 4) Création d’un MMS (M 4-2-1) → → "MMS" "Créer Message" Votre portable vous permet d’envoyer et de recevoir Entrez le message. des SMS ou des MMS, mais également de recevoir des Pour utiliser le modèle de texte, déplacez le curseur notifications WAP.
Page 49
Conseil Sélectionnez le destinataire dans les entrées de Mes • Pour enregistrer le message sans l’envoyer, appuyez Contacts. sur "Sauvegarder Brouillon" à l’étape 3. Si l’entrée n’existe pas, sélectionnez "Entrer • Pour entrer l’objet, sélectionnez "Objet" à l’étape 3 numéro" ou "Entrer adresse Email" et entrez le et tapez-le.
• Pour ajouter une diapo lorsqu’il y en a une seule, Sélectionnez le fichier souhaité. appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Ajouter L’image/son/clip vidéo sélectionné est joint. une diapo". Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Retour] Pour effectuer des opérations impliquant plusieurs pour revenir à...
Page 51
Lecture des MMS Récupération de MMS → → Les messages que vous recevez sont stockés dans la "MMS" "Reçus" boîte Reçus. Lorsque " " apparaît dans la boîte Reçus, vous pouvez effectuer les opérations suivantes. Messages entrants Mettez en surbrillance la notification que vous Le témoin MMS ( ) apparaît lorsque vous recevez un souhaitez télécharger.
Page 52
Configuration du service MMS • Diaporama (Oui, Non) : → → Active le diaporama lors de l’envoi d’un message. "MMS" "Paramètres" Sélectionnez l’option que vous souhaitez configurer. • Taille du message (30 Ko, 100 Ko) : • Réception roaming (Immédiate, Différée) : Définit la taille de message maximale autorisée Gère le téléchargement des MMS lorsque le portable pour l’envoi.
Envoi d’un fichier image avec un MMS Carte Voir la remarque ci-dessous pour en savoir plus. Postale • Nom et Prénom • Localité Votre téléphone vous permet d’envoyer un MMS à un • Adresse • Pays centre de cartes postales, lequel imprime la photo et •...
(M 4-3) Pays (facultatif) : Nom du pays (20 caractères maximum) A propos des SMS • Les fichiers au format GIF ne peuvent pas être Le service (SMS) permet d’envoyer des messages texte utilisés avec cette fonction. comportant jusqu’à 1024 caractères à d’autres •...
Création et envoi d’un SMS Lecture des SMS (M 4-3-1) → → "SMS" "Créer Message" Messages entrants Rédigez le message. L’indicateur SMS ( ) s’affiche lorsque vous recevez Pour utiliser le modèle de texte, déplacez le curseur un message. à l’endroit où vous souhaitez insérer le modèle. Lorsque vous recevez un SMS, appuyez sur e alors Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Ajouter que le portable est en mode Veille.
→ → → Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Extraire "SMS" "Paramètres" "Durée de vie msg" numéros". Sélectionnez la durée de validité. Les numéros de téléphones intégrés au message Format de message s’affichent. → → → "SMS" "Paramètres" "Format de message" Mettez en surbrillance le numéro de téléphone.
Email (M 4-4) Remarque • Si un message ne peut être envoyé pour une raison A propos du service Email quelconque, il reste dans la boîte Non Envoyés. Pour Le service Email vous permet d’envoyer et de recevoir envoyer de nouveau le message, exécutez les étapes des emails.
Page 58
Lecture d’un email Configuration des emails (M 4-4-7) → → Messages entrants "Email" "Paramètres" L’indicateur d’Email ( ) s’affiche lorsqu’il y a des Sélectionnez l’option que vous souhaitez messages non-lu. configurer. → → "Email" "Reçus" • Taille téléchargement (Tout le message, 20 premiers ko) : Sélectionnez le message que vous souhaitez afficher.
