Naterial MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Notice De Montage - Utilisation - Entretien

Naterial MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Notice De Montage - Utilisation - Entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
EL
χρήσης και συντήρησης
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali /
Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej / Traducerea instrucţiunilor originale / Instruções Originais/Original Instructions
EAN CODE : 3276000312925 - 3276000312949 - 3276000312963 - 3276000312956
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
GAS PLANCHA
MURCIA 2B with
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
Manual asamblare,
RO
utilizare și întreţinere
trolley
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
Manual de montagem,
BR
uso e manutenção

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Naterial MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6

  • Page 1 GAS PLANCHA MURCIA 2B with trolley EAN CODE : 3276000312925 - 3276000312949 - 3276000312963 - 3276000312956 Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione Utilisation - Entretien Utilización y Mantenimiento Instrukcja Montażu, Εγχειρίδιο...
  • Page 2 Dacă aveți nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumpărare este la dispoziția dumneavoastră pentru a vă asista. Obrigado por ter adquirido um produto Naterial. Nós aconselhamos a ler atentamente o manual de instalação, uso e anutenção. Concebemos um produto Naterial para proporcionar total satisfação.
  • Page 3 Ø6x12 x4 Ø6x30 x14 Ø8x17 x2 Ø6x16 x2 Ø6 x30 Ø6x50 x6 Ø6x55 x4 Ø6 x26 Ø10 x2 Ø6x70 x2 N°24 x2 N°17 x1 N°10 x1...
  • Page 4 Montage / Montaje / Montagem / Montaggio / Συναρμολόγηση / Montaż / Montaj / Montagem / Assembly Pages 1-7 Utilisation / Utilización / Utilização / Uso / Χρήση / Użytkowanie / Utilizare / Uso / Use Pages 8-11 Entretien / Mantenimiento / Serviço / Manutenzione / Συντήρηση / Konserwacja / Întreţinere / Manutenção / Maintenance Pages 12-14...
  • Page 5 N°10 x1...
  • Page 8 N°17 x1 N°10 x1...
  • Page 9: Table Des Matières

    Injecteur repère 86 Inyectores marcados 86 Injectores repere 86 Riferimenti 86 Εγχυτεσ αναφορα 86 Wtryski odniesienia 86 Injectoare reper 86 Marca de injetores 86 Injectors mark 86 4° N°24 x2 Clé pour le serrage Llave para la sujeción. Chave para o aperto. Chiave di serraggio.
  • Page 10 N°10 x1 A chaque utilisation, vider et nettoyer impérativement, le récolte graisse (081). En cada utilización, vacíe y limpie los jugos y la grasa de cocinar (081). Após cada utilização, esvazie e limpe imperativamente o recipiente de recolher molho (081). Ad ogni utilizzo, svuotare e pulire categoricamente il piatto di raccolta grassi (081).
  • Page 12 A 6kg B 6kg Ø maxi 310 mm Ø maxi 310 mm 13 kg Ø maxi 505 mm...
  • Page 19: Injecteur Repère

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Réglé Puissance : 6 kW MURCIA 2B WITH TROLLEY FD8 MURCIA 2B WITH TROLLEY FD13 Débit Nominal : Butane (G30) - 437 g/h...
  • Page 20: Avant La Mise En Marche

    - Vérifiez avoir bien serré le détendeur sur la bouteille. - Vérifiez que vous avez bien serré les raccords du tuyau sur le détendeur et sur la pièce (501). En cas d’odeur caractéristique du gaz, fermez le robinet du récipient de gaz et procédez à nouveau à l’essai d’étanchéité. Si la fuite ne provient ni du raccordement au détendeur ni du raccordement au robinet, la pièce qui fuit est défectueuse, procédez à...
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    de graisse ou de jus de viande peut s’enflammer et provoquer une température excessive à l’intérieur de la cuve. Remettez le ou les boutons des brûleurs en position minimum le temps que les flammes disparaissent. Pour éviter ce désagrément : Supprimer le gras des aliments avant cuisson.
  • Page 22: Condition De Garantie

    été respectées : Cette garantie ne s’applique qu’a une utilisation par un seul foyer privé et ne s’applique pas aux barbecues Naterial utilisé dans un environnement commercial, communal ou à plusieurs foyers tels que les restaurants, les hôtels, les centres de vacances et les propriétés louées.
  • Page 23 Vue éclatée...
  • Page 24: Inyectores Marcados

