Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ADV-110
.1
ADV-120
.1
BETRIEBSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
ADV-100.1 I-Manual_Fin5.indd 1
31.08.20 17:05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vistadoor Me ADV-110.1

  • Page 1 ADV-110 ADV-120 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ADV-100.1 I-Manual_Fin5.indd 1 31.08.20 17:05...
  • Page 2 ADV-100 | DEUTSCH Abb. 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb. 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 140 - 160cm Abb. 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 ADV-100.1 I-Manual_Fin5.indd 2 31.08.20 17:05...
  • Page 3: Montage

    Haus und werden entsprechend miteinander verbunden. Das Netzteil für die Stromversorgung der Anlage sollte ebenfalls am Sternpunkt Vielen Dank für den Kauf dieser VISTADOOR Audio-Außenstation. montiert werden, um die Leitungslänge nicht zu erhöhen. Sie haben eine hochwertige Anlage mit Edelstahl-Abdeckung gekauft.
  • Page 4: Technische Daten

    ADV-100 | DEUTSCH berteil. Die beiden 6-poligen Stecker, die die Hauptplatine mit den INBETRIEBNAHME Anschlussterminals verbinden, können jetzt abgezogen werden. 6. Legen Sie das Gehäuseoberteil zur Seite und nehmen Sie das Nachdem alle Komponenten angeschlossen wurden, verbinden Sie das Gehäuseunterteil, um die entsprechende Befestigungslöcher am Netzteil mit dem 230V-Netz.
  • Page 5: Jahre Beschränkte Garantie

    ADV-100 DEUTSCH | Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Plastikfolien/- tüten, Styroporteile etc. könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeits- weise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
  • Page 6 ADV-100 | ENGLISH Abb. 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb. 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 140 - 160cm Abb. 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 ADV-100.1 I-Manual_Fin5.indd 6 31.08.20 17:05...
  • Page 7: Packaging Contents

    We recommend star wiring for the system, i.e. the cables of all devices meet at a star point in the house and are connected together Thank you for purchasing a VISTADOOR Audio Outdoor Unit. You have accordingly. The power supply unit for the system power supply should purchased a high-quality product with stainless steel cover.
  • Page 8: Technical Data

    ADV-100 | ENGLISH 6. Put the housing upper part to one side and take the housing base CONNECTING UP in order to mark out the corresponding mounting holes at the desired location for the external station. 7. Drill the mounting holes using a suitable 6 mm drill bit and insert Once all components have been connected, connect the power supply one of the supplied rawlplugs in each hole.
  • Page 9: Never Carry Out Repairs Yourself

    ADV-100 ENGLISH | Never carry out repairs yourself! For reasons of safety and licensing (CE), unauthorised conversion and / or modification of the product is prohibited. Do not leave packaging material lying about since plastic foils and pockets and polystyrene parts etc. could be lethal toys for children. In industrial institutions, the accident prevention regulations of the Association of Commercial Professional Associations for electrical instal- lations and equipment must be observed.
  • Page 10 ADV-100 | FRANÇAIS Abb. 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb. 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 140 - 160cm Abb. 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 ADV-100.1 I-Manual_Fin5.indd 10 31.08.20 17:05...
  • Page 11: Station Exterieur Vistadoor

    6 conducteurs du module extérieur (3 conducteurs pour le logement A et 3 conducteurs pour le logement B), ainsi que 2 Nous vous remercions de l’achat de la station extérieur VISTADOOR. conducteurs du module extérieur vers la gâche électrique.
  • Page 12: Mise En Service

    ADV-100 | FRANÇAIS nominative vers l‘arrière. La grande zone éclairée peut bloquer déclencheur de porte est raccordée à la borne 11, la connexion 2 de la légèrement et devra également être refoulée quelque peu. source de tension externe est raccordée à la borne 10. 3.
  • Page 13: Consignes De Securite

    ADV-100 FRANÇAIS | CONSIGNES DE SECURITE Responsabilité limitée : En cas de détérioration de boîtiers, de prises, de câbles ou d‘isolation, Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte ou de arrêter immédiatement les appareils et débrancher les câbles. dommages quelconques, y compris les dommages consécutifs ou DANGER DE MORT PAR ELECTROCUTION.
  • Page 14 ADV-100 | NEDERLANDS Abb. 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb. 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 140 - 160cm Abb. 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 ADV-100.1 I-Manual_Fin5.indd 14 31.08.20 17:05...
  • Page 15: Inhoud Van De Verpakking

    Als deze onderhoudstip wordt genegeerd, kunnen er verkleuringen en AANWIJZING: Bij het VISTADOOR-systeem kunt u video- en audio- in het ergste geval roestschade ontstaan. componenten ook combineren. (video pleegt 4 kabels) INHOUD VAN DE VERPAKKING AANWIJZING: Op onze homepage (www.m-e.de) vindt u in het...
  • Page 16: Technische Gegevens

    ADV-100 | NEDERLANDS lichtvenster iets klemt. Druk het dan iets naar achteren. door het buitenstation eraf te schroeven ongedaan worden gemaakt. 3. Nu zijn de schroeven van de behuizing (2) en de schroeven (4) Aanvullende informatie over de SDO-10 vindt u op onze homepage voor de afdekking van de terminal vrijgekomen.
  • Page 17: Jaar Beperkte Garantie

    ADV-100 NEDERLANDS | VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN Aansprakelijkheidsbeperking: De fabrikant is niet aansprakelijk voor het verlies of de beschadiging Bij beschadiging van behuizingen, stekkers, voedingskabels of aan de van om het even welke soort, met inbegrip van bijkomende of isolatie, dient het toestel onmiddellijk buiten gebruik te worden gesteld vervolgschade, die direct of indirect het resultaat zijn van een fout in en de voedingsleidingen afgesloten te worden.
  • Page 18 ADV-110 ADV-120 ADV-100.1 I-Manual_Fin5.indd 18 31.08.20 17:05...
  • Page 19 ADV-100.1 I-Manual_Fin5.indd 19 31.08.20 17:05...
  • Page 20 Hiermit erklärt die m-e GmbH modern-electronics , dass dieses Gerät den folgenden Richtlinien entspricht: RoHS 2011/65/EU LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU Die KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse abgerufen werden: http://www.m-e.de/download/ce/adv100.1ce.pdf ADV-100.1 I-Manual_Fin5.indd 20 31.08.20 17:05...

Ce manuel est également adapté pour:

Me adv-120.1

Table des Matières