Page 1
Déclaration de conformité Par la présente, Sharp Telecommunications of Europe Limited déclare que l’appareil GX17 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie de la déclaration originale de conformité se trouve à...
Page 2
Introduction • Certaines fonctions décrites dans ce manuel d’utilisation peuvent ne pas être prises en charge dans certains réseaux. Nous vous remercions d’avoir choisi notre modèle GX17. • Nous n’assumons aucune responsabilité en cas de A propos du manuel d’utilisation téléchargement de contenus, d’informations, etc., à...
Page 3
The Bluetooth word mark and logos are owned by the trademarks of Aplix Corporation in Japan Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp is and other countries. under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Fonctions et services utiles des photos, du son et des clips vidéo à des téléphones compatibles OBEX. Ce portable offre les fonctionnalités suivantes : • Une interface infrarouge pour la communication des • Appareil photo numérique intégré qui permet de données.
Table des matières Introduction ..........1 Modification du mode de saisie....25 Fonctions et services utiles......3 Utilisation de Modèles texte ....... 26 Votre portable ..........7 Utilisation du menu ........27 Accessoires en option........7 Liste des options de menus......28 Mes Contacts ..........30 Etiquette chargeur secteur ......
Page 6
Etat mémoire..........35 Mes Modèles ..........69 Liste des numéros abrégés ......35 État mémoire ..........70 Envoi d’une entrée de Mes Contacts ..35 Jeux & Applications ........71 Réception d’une entrée de Mes Contacts..36 Mes Jeux & Applis ........71 Envoi de messages ........
Page 7
Index ............125 Modification de la langue ......105 Réseau ............. 105 Sécurité ............ 109 Réinit. principale ........110 Connexion du GX17 à votre PC ....111 Configuration requise....... 111 Modem GSM/GPRS......... 111 Handset Manager........112 Installation du logiciel ......112 Remarque ..........
Présentation c indique cette touche dans 1. Ecouteur ce manuel. 2. Touches de navigation (touches fléchées) : Touche fléchée droite : Affiche la liste du dossier Déplace le curseur pour Mes images en mode Veille. sélectionner les options de d indique cette touche dans menu, etc.
4. Touche d’option gauche : Exécute la fonction située Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée lorsque en bas à gauche de l’écran. l’appareil est en mode Veille 5. Touche Envoyer : Établit ou accepte les appels, pour faire passer les paramètres présente l’enregistrement de profils alternativement entre d’appel en mode Veille .
Insertion de la carte SIM et de la batterie Tenez la batterie de sorte que ses contacts métalliques soient dirigés vers le bas, insérez les Retirez le cache de la batterie comme illustré ci- guides situés sur la batterie dans les fentes prévues dessous.
Page 12
Retrait de la carte SIM et de la batterie Appuyez doucement sur tout en faisant glisser la carte SIM hors de son logement Eteignez votre téléphone et déconnectez le chargeur et les autres accessoires. Retirez le cache de la batterie. Saisissez la batterie par sa partie externe, puis extrayez-la du portable.
Charge de la batterie Remarque • Le temps de charge varie selon l’état de la batterie et Chargez la batterie pendant au moins deux heures avant d’autres conditions. (Veuillez consulter la section la première utilisation du portable. "Batterie", page 117.) Utilisation du chargeur Pour débrancher le chargeur Retirez le cache du connecteur externe et branchez...
Mise en marche et arrêt du portable Charge à l’aide du cordon allume-cigare Le cordon allume-cigare, disponible en option, permet Pour allumer le portable, appuyez sur F et maintenez de charger le portable en le branchant sur l’allume-cigare la pression pendant environ 2 secondes. d’une voiture.
Pour copier Mes Contacts à partir de la carte SIM Conseil Lorsque vous insérez la carte SIM dans votre téléphone • Il est possible d’entrer et de composer les numéros pour la première fois et que vous lancez l’application d’urgence (112, etc.) quel que soit l’état de Mes Contacts, vous êtes invité...
Témoins d’affichage Indicateurs d’état Puissance du signal reçu / Service hors réseau GPRS activé et dans la portée de réception Indicateurs — clignote pendant la transmission GPRS. d’état Alertes de message de texte [non lu / boîte pleine] Alertes de message multimédia [non lu /boîte pleine] Alertes Email [non lu / boîte pleine] Alerte WAP...
Page 17
Mode Communication de fax activé Méthode de saisie de texte actuelle La boîte Non envoyés contient les [Première lettre en majuscule / MMS non envoyés. Majuscule / Minuscule / Numérique] Notification message de la boîte vocale "Tous les appels" renvoie le portable Alarme quotidienne activée sur "Oui"...
Fonctions de navigation Exemple : → → → "Contacts" "Mes Contacts" [Options] "Avancé" Toutes les applications sont accessibles à partir du menu principal. Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche centrale ( ) lorsque le portable est en mode Veille.
Fonctions d’appel Appels internationaux Appuyez sur la touche Q et maintenez-la Passer un appel enfoncée jusqu’à ce que le signe "+" (préfixe des numéros internationaux) apparaisse. Entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone Entrez le code pays, suivi de l’indicatif local (sans que vous voulez composer et appuyez sur D pour le premier zéro) et du numéro de téléphone, et numéroter.