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE, CONSERVE ESTE PROSPECTOPARA CONSULTARLO ULTERIORMENTE : LEER ATENTAMENTE MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Control Potencia : 6 kW MURCIA 2B WITH TROLLEY FD8 MURCIA 2B WITH TROLLEY FD13 Caudal Nominal : Butano (G30) - 437 g/h...
  • Page 25: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    Verifique que el descompresor está bien ajustado a la bombona. Verifique que ha ajustado correctamente los tornillos del tubo en el descompresor y en la pieza (501). En caso de olores de gas, cierre el grifo del recipiente de gas y verifique el cierre hermético. Si la fuga no proviene ni del empalme del descompresor ni del empalme del grifo, la pieza puede estar defectuosa, proceda a reemplazarla.
  • Page 26: Limpieza Y Mantenimiento

    Si se acumula grasa o jugo de carne, este puede inflamarse y provocar una temperatura excesiva en el interior de la carcasa. Coloque los controles de los quemadores en la posición mínima hasta que desaparezcan las llamas. Para evitar este percance: Retire las grasas de los alimentos después de cocinar.
  • Page 27: Condiciones De La Garantía

    Esta garantía solo es aplicable para un uso privado en una sola vivienda y no se aplica a las barbacoas Naterial utilizadas en un entorno comercial, comunitario o multiresidencial, tales como restaurantes, hoteles, alojamientos vacacionales o propiedades de alquiler.
  • Page 28: Plano De Despiece

    Plano de despiece...
  • Page 29: Injectores Repere

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTE, MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA LEIA COM ATENÇÃO MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Regulado Potência: 6 kW MURCIA 2B WITH TROLLEY FD8 MURCIA 2B WITH TROLLEY FD13 Débito Nominal : Butano (G30) - 437 g/h MURCIA 2B WITH TROLLEY C...
  • Page 30: Antes De Pôr A Funcionar

    Verifique se apertou bem o distensor à botija. Verifique se apertou bem as ligações do tubo ao distensor e à peça (501). Se sentir o cheiro característico do gás, feche a torneira do recipiente de gás e faça de novo o teste de estanquidade. Se a fuga não for proveniente nem da ligação ao distensor nem da ligação à...
  • Page 31: Limpeza E Manutenção

    Uma acumulação de gordura ou de suco de carne pode inflamar-se e provocar uma temperatura excessiva no interior da cuba. Coloque o(s) botão(ões) dos bicos do gás na posição mínima enquanto as chamas desaparecem. Para evitar este dissabor: Elimine a gordura dos alimentos antes de os cozinhar. Se o grelhador tiver uma tampa plana: Esta tampa serve UNICAMENTE de protecção.
  • Page 32: Condições De Garantia

    Esta garantia abrange apenas uma utilização num único lar privado e não se aplica aos grelhadores Naterial utilizados num ambiente comercial, comum ou em vários lares, como restaurantes, hotéis, centros de férias e propriedades arrendadas.
  • Page 33: Vista Pormenorizada

    Vista pormenorizada...
  • Page 34: Allacciamento Al Gas

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTE , DA CONSERVARE COME PROMEMORIA DA LEGGERE ATTENTAMENTE MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Potenza: 6 kW Regolato MURCIA 2B WITH TROLLEY FD8 MURCIA 2B WITH TROLLEY FD13 Portata Nominale: Butano (G30) - 437 g/h MURCIA 2B WITH TROLLEY C...
  • Page 35: Prima Dell'uso

    Verificare di aver serrato bene il regolatore di pressione sulla bombola. Verificare di aver serrato bene i raccordi del tubo sul regolatore di pressione e sul pezzo (501). In caso di tipico odore di gas, chiudere il rubinetto del recipiente di gas e procedere di nuovo al test di tenuta stagna. Se la fuga non proviene né...
  • Page 36: Pulizia E Manutenzione

    Un accumulo di grasso o di sughi di cottura di carne possono infiammarsi e provocare una temperatura eccessiva all'interno del braciere. Rimettete i bottoni del fuoco sulla posizione del minimo per il tempo necessario a far sì che le fiamme spariscano. Per evitare questo inconveniente: Eliminare il grasso del cibo prima della cottura.
  • Page 37: Condizioni Di Garanzia

    La presente garanzia si applica esclusivamente a un uso monofamiliare e privato, e non si applica ai barbecue Naterial utilizzati in ambienti commerciali, comuni o per uso plurifamiliare, come ristoranti, hotel, centri di villeggiatura e proprietà...
  • Page 38: Vista Esplosa