Diffusion Msg (M 4-8) Configuration de la langue Vous pouvez sélectionner votre langue préférée pour Vous pouvez recevoir des messages diffusés, l’affichage des messages diffusés. publicitaires ou généraux, tels que les prévisions météo → → → et les informations sur le trafic routier. Ces "Diffusion Msg"...
Vodafone live! (M 2) Votre portable est déjà configuré pour le portail Vodafone live! à l’aide des paramètres WAP/MMS. Votre téléphone est déjà configuré pour accéder au portail Vodafone live!*. Vodafone live! est un nouveau portail Internet mobile qui vous ouvre la voie vers un nouveau monde d’informations, de jeux, de musique et de services.
Navigation dans une page WAP Menu Navigateur Lorsque vous naviguez, vous pouvez accéder aux • a b c d : options de navigation en appuyant sur [Options]. Déplacent la mise en surbrillance sur • Choisir : l’écran. Sélectionne le lien que vous souhaitez afficher. •...
Page 62
• Recharger page : Favoris Lorsque vous naviguez, appuyez sur [Options] et Actualise le contenu de la page WAP. sélectionnez l’option appropriée. • Avancés... : • Montrer URL : Pour ajouter un favori Affiche l’URL du site consulté. Sélectionnez "Ajouter favori". •...
Page 63
Pour supprimer des favoris Sélectionnez "Afficher favoris". Sélectionnez "plus…". Mettez en surbrillance la page de favori que vous voulez supprimer. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Supprimer". Appuyez sur [Options] et sélectionnez "OK". Association de raccourcis aux favoris des pages Web Vous pouvez accéder rapidement aux pages Web en appuyant sur des touches de raccourci.
Mes Documents (M 6) Utilisation d’images comme fond d’écran → → "Mes Documents" "Mes Images" "Mes images" Le dossier Mes Documents contient différents types de La liste des photos s’affiche. données de photos, de sons et de clips vidéos. Les Mettez en surbrillance le nom du fichier que vous expressions de messages fréquemment utilisées et les souhaitez utiliser comme fond d’écran.
Enregistrement dans Mes Contacts "Ajouter timbre" :Appuyez sur [Timb.] et sélectionnez le Cette option n’est disponible que pour les photos modèle de timbre souhaité. Répétez cette enregistrées dans la mémoire du téléphone. étape pour ajouter d’autres modèles. → → "Mes Documents" "Mes Images"...
Jeux & Applications Téléchargement de fichiers de photos (M 6-1-3) (M 6-2) → → "Mes Documents" "Mes Images" "Téléchargez Plus" En plus de l’application pré-chargée, les applications téléchargées sont stockées dans Mes Jeux & Applis. Le site de téléchargement de fichiers de photos apparaît. Remarque •...
Téléchargement d’applications Télécharger (M 6-2-2) → → "Mes Documents" "Jeux & Applications" Ecran de confirmation "Téléchargez Plus" Avant que le téléchargement de l’application ne Sélectionnez l’application que vous souhaitez commence, vous devez confirmer que vous l’acceptez. télécharger. Une fois que vous avez validé les informations sur Le navigateur WAP est démarré...
Page 68
Lecture de fichiers son Envoi d’un fichier son avec un MMS → → → → "Mes Documents" "Mes Sons" "Mes sons" "Mes Documents" "Mes Sons" "Mes sons" Sélectionnez le fichier que vous souhaitez écouter. Mettez en surbrillance le fichier que vous souhaitez envoyer.
(M 6-4) Mes Vidéos Téléchargement de fichiers son (M 6-3-4) → → "Mes Documents" "Mes Sons" "Téléchargez Il est possible de gérer les clips vidéo filmés à l’aide d’une Plus" caméra ou téléchargés à partir de sites Internet mobile. Le site de téléchargement de fichiers son apparaît. Lecture de fichiers de clips vidéo →...