Renumérotation • Le rappel automatique n’est pas disponible pour les appels de fax et de données. Vous pouvez recomposer les numéros présents dans le journal des appels. Faites votre choix dans les catégories spécifiques Répondre à un appel ou dans "Tous les appels". Une catégorie spécifique contient Lorsque un appel entrant est détecté, le téléphone sonne.
Menus accessibles pendant un appel Refuser un appel entrant Appuyez sur F ou appuyez sur la touche latérale Votre téléphone possède des fonctions supplémentaires disponibles lorsqu’un appel est en cours. Bas ou Haut et maintenez la pression, lorsque le téléphone sonne, pour refuser un appel auquel vous Réglage du volume de l’écouteur ne voulez pas répondre.
Mise en attente d’un appel Appel en instance Cette fonction vous permet de gérer deux appels Ce service vous signale un appel entrant pendant qu’un simultanément. Pour passer un autre appel tout en appel est en cours. discutant avec quelqu’un, placez l’appel en cours en Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis attente.
Accéder au menu SMS pendant une Remarque conversation • Sur certains réseaux, le service de conférence téléphonique peut ne pas être disponible. Pour plus Pendant un appel, appuyez sur [Options], puis d’informations, contactez votre opérateur réseau. sélectionnez "SMS". • A l’étape 2, vous avez le choix entre plusieurs options Les options suivantes sont disponibles : "Créer pour la conférence téléphonique : Message"...
Pour ajouter de nouveaux participants à la Pour avoir une conversation privée avec un des conférence téléphonique participants Si vous souhaitez avoir une conversation privée avec Appuyez sur [Options], puis sélectionnez l’un des participants, sélectionnez-le dans la liste de la "Composer".
Saisie de caractères Caractères Caractères Touche Chiffres majuscules minuscules Pour saisir des caractères afin de créer des entrées dans PQRS7 pqrsß7 Mes Contacts, des SMS ou des MMS, etc., appuyez sur les touches correspondantes. TUVÙÛÚÜ8 tuvùûúü8 Si vous utilisez le mode de saisie Frappes multiples, appuyez sur chaque touche jusqu’à...
Modification de la langue de saisie Si le mot qui apparaît n’est pas celui souhaité, appuyez sur a ou sur b jusqu’à ce que le mot Vous pouvez modifier la langue de saisie sur l’écran de saisie de texte. approprié soit sélectionné. Sur l’écran de saisie de texte, appuyez sur [Options].
Utilisation de Modèles texte Mon dictionnaire Vous pouvez créer votre propre liste de mots pour la Lors de la saisie de caractères, vous pouvez utiliser les saisie de texte T9. phrases enregistrées dans Modèles texte. Sur l’écran de saisie de texte en mode T9, appuyez Pour en savoir plus sur la création de modèles de texte, sur [Options].
Utilisation du menu Touches de raccourci Pour accéder directement au menu souhaité, appuyez sur Accès aux applications sur les touches numériques correspondant au numéro du menu dans le menu principal. Utilisez le tableau ci-après comme référence. Les raccourcis sont indiqués dans les en-têtes du manuel. Exemple : "M 9-7".
Liste des options de menus Numéro de menu/ Numéro de menu/ Menu principal Sous-menu 1 Numéro de menu/ Numéro de menu/ 5 Photo 1 Prendre une photo Menu principal Sous-menu 1 2 Enreg. clip vidéo 1 Jeux & Applications 1 Mes Jeux & Applis 6 Mes Documents 1 Mes Images 2 Ecrans de veille...
Page 30
Numéro de menu/ Numéro de menu/ Menu principal Sous-menu 1 9 Paramètres 1 Connectivité 2 Profils 3 Affichage 4 Son 5 Appel voix 6 Date et Heure 7 Langue 8 Réseau 9 Sécurité 0 Réinit. principale * Dépend du contenu de la carte SIM. Utilisation du menu...
Mes Contacts (M 8-1) Eléments stockés dans la mémoire SIM Nom: Le nombre maximum de caractères Vous pouvez enregistrer les numéros de téléphone et autorisés dépend de la carte SIM que les adresses électroniques de vos amis, de votre famille vous utilisez.
Changement de l’ordre des noms Ajout d’une image miniature à une entrée → "Contacts" "Mes Contacts" → → → "Contacts" "Mes Contacts" [Options] → "Avancé" "Ordre des noms" Sélectionnez l’entrée souhaitée. Choisissez "Prénom Nom" ou "Nom Prénom". Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Modifier". Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Miniature".
Copie des entrées de Mes Contacts Copie d’une entrée du téléphone sur la carte entre la carte SIM et le téléphone → "Contacts" "Mes Contacts" → → → "Contacts" "Mes Contacts" [Options] Sélectionnez l’entrée souhaitée. → "Avancé" "Copier ttes entr." Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité.
Numérotation depuis Mes Contacts Suppression d’entrées dans Mes Contacts → Suppression de toutes les entrées de Mes Contacts "Contacts" "Mes Contacts" Sélectionnez l’entrée souhaitée et appuyez sur D. → → → "Contacts" "Mes Contacts" [Options] → "Avancé" "Suppr. les entrées" Conseil Entrez votre code téléphone.
