EN
Waste oil suction unit for waste oil collection by suction through a probe, in
substitution of the oil level indicator, inserted into the oil dipstick. The
suction is produced by the depression created in the container by an air
operated vacuum pump.
- Container capacity: 25 l.
- Permanent level indicator of collected oil.
ES
Unidad para la recuperación de aceite usado a 70-80 ºC mediante
aspiración a través de una sonda introducida en sustitución de la cala de
nivel del motor. La aspiración se produce debido a la depresión creada en el
depósito de recuperación por una bomba de vacío neumática.
- Capacidad depósito: 25 l.
- Indicador permanente de nivel de aceite recuperado.
FR
Récupérateur d'huile usée à 70-80 ºC par aspiration à travers une sonde
introduite dans le puits de jauge. L'aspiration se fait grâce à la dépression
créée dans le réservoir de récupération d'huile à l'aide d'une pompe de
vidange pneumatique.
- Capacité du réservoir : 25 l.
- Indicateur permanent du niveau d'huile récupérée.
DE
Gerät zum Absaugen von Altölender Gefahrenklasse A-lll aus allen
Fahrzeugen geeignet. Die Absaugung erfolgt durch Unterdruck direkt über
die Peilstaböffnung mittels Saugsonden bzw. Adaptern.
- Behälterkapazität 25 l.
- Permanente Füllstandsanzeige
EN
•
Fasten the handle with the screw (fig 2).
•
Place the probe holder into its support (fig 3).
ES
•
Monte el manillar, fijándolo con el tornillo (fig. 2).
•
Coloque el porta-cánulas en su soporte (fig. 3).
FR
•
Monter le guidon et le visser (fig. 2).
•
Placer le porte-sondes sur le support qui lui convient (fig. 3).
DE
•
Griff mit die Schraube befestigen (Bild 2).
•
Den Sondenköcher in die entsprechende Halterung stecken (Bild 3).
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
MOBILE OIL SUCTION UNIT EVACUATOR-24
ASPIRADOR DE ACEITE EVACUATOR-24
RÉCUPÉRATEUR D'HUILE PAR ASPIRATION EVACUATOR-24
ALTÖLABSAUGWAGEN EVACUATOR 24-N
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Technische Bedienungsanleitung
Description / Descripción / Description / Beschreibung
Assembly / Montaje / Montage / Montage
Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr.:
371 600
Fig. 1
Fig. 2
R. 02/20 837 806
Fig. 3
1