Page 70
Envoi d’un fichier de clip vidéo avec un MMS Téléchargement de fichiers de clips vidéo → → (M 6-4-3) "Mes Documents" "Mes Vidéos" "Mes vidéos" → → Mettez en surbrillance le fichier que vous souhaitez "Mes Documents" "Mes Vidéos" "Téléchargez Plus"...
Page 71
Envoi des données de Mes Documents Réception des données de Mes Documents Choisissez le menu approprié. Lorsque le portable reçoit une entrée de Mes Documents, un message de confirmation apparaît. → → "Mes Documents" "Mes Images" "Mes images" → → Appuyez sur [Oui].
Mes Modèles (M 6-5) Suppression de modèles texte → Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 modèles texte pour "Mes Documents" "Mes Modèles" composer des SMS et des MMS. Mettez en surbrillance le modèle texte que vous Un modèle texte peut comporter jusqu’à 120 caractères. souhaitez supprimer.
Jeux & Applications (M 1) Sélectionnez "Accès Internet" pour définir de quelle manière l’application Java™ doit accéder au réseau. Mes Jeux & Applis (M 1-1) Sélectionnez la méthode de confirmation souhaitée. La liste des applications Java™ s’affiche. Toujours connecter : Autorise l’application Java™...
Pour réinitialiser les autorisations Attente (M 1-2-3) Vous pouvez réinitialiser toutes les autorisations Vous pouvez définir le délai avant l’activation de précédemment définies. l’écran de veille. → → → "Jeux & Applications" "Mes Jeux & Applis" "Jeux & Applications" "Ecrans de veille" "Attente"...
(M 1-4) Paramètres Volume sonore (M 1-4-2) Vous pouvez régler le volume d’une application, telle Appels et alarmes (M 1-4-1) qu’un effet sonore, sur l’un des cinq niveaux Vous pouvez définir la priorité des appels entrants et disponibles ou sur silencieux. Lorsque l’option des alarmes lorsqu’une application est en cours "Volume multimédia"...
Pour régler le clignotement Param. par défaut (M 1-4-5) Ce paramètre permet à l’application de gérer le Pour réinitialiser tous les éléments du menu rétro-éclairage. S’il est réglé sur "Non", le rétro- Paramètres éclairage ne peut pas être activé à partir de →...
Organiseur (M 3) Sélectionnez la tonalité souhaitée. Pour des informations sur la sélection d’une sonnerie, consultez "Attribution d’une sonnerie", Services SIM (M 3-1) page 94. Vous pouvez consulter les informations relatives à la Pour changer le vibreur de l’alarme carte SIM. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur.
Calculatrice (M 3-3) Modification de l’alarme → "Organiseur" "Alarmes" La fonction de calculatrice exécute les quatre opérations arithmétiques sur des nombres pouvant Sélectionnez le paramètre souhaité et modifiez-le. contenir jusqu’à 12 chiffres. Réinitialisation d’un paramètre d’alarme → "Organiseur" "Calculatrice" → "Organiseur"...
(M 3-4) Enregistreur Taux de conversion La calculatrice permet également de faire la conversion Cette fonction vous permet d’enregistrer un message entre une devise et la monnaie nationale à l’aide d’un vocal, de 60 secondes maximum, qui servira à vous taux de conversion entré...
(M 3-5) Compositeur • Le volume varie selon les réglages de l’option Volume multimédia (p. 97). Le son est coupé lorsque Vous pouvez créer votre sonnerie personnalisée ou le "Volume multimédia" est réglé sur "Silencieux". envoyer une mélodie jointe à un message MMS. Pour régler le volume, appuyez sur a (ou d/touche Vous pouvez enregistrer 95 tonalités en 32 voix, 190 latérale haut) ou sur b (ou c/touche latérale bas).
Appuyez sur P ou sur R pour spécifier le type de Remarque notes ou de pauses musicales. • Le volume varie selon le réglage de l’option Volume multimédia (p. 97). Le son est coupé lorsque le Pour des détails sur comment spécifier les notes de "Volume multimédia"...