Attribution d’une sonnerie à chaque Conseil • Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Sél. choix entrée de Mes Contacts courant" pour afficher seulement le groupe Vous pouvez associer un type de sonnerie ou de sélectionné ou "Tout sélectionner" pour afficher tous vibration spécifique à...
Etat mémoire Envoi d’une entrée de Mes Contacts Cette fonction vous aide à vérifier la mémoire utilisée → "Contacts" "Mes Contacts" dans la liste des contacts. Sélectionnez l’entrée souhaitée. → → → "Contacts" "Mes Contacts" [Options] Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Envoyer contact". →...
Réception d’une entrée de Mes Envoi de messages Contacts → "Contacts" "Mes Contacts" Lorsque le portable reçoit une entrée de Mes Contacts, Sélectionnez l’entrée de votre choix contenant le un message de confirmation apparaît sur l’écran en numéro de téléphone ou l’adresse électronique à mode veille.
Composition d’un numéro de téléphone de service Certaines cartes SIM contiennent des numéros de téléphone de service pouvant être composés. Pour plus d’informations, contactez le distributeur de la carte SIM. Sur l’écran Contacts, "No. appel service" apparaît en bas de la liste. "Contacts"...
Photo (M 5) Indicateur de prises de vue restantes 123: Indique le nombre de photos pouvant Votre portable est muni d’un appareil photo numérique intégré. encore être prises. Celui-ci vous permet de prendre des photos ou de filmer Conseil des clips vidéo et de les envoyer depuis n’importe quel lieu. •...
Page 40
Utilisation de la fonction Zoom Sélection de la qualité de la photo Appuyez sur c ou sur d pour changer la valeur du → → → "Photo" "Prendre une photo" [Options] zoom. "Qualité photo" Indicateurs de réglage du zoom Sélectionnez "Normale" ou "Précise". : Agrandissement.
Page 41
Si la mémoire est pleine Affichage des photos prises Lorsque vous ne pouvez plus prendre que 3 photos ou → → → "Photo" "Prendre une photo" [Options] moins, l’indicateur de nombre de prises de vue "Mes photos" restantes, en haut à gauche de l’écran, devient rouge. La liste des photos s’affiche.
Page 42
Remarque Appuyez sur pour démarrer Prises vue cont. • Le compte à rebours est émis pendant le retardateur. Prises vue aut. : Quatre photos sont prises une • Si vous appuyez sur pendant l’exécution de après l’autre. l’option Retardateur, la photo est prise Prises vue man.
Sélection d’une image Remarque Vous pouvez sélectionner l’image parmi plusieurs • La prise de vue continue utilise le son de déclencheur motifs prédéfinis. Vous pouvez également sélectionner spécialisé qui ne peut pas être modifié avec les une image dans Mes images. paramètres ci-dessus.
Sélectionnez "Enregistrer". Remarque • Si l’option "Pour envoi msg" est sélectionnée, la "Enregistrement de (nom fichier) dans Mes durée du clip vidéo pouvant être enregistrée dépend Documents..." s’affiche, puis le clip vidéo est de la taille de message définie par les paramètres enregistré.
Page 45
Sélection du mode anti-scintillement Visionnage des clips vidéo enregistrés → → → → → → "Photo" "Enreg. clip vidéo" [Options] "Photo" "Enreg. clip vidéo" [Options] "Mes vidéos" "Anti-scint." La liste des clips vidéo s’affiche. Sélectionnez "Mode 1 : 50Hz" ou "Mode 2 : 60Hz". Sélectionnez le fichier que vous souhaitez afficher.
Page 46
Utilisation du retardateur Enregistrement de clips vidéo avec du son → → → "Photo" "Enreg. clip vidéo" [Options] Pour filmer un clip vidéo avec le retardateur "Enregistrer voix" → → → "Photo" "Enreg. clip vidéo" [Options] Sélectionnez "Oui" ou "Non". "Retardateur"...
Messages (M 4) Sélectionnez "Envoyer". Dès que le message a été envoyé, il est transféré à la Votre téléphone vous permet d'envoyer et de recevoir boîte Envoyés. des SMS, des MMS ou des E-mail, mais également des notifications WAP. Remarque •...
Page 48
→ → → → • Pour ajouter des destinataires, sélectionnez "Nouveau "MMS" "Créer Message" [Options] "Cartes de voeux" Contact" à l’étape 3. Sélectionnez "A" ou "Cc" et choisissez la position du destinataire. Ensuite, entrez Un écran de confirmation vous demande si vous le numéro de téléphone ou l’adresse électronique.
Activation ou désactivation du diaporama Insertion de données jointes → → → Vous pouvez envoyer des photos, des sons et des clips "MMS" "Paramètres" "Diaporama" vidéo enregistrés dans la mémoire du téléphone, en les Sélectionnez "Oui" ou "Non". joignant à un MMS. Pour joindre des clips vidéo, vous Si vous sélectionnez "Oui"...
Page 50
Enregistrement du numéro de téléphone ou de Remarque l’adresse électronique d’un expéditeur dans • Il est impossible de joindre des images, du son ou des Mes Contacts clips vidéos protégés par un copyright à un message. → → • Au lieu d’exécuter l’étape 2, vous pouvez envoyer les "MMS"...