    Vista esplosa...
  • Page 39: Εγχυτεσ Αναφορα

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ, ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Ισχύ : 6 kW Ρύθμιση MURCIA 2B WITH TROLLEY FD8 MURCIA 2B WITH TROLLEY FD13 (G30) - 437 g/h MURCIA 2B WITH TROLLEY C Ονομαστική...
  • Page 40 Ελέγξτε αν έχετε σφίξει σωστά την εκτονωστική βαλβίδα στη φιάλη . Ελέγξτε αν έχετε σφίξει σωστά τους συνδέσμους του σωλήνα και στο εξάρτημα (501). Σε περίπτωση έντονης χαρακτηριστικής οσμής αερίου, κλείστε τη βρύση του δοχείου αερίου και κάντε ξανά μια δοκιμή στεγανοποίησης. Αν...
  • Page 41: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    Μια συσσώρευση λίπους ή ζουμί κρέατος ενδέχεται να πάρει φωτιά και μπορεί να προκαλέσει μια υπερβολική αύξηση θερμοκρασίας μέσα στη δεξαμενή. Γυρίστε το διακόπτη ή τους διακόπτες στη μικρότερη θέση μέχρι να εξαφανιστούν οι φλόγες. Για να αποφύγετε αυτό το πρόβλημα: Αφαιρέστε...
  • Page 42 ελαττωματικών εξαρτημάτων για οικιακή χρήση, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: Αυτή η εγγύηση ισχύει μόνο για χρήση σε μία και μόνο ιδιωτική οικία και δεν ισχύει για ψησταριές Naterial που χρησιμοποιούνται σε εμπορικό ή κοινοτικό περιβάλλον ή άλλα μέρη όπως εστιατόρια, ξενοδοχεία, κέντρα διακοπών...
  • Page 43 Λεπτομερής παρουσίαση...
  • Page 44: Podłączenie Gazu

    INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE, ZACHOWAĆ DO WGLĄDU UWAŻNIE PRZECZYTAĆ MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Wyregulowany Moc: 6 kW MURCIA 2B WITH TROLLEY FD8 MURCIA 2B WITH TROLLEY FD13 MURCIA 2B WITH TROLLEY C Propan 429 g/h Wtryski Przepływ nominalny: (G31) -...
  • Page 45: Przed Uruchomieniem

    Sprawdź czy reduktor jest dobrze przykręcony do butli. Sprawdź czy złączki przewodu są dobrze przykręcone do reduktora i do części (501). W przypadku wydobywania się charakterystycznego zapachu gazu, zamknij zawór butli z gazem i ponownie przeprowadź próbę szczelności. Jeżeli wyciek gazu nie pochodzi z przyłączenia do reduktora ani z przyłączenia do zaworu, wadliwa jest część, przez którą wycieka gaz, należy ją...
  • Page 46: Czyszczenie I Konserwacja

    Nagromadzony tłuszcz może się zapalić i wywołać zbyt wysoką temperaturę wewnątrz misy grilla. Ustaw kurek/kurki palników w minimalnej pozycji, aż do wygaśnięcia płomieni. Aby tego uniknąć: Usuwaj tłuszcz przed grillowaniem. Jeżeli Twój Grill posiada płaską pokrywę: Pokrywa ta ma JEDYNIE funkcję ochronną. W przypadku płaskiej pokrywy, w żadnym wypadku nie może być...
  • Page 47: Warunki Gwarancji

    Niniejsza gwarancja ma zastosowanie tylko w przypadku użytkowania produktu w jednym prywatnym gospodarstwie domowym i nie dotyczy grillów Naterial używanych do celów komercyjnych, użytkowanych kolektywnie lub używanych przez więcej niż jedno gospodarstwo domowe, np. grillów używanych w restauracjach, hotelach, ośrodkach wczasowych i nieruchomościach przeznaczonych na wynajem.
  • Page 48 Widok rozstrzelony...
  • Page 49: Injectoare Reper

    INSTRUCŢIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANT, PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE ULTERIOARE CITIȚI CU ATENȚIE MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Putere: 6 kW Reglat MURCIA 2B WITH TROLLEY FD8 MURCIA 2B WITH TROLLEY FD13 Debit Nominal : Butan (G30) - 437 g/h MURCIA 2B WITH TROLLEY C...
  • Page 50: Înainte De Punerea În Funcţiune

    Asiguraţi-vă că aţi fixat bine reductorul la butelie. Asiguraţi-vă că aţi fixat bine racordurile furtunului la reductor şi la piesa (501). În cazul în care simţiţi miros de gaz, închideţi robinetul buteliei de gaz şi efectuaţi din nou testul de etanşeitate. Dacă...
  • Page 51: Curăţare Şi Întreţinere