Page 82
Lorsque vous appuyez une fois sur la touche illustrée ci Lorsque vous créez une note pointée ou un triolet, appuyez sur O après avoir sélectionné la note cible. dessus, une noire est indiquée à la gamme intermédiaire (sans marque). Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur la même touche, la note est décalée dans la gamme d’octaves disponibles.
Page 83
Définition de la sonnerie Pour définir le volume de la sonnerie Le portable peut jouer les notes de différents instruments. Le volume de la sonnerie peut être réglé sur 3 niveaux pour chaque section. Vous avez le choix entre 128 tonalités de base (8 types de Pianos, Carillons, Orgues, Guitares, Basses, Cordes A l’achat de votre téléphone, le volume de la sonnerie 1, Cordes 2, Cuivres, Anches, Flûtes, Lead Synthé, Pad...
Modification des sonneries personnalisées Copie et collage des notes (M 3-5-2) Vous pouvez copier une partie de la mélodie et la déplacer. → → "Organiseur" "Compositeur" "Mélodies Seules les mélodies personnalisées ou les mélodies existantes" modifiables peuvent être copiées et déplacées. Mettez en surbrillance la sonnerie personnalisée Sur l’écran Partition, appuyez sur [Options] et que vous souhaitez modifier.
Calendrier (M 7) Remarque • La fonction rappel sonne même si le téléphone est Le calendrier vous permet de planifier facilement des éteint. rendez-vous associés à une date et une heure. • Le rappel n’est pas émis lorsque "Volume de la Ces entrées peuvent également être envoyées par sonnerie"...
Modification de la sonnerie de rappel Envoi d’une entrée de l’Agenda "Calendrier" "Calendrier" Sélectionnez le jour contenant les entrées dont vous Sélectionnez le jour contenant les entrées que vous souhaitez modifier la sonnerie de rappel. souhaitez envoyer. Mettez en surbrillance l’entrée souhaitée. Mettez en surbrillance l’entrée que vous souhaitez envoyer.
Réception d’une entrée d’agenda Pour effectuer une recherche par objet Lorsque le portable reçoit une entrée de l’agenda, un Dans l’affichage mensuel ou quotidien, appuyez sur message de confirmation apparaît. [Options]. Appuyez sur [Oui]. Sélectionnez "Rechercher". Entrez le texte souhaité. L’entrée reçue est enregistrée dans l’agenda.
Contacts (M 8) Envoi de messages Dans le journal des appels, mettez en surbrillance Journal des appels (M 8-2) l’enregistrement d’appel auquel vous souhaitez envoyer un message. Le portable enregistre les 10 derniers appels manqués, appels reçus et numéros composés. Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Créer Message".
Mes N° abrégés Compteurs d’appels (M 8-5) (M 8-3) Vous pouvez consulter et effectuer d’autres opérations sur Cette fonction vous permet de contrôler la durée de vos les numéros enregistrés dans Mes N° abrégés. appels. → "Contacts" "Mes N° abrégés" Contrôle de la durée du dernier appel et de Les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans tous les appels...
Coûts des appels (M 8-7) Définition de la limite de facturation Cette fonction permet de ne pas dépasser une certaine Cette fonction permet de contrôler le coût de vos limite de facturation. appels. → → Certains réseaux ne prennent pas en charge cette "Contacts"...
Paramètres (M 9) Recherche de périphériques pour jumelage Pour pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, vous devez rechercher d’autres périphériques disposant de cette Connectivité (M 9-1) fonction et avec lesquels vous souhaitez établir la En configurant les paramètres de ce menu, vous pouvez connexion.
Page 92
Appareils mains libres Pour renommer un appareil Vous pouvez activer, renommer et supprimer l’appareil → → → "Paramètres" "Connectivité" "Bluetooth" mains libres dans la liste. "App. mains libres" Mettez en surbrillance l’appareil que vous souhaitez Pour activer un appareil renommer. →...