Page 51
Confirmation de l’arrivée d’un accusé de réception • Refus anonyme (Oui, Non) : → → Rejette les messages provenant d’une source "MMS" "Envoyés" inconnue ou non spécifiée. Sélectionnez le message dont vous souhaitez • Suppression auto (Non, Reçus, Envoyés, Les deux) : confirmer l’accusé...
Page 52
Pour créer un nouveau MMS Carte Postale • Avancé → → • Priorité : "MMS" "MMS Carte Postale" Attribue un ordre de priorité aux messages Sélectionnez "Mes images". rédigés. Sélectionnez la photo que vous souhaitez utiliser • Accusé réception : comme carte postale.
(M 4-3) • Informations concernant le destinataire Nom (obligatoires) : A propos des SMS Nom et prénom du destinataire de la carte Le service (SMS) permet d’envoyer des messages texte postale (50 caractères maximum) comportant jusqu’à 1024 caractères à d’autres Infos sup.
Sélectionnez "Envoyer". Sélectionnez le message que vous souhaitez afficher. Le portable commence la procédure et le SMS est envoyé. Dès que le message a été envoyé, il est Le numéro de téléphone de l’expéditeur et une enregistré dans la boîte Envoyés. partie du message apparaissent.
Page 55
Type de connexion Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Passer appel". Pour enregistrer ce numéro de téléphone dans Mes → → → "SMS" "Paramètres" "Type de Contacts, sélectionnez "Enreg. numéro". connexion" Sélectionnez le type de connexion. Configuration du service SMS (M 4-3-5) Optimisation Pour configurer l’adresse du centre de messages Lorsque cette option est réglée sur "Oui"...
Email (M 4-4) Création d’un Email → → "Email" "Créer Message" A propos du service Email Entrez le message. Le service Email vous permet d’envoyer et de recevoir des Emails. Il est compatible avec la plupart des Entrez l’adresse électronique du destinataire. opérateurs POP3 Email.
Page 57
Enregistrement de l’adresse Email d’un • La notification SMS des Emails sur le serveur est une fonction dépendante de l’opérateur. envoyeur dans Mes Contacts • Vous pouvez utiliser l’adresse électronique de Mes → → "Email" "Reçus" Contacts. (p. 32) Mettez en surbrillance le message qui contient Pour utiliser une adresse électronique de Mes l’adresse Email que vous souhaitez enregistrer.
Diffusion Msg (M 4-8) Configuration de la langue Vous pouvez sélectionner votre langue préférée pour Vous pouvez recevoir des messages diffusés, l’affichage des messages diffusés. publicitaires ou généraux, tels que les prévisions météo → → → et les informations sur le trafic routier. Ces "Diffusion Msg"...
Vodafone live! (M 2) Votre portable est déjà configuré pour le site de SFR à l’aide des paramètres WAP/MMS. Votre téléphone est déjà configuré pour accéder à Vodafone live! et à Internet mobile*. Vodafone live! est un nouveau portail Internet mobile qui vous ouvre la voie vers un nouveau monde d’informations, de jeux, de musique et de services.
Navigation dans une page WAP Menu Navigateur Lorsque vous naviguez, vous pouvez accéder aux • a b c d : options de navigation en appuyant sur [Options]. Déplacent la mise en surbrillance sur • Choisir : l’écran. Sélectionne le lien que vous souhaitez afficher. •...
Page 61
Favoris • Recharger page : Lorsque vous naviguez, appuyez sur [Options] et Actualise le contenu de la page WAP. sélectionnez l’option appropriée. • Avancés... : • Montrer URL : Pour ajouter un signet Affiche l’URL du site consulté. Sélectionnez "Ajouter signet". •...
Page 62
Pour supprimer des signets Sélectionnez "Afficher signets". Sélectionnez "plus…". Sélectionnez la page de signet que vous voulez supprimer. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Supprimer". Appuyez sur [Options] et sélectionnez "OK". Association de raccourcis aux signets des pages Web Vous pouvez accéder rapidement aux pages Web en appuyant sur des touches de raccourci.
Mes Documents (M 6) Utilisation d’images comme fond d’écran → → "Mes Documents" "Mes Images" "Mes images" Le dossier Mes Documents contient différents types de La liste des photos s’affiche. données de photos, de sons et de clips vidéos. Les Sélectionnez le nom du fichier que vous souhaitez expressions de messages fréquemment utilisées et les utiliser comme fond d’écran.
Enregistrement dans Mes Contacts "Dimensionner" : Sélectionnez l’option souhaitée. "Retoucher" : Sélectionnez l’option de retouche. Cette option n’est disponible que pour les photos "Ajouter image" : Sélectionnez le modèle d’image souhaité. enregistrées dans la mémoire du téléphone. "Ajouter timbre" : Appuyez sur [Timb.] et →...
Téléchargement de fichiers de photos (M 6-1-3) Remarque • Les photos protégées par copyright ne peuvent pas → → "Mes Documents" "Mes Images" "Télécharger Plus" être envoyées sous forme de pièce jointe à un Le site de téléchargement de fichiers de photos apparaît. message.