    Grăsimile acumulate pot să se aprindă, provocâd o temperatură excesivă în interiorul cuvei. Aduceţi butonul sau butoanele arzătoarelor în poziţia minimă pe durata stingerii flăcărilor. Pentru a evita această problemă: Îndepărtaţi grăsimile de pe alimente înainte de preparare. Dacă grătarul dvs. este dotat cu un capac plat: acesta are DOAR rol de protecţie.
  • Page 52 în cazul respectării condițiilor următoare: Această garanție nu se aplică decât unei utilizări de către un singur cămin particular și nu se aplică grătarelor Naterial utilizate în medii comerciale, comunale sau mai multor cămine precum restaurantele, hotelurile, taberele de vacanță și proprietățile închiriate.
  • Page 53 Vedere în spaţiu a ansamblului...
  • Page 54: Injectors Mark

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA; LEIA COM ATENÇÃO MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Alimentação: 6 kW Regulado MURCIA 2B WITH TROLLEY FD8 MURCIA 2B WITH TROLLEY FD13 Fluxo nominal: Butano (G30) - 437 g/h MURCIA 2B WITH TROLLEY C...
  • Page 55: Antes De Ligar

    Certifique-se de que prendeu corretamente o regulador ao botijão. Verifique se prendeu corretamente as conexões do tubo no regulador e na peça (501). Havendo cheiro de gás, feche a torneira do botijão de gás e teste a estanqueidade de novo. Se o vazamento não vier nem da conexão da válvula de segurança nem da conexão da torneira, a peça vazando está...
  • Page 56: Transporte E Armazenamento

    Gordura e sucos de carne acumulados podem pegar fogo e queimar a comida, além de causar excesso de calor dentro da fornalha. Gire os botões para a posição mínima enquanto as chamas diminuem. Para evitar inconvenientes: Tire a gordura da comida antes de cozinhar. Se a sua chapa tiver uma tampa plana: Esta tampa é...
  • Page 57 Sua loja garantirá gratuitamente, durante esse período, a substituição das peças defeituosas se as condições seguintes tiverem sido respeitadas: Esta garantia aplica-se apenas à utilização por um único local privado e não se aplica às churrasqueiras Naterial usadas num ambiente comercial, público ou a vários estabelecimentos tais como restaurantes, hotéis, centros de férias ou propriedades alugadas.
  • Page 58: Vista Explodida

    Vista explodida...
  • Page 59: Gas Connections

    SECURITY INSTRUCTIONS IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY MURCIA 2B WITH TROLLEY FD6 Power : 6 kW Regulated MURCIA 2B WITH TROLLEY FD8 MURCIA 2B WITH TROLLEY FD13 Nominal flow : Butane (G30) - 437 g/h MURCIA 2B WITH TROLLEY C...
  • Page 60: Before Start-Up

    Check that you have properly tightened the regulator onto the bottle. Check that you have properly tightened the tube connections onto the regulator and onto the part (501). In case of smell of gas, close the gas container tap and test the airtightness again. If the leak does not come either from the relief valve connection or the tap connection, the leaky part is faulty and should be replaced.
  • Page 61: Cleaning And Maintenance

    Accumulated fat or meat juices could set alight and char the food as well as causing excessive heat inside the hearth. Turn the buttons to their minimum setting while the flames go down. In order to avoid inconvenience: Remove the fat from the foodstuffs before cooking. If your Barbecue has a flat cover: This cover is used SOLELY for protection.
  • Page 62: Warranty Conditions

    This warranty shall only apply to use by a single private residence and shall not apply to Naterial barbecues used in a commercial or communal environment, or to multiple residences such as restaurants, hotels, holiday centres and rented properties.
  • Page 63: Exploded View

    Exploded View...
  • Page 65 CONTACT ADDRESS CONTACT PHONE NUMBER CONTACT MAIL LEROY MERLIN France (+33) 0 810 634 634 Leroy Merlin rue Chanzy (service 0,05€/appel + prix https://www.leroymerlin.fr France Lezennes 59712 Lille Cedex 9, France appel) WELDOM FRANCE Weldom (+33) 03 44 77 82 60 https://www.weldom.fr/ ZI Breuil le Sec 60 608 Clermont Cedex Leroy Merlin Espagne SLU...
  • Page 66 * Garantie 3 ans / Garantía 3 años / Garantia 3 anos / Garanzia 3 anni / Eγγύηση 3 ετώυ / Gwarancja 3 lata / Garanţie 3 ani / Garantia de 3 anos / Guarantee 3 years Made in P.R.C 2017 ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 Importado e distribuído por LEROY MERLIN CIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM...

Table des Matières