Paramètres sans fil Bluetooth Pour Activer ou Désactiver une requête d’authentification Grâce à ce paramètre, vous pouvez renommer votre Vous pouvez demander à l’expéditeur ou au destinataire des données OBEX d’authentifier le mot de téléphone, empêcher d’autres périphériques de passe (échange de mots de passe) avant de jumeler les reconnaître votre téléphone, désactiver équipements.
Profils (M 9-2) Sélectionnez le paramètre que vous voulez personnaliser et modifiez-le à votre guise. Il est possible de personnaliser la mélodie de la sonnerie Pour en savoir plus sur les paramètres, veuillez et le vibreur pour chaque profil en fonction de votre consulter les pages 94 à...
Volume de la sonnerie Attribution d’une sonnerie Vous pouvez régler le volume de la sonnerie sur 6 Vous avez le choix entre 23 sonneries, soit 5 motifs, 3 alertes, 10 effets sonores et 5 mélodies. Vous pouvez niveaux ou sur sonnerie échelonnée. également sélectionner un son dans Mes Sons pour →...
Vibreur Sonnerie d’alerte Lorsque le vibreur est activé, le portable vibre pour Votre téléphone émet la sonnerie d’alerte lorsqu’une signaler des appels entrants, quels que soient les erreur se produit. paramètres et le volume de la sonnerie. → "Paramètres" "Profils" →...
Notification de message Alerte de batterie faible Vous pouvez configurer une sonnerie spéciale pour Lorsque la batterie s’affaiblit, réglez le volume de l’alerte. signaler la réception des messages. → "Paramètres" "Profils" → "Paramètres" "Profils" Mettez en surbrillance le profil que vous souhaitez Mettez en surbrillance le profil que vous souhaitez personnaliser.
Page 98
Sélectionnez "Sonnerie" et choisissez "Sons Son à l’allumage/Son à l’arrêt prédéfinis", "Mes sons" ou "Sonnerie par déf.". Vous pouvez configurer le portable de manière à ce Lorsque vous sélectionnez "Sonnerie par déf.", allez qu’il émette un son au démarrage et à l’arrêt. Vous à...
Page 99
Annuler écho Réponse automatique (avec le kit mains libres Cette fonction permet d’annuler les échos gênants, uniquement) notamment lors de l’utilisation du kit mains libres. La fonction de réponse automatique vous permet de prendre automatiquement les appels entrants à l’aide du →...
Configuration de l’écran (M 9-3) Affichage du calendrier mensuel Vous pouvez afficher le calendrier mensuel lorsque le Vous pouvez modifier les paramètres de l’écran. portable est en mode veille. Configuration de l’affichage principal (M 9-3-1) → → "Paramètres" "Affichage" "Affichage →...
Page 101
→ → Pour configurer des photos intégrées "Paramètres" "Affichage" "Affichage → principal" "Message d’accueil" → → "Paramètres" "Affichage" "Affichage → principal" "Graphiques" Sélectionnez "Marche/Arrêt". Sélectionnez la situation dans laquelle vous voulez Sélectionnez "Oui" ou "Non". définir la photo. Sélectionnez "Modif. message" et entrez le message. Sélectionnez "Animation prédéfinie"...
Page 102
Pour sélectionner le délai du rétro-éclairage Conseil • Le délai d’activation par défaut de la fonction → → "Paramètres" "Affichage" "Affichage → → Eco-affichage de ce portable est fixé à 10 minutes. principal" "Rétro-éclairage" "Délai dépassé" → → Sélectionnez la durée souhaitée. "Paramètres"...
Appel voix (M 9-5) Réglage du contraste Vous pouvez régler le contraste de l’affichage externe Vous pouvez définir différents types de fonctions et de selon 9 niveaux. services. → → "Paramètres" "Affichage" "Affichage (M 9-5-1) Renvois → externe" "Contraste de l’affichage" Ce service permet de transférer des appels entrants vers Réglez le contraste appuyant sur a (Elevé) et b la boîte vocale ou vers un autre numéro lorsque vous ne...