Téléchargement d’applications Télécharger (M 6-2-2) → → "Mes Documents" "Jeux & Applications" Ecran de confirmation "Télécharger Plus" Avant que le téléchargement de l’application ne Sélectionnez l’application que vous souhaitez commence, vous devez confirmer que vous l’acceptez. télécharger. Une fois que vous avez validé les informations sur Lorsqu’un écran du navigateur WAP est affiché, l’écran de confirmation, l’application peut être l’écran de confirmation apparaît.
Page 67
Envoi d’un fichier son avec un MMS Conseil • SMAF (Synthetic music Mobile Application Format) → → "Mes Documents" "Mes Sons" "Mes sons" est un format de données musicales pour téléphones Sélectionnez le fichier que vous souhaitez envoyer. portables. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Envoyer". Lecture de fichiers son Sélectionnez "Par MMS".
Mes Vidéos (M 6-4) Téléchargement de fichiers son (M 6-3-4) → → "Mes Documents" "Mes Sons" "Télécharger Il est possible de gérer les clips vidéo filmés à l’aide d’une Plus" caméra ou téléchargés à partir de sites Internet mobile. Le site de téléchargement de fichiers son apparaît. Lecture de fichiers de clips vidéo →...
Page 69
Envoi d’un fichier de clip vidéo avec un MMS Téléchargement de fichiers de clips vidéo → → (M 6-4-3) "Mes Documents" "Mes Vidéos" "Mes vidéos" → → Sélectionnez le fichier que vous souhaitez envoyer. "Mes Documents" "Mes Vidéos" "Télécharger Plus" Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Envoyer".
Mes Modèles Pour "Par infrarouge" (M 6-5) Le téléphone commence à rechercher un appareil doté Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 modèles texte pour de technologie infrarouge dans un rayon de 20 composer des SMS et des MMS. centimètres. Un modèle texte peut comporter jusqu’à 120 caractères. Lorsqu’elle est détectée, la connexion infrarouge est Ajout d’expressions aux modèles texte établie et le fichier envoyé.
Suppression de modèles texte → "Mes Documents" "Mes Modèles" Sélectionnez le modèle texte que vous souhaitez afficher. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Supprimer". État mémoire (M 6-7) Cette fonction vous aide à vérifier l’état de la mémoire de Mes Documents. L’état de la mémoire concerne Mes Jeux &...
Jeux & Applications (M 1) Toujours connecter : Autorise l’application Java™ à accéder au réseau sans confirmation. (M 1-1) Mes Jeux & Applis Couverture : Vous informe lorsque l’application La liste des applications Java™ s’affiche. Java™ accède au réseau pour la première Les applications téléchargées s’affichent dans l’ordre fois.
Pour réinitialiser les autorisations Attente (M 1-2-3) Vous pouvez réinitialiser toutes les autorisations Vous pouvez définir le délai avant l’activation de précédemment définies l’écran de veille. → → → "Jeux & Applications" "Mes Jeux & Applis" "Jeux & Applications" "Ecrans de veille" "Attente"...
Paramètres (M 1-4) Volume sonore (M 1-4-2) Vous pouvez régler le volume d’une application, telle Appels et alarmes (M 1-4-1) qu’un effet sonore, sur l’un des cinq niveaux Vous pouvez définir la priorité des appels entrants et disponibles ou sur silencieux. Lorsque l’option des alarmes lorsqu’une application est en cours "Volume multimédia"...
Pour régler le clignotement Param. par défaut (M 1-4-5) Ce paramètre permet à l’application de gérer le Pour réinitialiser tous les éléments du menu rétro-éclairage. S’il est réglé sur "Non", le rétro- Paramètres éclairage ne peut pas être activé à partir de →...
Extras (M 3) Sélectionnez la tonalité souhaitée. Pour des informations sur la sélection d’une sonnerie, consultez "Attribution d’une sonnerie", Services SIM (M 3-1) page 93. Vous pouvez consulter les informations relatives à la Pour changer le vibreur de l’alarme carte SIM. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur.
Calculatrice (M 3-3) Modification de l’alarme → "Extras" "Alarmes" La fonction de calculatrice exécute les quatre opérations arithmétiques sur des nombres pouvant Sélectionnez le paramètre souhaité et modifiez-le. contenir jusqu’à 12 chiffres. Réinitialisation d’un paramètre d’alarme → → "Extras" "Calculatrice" "Calculatrice"...
Enregistreur (M 3-4) Taux de conversion (M 3-3-2) La calculatrice permet également de faire la conversion Cette fonction vous permet d’enregistrer un message entre une devise et la monnaie nationale à l’aide d’un vocal, de 30 secondes maximum, que vous pourrez taux de conversion entré...
Compositeur (M 3-5) • Le volume varie selon les réglages de l’option Volume multimédia (p. 95). Le son est coupé lorsque Vous pouvez créer votre sonnerie personnalisée ou le "Volume multimédia" est réglé sur "Silencieux". envoyer une mélodie jointe à un message MMS. Pour régler le volume, appuyez sur a (ou d/touche Vous pouvez enregistrer 95 tonalités en 32 voix, 190 latérale haut) ou sur b (ou c/touche latérale bas).
Page 80
Appuyez sur les touches numériques pour spécifier "Définir puissance" détermine le volume de la la gamme et les pauses musicales. sonnerie. (p. 81) Pour en savoir plus sur la définition de la gamme et Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Options], des pauses musicales, reportez-vous à...
Page 81
Définition de la gamme musicale et des pauses musicales Pour spécifier les types de notes et de pauses Appuyez sur P ou R plusieurs fois. A l’aide des touches illustrées ci dessous, spécifiez la gamme et les pauses musicales. Ré Pause G H I J K L M Q Lorsque vous appuyez une fois sur la touche illustrée ci...
Pour définir le volume de la sonnerie Si le curseur se positionne en regard d’une note, vous pouvez répéter la note immédiatement à gauche du Le volume de la sonnerie peut être réglé sur 3 niveaux curseur en appuyant sur a ou sur b. pour chaque section.
Raccourcis téléphone (M 3-6) Remarque • Lorsque le nombre de voix est modifié à l’étape 4, un Vous pouvez consulter la liste d’aide et l’utiliser pour message de confirmation s’affiche. Une partie de la naviguer à travers les fonctions du portable. sonnerie peut être supprimée lorsque vous appuyez →...
Calendrier (M 7) Sélectionnez "Sonnerie". Sélectionnez "Sons prédéfinis" ou "Mes sons". Le calendrier vous permet de planifier facilement des Sélectionnez la sonnerie souhaitée. rendez-vous ou des événements associés à une date et une heure. Pour des informations sur la sélection d’une sonnerie, consultez "Attribution d’une sonnerie", Ces entrées peuvent également être envoyées par page 93.
Pour définir un événement quotidien Envoi d’une entrée de l’Agenda Sélectionnez le champ de l’objet et entrez-le. "Calendrier" Sélectionnez le jour contenant les entrées que vous Sélectionnez le champ de la date et choisissez souhaitez envoyer. l’heure souhaitée. Appuyez sur [Options] et sélectionnez "Envoyer". Sélectionnez le champ de l’emplacement et entrez-le.
Réception d’une entrée d’agenda Entrez le texte souhaité. Lorsque le téléphone reçoit une entrée d’agenda, un message Pour changer le format hebdomadaire de confirmation apparaît sur l’écran du mode de veille. Dans l’affichage mensuel ou quotidien, appuyez sur [Options]. Appuyez sur [Oui]. Sélectionnez "Format hebdo.".
Contacts (M 8) Envoi de messages Dans le journal des appels, mettez en surbrillance le (M 8-3) Journal des appels numéro auquel vous souhaitez envoyer un message. Le portable enregistre les 10 derniers appels manqués, Appuyez sur [Options], puis sélectionnez "Créer appels reçus et numéros composés.
Mes N° abrégés Compteurs d’appels (M 8-6) (M 8-4) Vous pouvez consulter et effectuer d’autres opérations sur Cette fonction vous permet de contrôler la durée de vos les numéros enregistrés dans Mes N° abrégés. appels. → "Contacts" "Mes N° abrégés" Contrôle de la durée du dernier appel et de Les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans tous les appels...
Coûts des appels (M 8-8) Définition de la limite de facturation Cette fonction permet de ne pas dépasser une certaine Cette fonction permet de contrôler le coût de vos limite de facturation. appels. → → Certains réseaux ne prennent pas en charge cette "Contacts"...
Paramètres (M 9) Recherche de périphériques pour jumelage Pour pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, vous devez rechercher d’autres périphériques disposant de cette Connectivité (M 9-1) fonction et avec lesquels vous souhaitez établir la En configurant les paramètres de ce menu, vous pouvez connexion.
Appareils mains libres Pour effacer le nom d’un appareil Vous pouvez activer, renommer et supprimer l’appareil → → → "Paramètres" "Connectivité" "Bluetooth" mains libres dans la liste. "App. mains libres" Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez effacer. Pour activer un appareil →...
Pour afficher ou cacher votre portable Lien PC (M 9-1-3) En connectant votre portable à un ordinateur, vous pouvez → → → "Paramètres" "Connectivité" "Bluetooth" → transmettre des photos, des sons, des clips vidéo et des "Param. Bluetooth" "Visibilité" entrées au dossier Mes Contacts. La procédure ci-dessous Sélectionnez les paramètres de visibilité...
Profils (M 9-2) Sélectionnez le paramètre que vous voulez personnaliser et modifiez-le à votre guise. Il est possible de personnaliser les paramètres de Pour plus de détails sur les paramètres, reportez- mélodie de la sonnerie et du vibreur pour chaque profil vous aux pages 92 à...
Appuyez sur a (ou sur d) pour augmenter le Remarque volume de la sonnerie ou appuyez sur b (ou c) • Si vous supprimez une sonnerie qui utilise un son pour le baisser, puis appuyez sur présent dans Mes Sons, la sonnerie par défaut est rétablie.
Page 95
Alertes Notification de message Vous pouvez personnaliser les profils en incluant des Vous pouvez configurer une sonnerie spéciale pour signaler la réception des messages. sonneries d’alerte, des alertes de message et des alertes → de batterie faible. "Paramètres" "Profils" Sélectionnez le profil que vous souhaitez Sonnerie d’alerte personnaliser.