Page 104
Sélectionnez l’entrée désirée dans la liste de Appel en instance (M 9-5-2) Pour pouvoir recevoir un appel pendant qu’un autre est Contacts comprenant un numéro de téléphone que en cours, vous devez activer le service d’appel en vous souhaitez renvoyer. instance.
Page 105
Limiter appels • Interdire étranger : Limite tous les appels (M 9-5-4) Cette fonction permet d’appliquer des restrictions aux entrants lorsque vous n’êtes appels entrants et sortants. Pour activer cette option, pas dans la zone de vous devez disposer du mot de passe spécifié, que votre couverture de votre opérateur opérateur vous communiquera.
Page 106
No. de liste restreinte Changement du mot de passe réseau Lorsque la fonction No. de liste restreinte est activée, → → "Paramètres" "Appel voix" "Limiter appels" → vous ne pouvez appeler que les numéros prédéfinis. "Changer mot de passe" Entrez l’ancien mot de passe de réseau. Remarque •...
Réinitialisation des paramètres d’appel Sélection du format de date (M 9-5-7) Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut des appels. → → "Paramètres" "Date et Heure" "Format de date" → → "Paramètres" "Appel voix" "Param. par Sélectionnez "J.M.A", "M-J-A" ou "A/M/J". défaut"...
(M 9-7) Modification de la langue Pour changer de réseau manuellement → → Vous pouvez modifier la langue d’affichage des "Paramètres" "Réseau" "Sélectionner réseau" → "Manuel" messages. Sélectionnez le réseau souhaité. → "Paramètres" "Langue" Sélectionnez la langue souhaitée. Ajout d’un réseau →...
Page 109
Pour modifier la position d’un réseau dans la liste Paramètres WAP (* : option à définir obligatoirement) préférée "Nom de profil"* : Nom de profil WAP (nom unique) "Adresse IP"* : Adresse IP pour WAP → → "Paramètres" "Réseau" "Sélectionner réseau" →...
Page 110
Paramètres MMS (* : option à définir obligatoirement) Paramètres Email (* : option à définir obligatoirement) "Nom de profil"* : Nom de profil MMS (nom unique) "Nom de profil"* : Nom de profil email (nom unique) "Adresse IP"* : Adresse IP pour MMS "Adresse Email"* : Adresse de courrier électronique "URL serveur relais"* : "Adresse de retour"...
Page 111
"Type de connexion" : Type de connexion support ("GPRS Pour modifier le profil WAP/MMS/email sinon CSD", "GPRS" ou "CSD") → "Paramètres" "Réseau" "Paramètres GPRS" : Choisissez "Paramètres WAP", "Paramètres MMS" "APN"* : Nom du point d’accès ou "Paramètres Email". "Nom d’utilisateur" : Nom d’utilisateur Mettez en surbrillance le profil souhaité.
Sécurité (M 9-9) Changement de code PIN Cela vous permet de changer le code PIN enregistré sur Activation et désactivation du code PIN (M 9-9-1) la carte SIM. Avant de changer le code PIN, Si le code PIN est activé, vous devez le saisir à chaque sélectionnez "Oui"...
(M 9-9-3) Verrouillage du téléphone La fonction Verrouillage du téléphone est une option de sécurité supplémentaire qui permet d’éviter l’usage non autorisé de votre portable ou l’utilisation de certaines fonctions. → → "Paramètres" "Sécurité" "Verrouillage du téléphone" Sélectionnez "Oui" ou "Non". Entrez votre code téléphone.
Vous pouvez utilisez les fonctions suivantes en GPRS pour accéder à Internet à partir de votre PC. connectant le GX29 à votre PC à l’aide d’un port USB* Connectez votre téléphone à votre PC via la ou un port de technologie sans fil Bluetooth : technologie sans fil Bluetooth ou l’interface USB.