Alerte de batterie faible Sélectionnez "Sonnerie" et choisissez "Sons prédéfinis", "Mes sons" ou "Sonnerie par déf.". Lorsque la batterie s’affaiblit, réglez le volume de l’alerte. Lorsque vous sélectionnez "Sonnerie par déf.", allez à l’étape 9. → "Paramètres" "Profils" Sélectionnez la sonnerie souhaitée. Sélectionnez le profil que vous souhaitez Pour des informations sur la sélection de la personnaliser.
Page 97
Son à l’allumage / Son à l’arrêt Réduction de l’écho Vous pouvez configurer le portable de manière à ce Cette fonction permet de réduire les échos gênants, qu’il émette un son au démarrage et à l’arrêt. Vous notamment lors de l’utilisation du kit mains libres. pouvez définir le volume, la durée et la mélodie à...
Configuration de l’écran Réponse automatique (avec le kit mains libres (M 9-3) uniquement) Vous pouvez modifier les paramètres de l’écran. La fonction de réponse automatique vous permet de Fond d’écran (M 9-3-1) prendre automatiquement les appels entrants à l’aide du Pour l’écran de veille, 3 images sont fournies.
Affectation de photos (M 9-3-2) Remarque Il est possible d’afficher des photos à la mise en marche • Certaines photos ne peuvent pas être utilisées à et à l’arrêt du portable, lorsque vous recevez un appel cause de leurs types d’image et de données. ou lorsque l’alarme retentit.
Rétro-éclairage Réglage de la luminosité du rétro-éclairage (M 9-3-5) Lorsque vous appuyez sur le clavier ou lorsque le cordon (M 9-3-6) allume-cigare est connecté au téléphone, vous pouvez Vous disposez de 4 niveaux de réglage de la luminosité activer ou désactiver le rétro-éclairage de l’écran. du rétro-éclairage de l’écran.
Appel voix (M 9-5) Remarque • La fonction Volume multimédia est désactivée Vous pouvez définir différents types de fonctions et de pendant les appels, lors de l’utilisation du service services. WAP ou encore en cas d’activation d’une (M 9-5-1) Renvois application.
Page 102
Appel en instance Entrez le numéro de téléphone auquel vous (M 9-5-2) Pour pouvoir recevoir un appel pendant qu’un autre est souhaitez renvoyer les appels ou recherchez-le dans en cours, vous devez activer le service d’appel en Mes Contacts. (p. 32) instance.
Page 103
Limiter appels (M 9-5-4) • Interdire étranger : Limite tous les appels Cette fonction permet d’appliquer des restrictions aux entrants lorsque vous n’êtes appels entrants et sortants. Pour activer cette option, pas dans la zone de vous devez disposer du mot de passe spécifié, que votre couverture de votre opérateur opérateur vous communiquera.
Page 104
No. de liste restreinte Changement du mot de passe réseau Lorsque la fonction No. de liste restreinte est activée, → → "Paramètres" "Appel voix" "Limiter appels" → vous ne pouvez appeler que les numéros prédéfinis. "Changer mot passe" Entrez l’ancien mot de passe de réseau. Pour activer la fonction No.
Réinitialisation des paramètres d’appel (M 9-5-7) Sélectionnez "12 heures" ou "24 heures". Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut des appels. Sélection du format de date → → "Paramètres" "Appel voix" "Param. par → → "Paramètres" "Date et Heure" "Format de date" défaut"...
→ → Modification de la langue (M 9-7) "Paramètres" "Réseau" "Sélectionner réseau" → "Automatique" Vous pouvez modifier la langue d’affichage des messages. Pour changer de réseau manuellement → → → "Paramètres" "Langue" "Paramètres" "Réseau" "Sélectionner réseau" → "Manuel" Sélectionnez la langue souhaitée. Sélectionnez le réseau souhaité.
Page 107
Pour modifier la position d’un réseau dans la liste "Message circuit" : Message circuit préférée ("Activer" ou "Désactiver") → → "Paramètres" "Réseau" "Sélectionner réseau" "Type de connexion" : → "Définir favoris" Type de connexion support Sélectionnez le nom du réseau dont vous voulez ("GPRS sinon CSD", "GPRS"...
Page 108
Paramètres MMS (* : Option à définir obligatoirement) "Mot de passe" : Mot de passe "Nom de profil"* : Nom de profil MMS (nom unique) "Tentative connexion" : Durée de la tentative de connexion "Adresse IP"* : Adresse IP pour MMS (0 à...
Page 109
Pour activer le profil WAP / MMS / Email "DNS primaire" : DNS principal → "DNS secondaire" : DNS secondaire "Paramètres" "Réseau" "Type de connexion" : Type de connexion support Sélectionnez "Paramètres WAP", "Paramètres MMS" ou ("GPRS sinon CSD", "GPRS" ou "Paramètres Email"...
Pour supprimer le profil WAP / MMS / Email Activation et désactivation du code PIN (M 9-9-2) Si le code PIN est activé, vous devez le saisir à chaque → "Paramètres" "Réseau" fois que vous allumez votre portable. Votre code PIN Sélectionnez "Paramètres WAP", "Paramètres est stocké...
Changement de code PIN Verrouillage du téléphone (M 9-9-4) Cela vous permet de changer le code PIN enregistré sur La fonction Verrouillage du téléphone est une option de la carte SIM. Avant de changer le code PIN, sécurité supplémentaire qui permet d’éviter l’usage non sélectionnez "Oui"...
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes en GPRS pour accéder à Internet à partir de votre PC. connectant le GX17 à votre PC à l’aide d’un port Connectez votre téléphone à votre PC via la infrarouge, USB* ou un port de technologie sans fil technologie sans fil Bluetooth, infrarouge ou l’interface...
CD-ROM de l’ordinateur. Bluetooth, la connexion infrarouge ou l’interface L’écran CD-ROM GX17 s’affiche. USB. Si l’écran CD-ROM GX17 ne s’affiche pas, cliquez Handset Manager deux fois sur [Launcher.exe] dans votre CD-ROM. Vous pouvez transmettre les éléments suivants entre Appuyez sur le bouton souhaité.
Page 114
30° maximum. Modem GSM/GPRS • Il est déconseillé de passer un appel ou de répondre à un appel lorsque vous utilisez le GX17 comme modem GSM/GPRS. La transmission pourrait être interrompue. Handset Manager •...
Dépannage Problème Solution • Vérifiez l’indicateur de puissance du signal radio, car il se peut que Problème Solution vous vous trouviez en dehors de • Assurez-vous que la batterie Les fonctionnalités la zone de couverture. Le portable ne est correctement insérée et •...
Page 116
Problème Solution Problème Solution • L’emplacement géographique • Supprimez toutes les Mémoire disponible a une influence sur la qualité données inutiles. limitée. de l’appel (notamment lors de • Les objets magnétisés, tels déplacement en voiture ou en La qualité de l’appel que certains colliers, peuvent train).
Précautions de sécurité et utilisé. Si vous utilisez un appareil acoustique ou un stimulateur cardiaque, placez le téléphone du côté de votre conditions d’utilisation corps opposé à l’unité. En cas de mise sous tension, le portable doit OBLIGATOIREMENT être situé à plus de Votre portable est conforme aux réglementations 15,24 cm d’un stimulateur.
Page 118
Batterie • La température recommandée pour l’utilisation et le • Utilisez uniquement les batteries, les chargeurs et les stockage des batteries est d’environ 20°C. accessoires recommandés par le fabricant. Le fabricant • Les performances des batteries sont réduites dans les dégage toute responsabilité...
à ce qui est nécessaire. tissu doux avant de prendre une photo. • Utilisez exclusivement l’antenne fournie ou un modèle agréé par Sharp. L’utilisation d’antennes Divers modifiées ou non agréées risque de détériorer le • Comme avec toute unité électronique de stockage, les portable.
ENVIRONNEMENT concessionnaire automobile avant de connecter votre téléphone. • Eloignez votre portable d’une source de chaleur • Seul le personnel qualifié chargé du service élevée. Ne le laissez pas sur le tableau de bord d’une maintenance est habilité à installer les accessoires de voiture ou à...
L'Organisation Mondiale de la Santé a indiqué que les informations scientifiques actuelles ne stipulent pas la Votre portable est un émetteur-récepteur radio. Il a été nécessité de mettre en place des mesures spéciales en conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux matière d'utilisation des appareils mobiles.
INFORMATIONS SUR LA MISE AU Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union REBUT CORRECTE européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.
THIS MODEL PHONE MEETS THE entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : GOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous EXPOSURE TO RADIO WAVES. informera des conditions de reprise du produit. Les frais Your wireless phone is a radio transmitter and receiver.
Page 124
The exposure standard for wireless mobile phones accessories that maintain a 1.5 cm separation distance employs a unit of measurement known as the Specific between the user’s body and the back of the phone. The Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the use of belt-clips, holsters and similar accessories should FCC is 1.6W/kg.* Tests for SAR are conducted using not contain metallic components in its assembly.
Page 125
additional protection for the public and to account for any variations in measurements. Précautions de sécurité et conditions d’utilisation...
Index Code du téléphone 110 Code PIN 109 Accessoires 7 Fichier image 62 Code PIN2 110 Alarmes 75 Fichier son 65 Compositeur 78 Appareil photo numérique 38 Fonction infrarouge 91 Compteur d’appels 87 Appel 18 Fonction sans fil Bluetooth 89 Compteur de données 87 appel en instance 21 Connexion PC 111...
Page 127
envoi de messages 36 Mode de saisie 25 réinitialisation 92 état de la mémoire 35 Modèle texte 69 réponse toutes touches 96 modification 33 Mon Numéro 87 son à l’allumage 96 numérotation 33 son à l’arrêt 96 réception par infrarouge ou sonnerie 93 Paramètres d’affichage Bluetooth 36...
Page 128
extraction des numéros de téléphone 53 lecture 53 Témoin d’affichage 15 Touche Boîte vocale 9 Touche centrale 8, 15 Touche d’option droite 9 Touche d’option gauche 9 Touches de navigation 8 Verrouillage clavier 14 Verrouillage du téléphone 110 Vodafone live! 58 Index...