• Le portable risque de ne pas reconnaître le Câble de http://www.sharp-mobile.com données USB si vous le branchez alors qu’une application (Photo, Mes Documents, etc.) est en cours d’exécution. Connectez le câble USB lorsque le portable est en mode Veille. Connexion du GX29 à votre PC...
Page 116
• Il est déconseillé de passer un appel ou de répondre • Certains gros fichiers risquent de ne pas pouvoir être à un appel lorsque vous utilisez le GX29 comme transférés de l’ordinateur au portable. modem GSM/GPRS. La transmission pourrait être •...
Dépannage Problème Solution • Vérifiez l’indicateur de puissance du signal radio, car il se peut que Problème Solution vous vous trouviez en dehors de • Assurez-vous que la batterie est Le portable ne Les fonctionnalités la zone de couverture. correctement insérée et chargée. •...
Page 118
Problème Solution Problème Solution • L’emplacement géographique a • Supprimez toutes les données Mémoire disponible une influence sur la qualité de inutiles. limitée. l’appel (notamment lors de • Les objets magnétisés, tels que La qualité de l’appel déplacement en voiture ou en L’appel est certains colliers, peuvent couper la est médiocre.
Précautions de sécurité et Problème Solution Les données OBEX ne peuvent pas conditions d’utilisation être reçues dans les cas suivants : • Appel entrant, appel sortant, appel Votre portable est conforme aux réglementations en cours internationales dans le cadre d’une utilisation normale •...
proximité de matériel médical ou encore dans les zones où • Evitez de toucher le connecteur externe situé le matériel est utilisé. Si vous utilisez un appareil au-dessous du portable, car ses composants fragiles acoustique ou un stimulateur cardiaque, placez le téléphone peuvent être endommagés par l’électricité...
20°C. • Utilisez exclusivement l’antenne fournie ou un • Les performances des batteries sont réduites dans les modèle agréé par Sharp. L’utilisation d’antennes basses températures, particulièrement en dessous de modifiées ou non agréées risque de détériorer le 0°C et le portable risque de ne pas fonctionner...
ENVIRONNEMENT • Veillez à ne pas bouger lorsque vous prenez des photos. • Eloignez votre portable d’une source de chaleur Si vous bougez, la photo risque d’être floue. Lorsque élevée. Ne le laissez pas sur le tableau de bord d’une vous prenez une photo, tenez le portable fermement voiture ou à...
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de L’Organisation Mondiale de la Santé a indiqué que les informations scientifiques actuelles ne stipulent pas la dommages provoqués par l’utilisation incorrecte ou nécessité de mettre en place des mesures spéciales en contraire aux présentes instructions. matière d’utilisation des appareils mobiles.
INFORMATIONS SUR LA MISE AU Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union REBUT CORRECTE européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.
: Exposure to Radio Waves Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous THIS MODEL PHONE MEETS THE informera des conditions de reprise du produit. Les frais GOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
Page 126
the phone transmitting at its highest certified power The use of accessories that do not satisfy these level in all tested frequency bands. Although the SAR requirements may not comply with FCC RF exposure is determined at the highest certified power level, the requirements, and should be avoided.
Page 127
Index Compositeur 79 Fichier son 66 Compteur de données 88 Fonction sans fil Bluetooth 90 Accessoires 7 Compteurs d’appels 88 Alarmes 76 Connexion PC 113 Appel 19 Journal des appels 87 Coûts des appels 89 appel en instance 22 conférence téléphonique 23 Langue 107 désactivation du micro 24 Date et heure 106...
Page 128
réception d’une entrée 37 Paramètres d’affichage 99 son à l’allumage 97 recherche 33 affichage de l’horloge 100 son à l’arrêt 97 sonnerie 94 sélection de la mémoire 31 contraste 102 suppression 34 délai rétro-éclairage 101 vibreur 95 Mise en marche et arrêt 14 éco-affichage 101 volume de la sonnerie 94 MMS 47...