Page 1
フロアースタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS03 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones ucciones...
Page 3
六角レンチ × 1 取扱説明書(本書) × 1 (対辺寸法:6mm) フロアースタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS03 支柱 × 2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones ucciones...
Pioneer is not liable for any damage resulting from improper installation, improper use, modification, or natural disasters. Do not install or modify the product other than specified.
(Opposite side 6 mm for M8 use) (this document) x1 フロアースタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS03 • Support column x2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones...
Installation and assembly instructions (43-inch display model in the figure) Attaching the support columns to the stand. Attach plasma display to support column. The attachment procedure varies according to the type Fit the stand’s support columns into the slots in the center of the bottom of the plasma display then slowly insert them and form of the plasma display to be attached.
Page 11
Installation and assembly instructions When using a shelf. When attaching a media receiver upright. A shelf can be attached to the stand. Put the media receiver installed on a upright use stand (see the plasma display operating instructions for the installation 1 Remove the shelf cover and then attach the shelf supports method) on the shelf at the rear and fix the upright use stand L and R to the stand.
4340HD /PDP-434HDE / PDP-434HDG / PRO-1110HD / PRO- Mode d’emploi dans un endroit sûr et à proximité afin de 910HD) fabriqués par la société PIONEER. Veuillez noter pouvoir vous y référer le cas échéant. que ce support de base n’a pas été conçu pour être utilisé...
(ce document) x 1 exemplaire フロアースタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS03 • Colonne de support x 2 unités 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing...
Instructions concernant l’installation et l’assemblage du dispositif (Modèle d’écran de 43 pouces comme indiqué sur la figure) Fixer les colonnes de support au support de base. Fixer l’écran d’affichage plasma sur la colonne de support. La procédure d’installation varie en fonction du type et de la forme de l’écran d’affichage plasma qui doit Placer les colonnes de support du support dans les fentes au être monté.
Page 16
Instructions concernant l’installation et l’assemblage du dispositif Lorsque l’on installe transversalement un récepteur Lorsque l’on utilise une étagère. média. Une étagère peut être montée sue le support de base. Placer le récepteur média sur un support pour l’utilisation 1 Retirer le couvercle de l’étagère Retirer le couvercle de transversale (Voir le Mode d’emploi de l’écran d’affichage l’étagère puis installer les supports de l’étagère gauche et plasma) pour les instructions concernant la méthode...
Sie auf Schwierigkeiten bei der Installation Eindrücke auf der betreffenden Oberfläche hinterlassen. stoßen. Das sollte bei der Auswahl des Platzes, an dem der Die Firma Pioneer haftet nicht für Schäden, die auf falsche Bodenständer aufgestellt werden soll, berücksichtigt Installation, auf inkorrekte Verwendung, auf vorgenommene werden.
(gegenüberliegende Seite 6 mm für (dieses Dokument): 1 M8-Schrauben) フロアースタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS03 • Stützsäulen: 2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones ucciones...
Page 20
Installations– und Montageanweisungen (In der Abbildung ist ein 43-Zoll-Modell dargestellt) Montage der Stützsäulen am Bodenständer Befestigen Sie das Plasmadisplay an der Stützsäule. Passen Sie die Stützsäulen des Ständers den Öffnungen in Die Verfahrensweise der Montage der Stützsäulen der Mitte unten am Plasmadisplay an und führen Sie sie dann unterscheidet sich je nach dem Typ und der Form des langsam direkt in die Öffnungen ein.
Page 21
Installations– und Montageanweisungen Verwendung einer Auflageplatte. Anbringen eines Medien-Receives in aufrechter Position. An den Bodenständer kann eine Auflageplatte montiert werden. 1 Entfernen Sie die Abdeckung der Auflageplatte und Bringen Sie den an einem Ständer für den aufrechten montieren Sie dann die dafür vorgesehenen Stützen L Gebrauch installierten Medien-Receiver (zur Verfahrensweise und R am Bodenständer.
5040HD / PDP-504HDE / PDP-504HDG / PDP-434HD / PDP- 4340HD /PDP-434HDE / PDP-434HDG / PRO-1110HD / PRO- Installazione 910HD) di Pioneer. Prendete nota che non è stato progettato per Se incontrate qualsiasi difficoltà durante l’installazione, alcun altro apparecchio. Per ulteriori informazioni rivolgetevi al rivolgetevi al vostro rivenditore.
Page 24
(Parte opposta di 6 mm per uso M8) フロアースタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS03 • Colonna di sostegno x 2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing...
Page 25
Istruzioni per l’installazione e il montaggio (la figura illustra il display da 43 pollici) Applicare le colonne di sostegno allo stand. Fissate il display a plasma alla colonna di sostegno. Incastrate le colonne di sostegno nelle scanalature poste al La procedura di applicazione varia secondo il tipo e centro della superficie inferiore del display a plasma, quindi la forma del display a plasma che deve essere inserirtele lentamente nelle stesse.
Page 26
Istruzioni per l’installazione e il montaggio Quando usare una mensola. Istruzioni per il montaggio di un ricevitore media verticale. Sul supporto è possibile installare una mensola. Sistematelo sulla mensola del lato posteriore il ricevitore 1 Togliete la copertura della mensola e applicatela ai supporti media istallato sul suo supporto d’uso verticale (vedi il di mensola a L e R sul supporto.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Precauzioni Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor een veilige en juiste bediening van dit model. Berg de gebruiksaanwijzing veilig op voor het geval u deze later Dit product is een vloerstandaard die speciaal is ontworpen voor wilt raadplegen.
(De andere kant is 6 mm voor gebruik van M8) フロアースタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS03 • Steunkolommen x2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones...
Instructie voor plaatsing en montage (Model met display van 43 inch in de figuur) Bevestiging van de steunkolommen aan de Bevestig de plasma-display aan de steunkolom. vloerstandaard. Bevestig de steunkolommen van de staander in de sleuven in De procedure voor bevestiging is afhankelijk van het het midden van het onderste gedeelte van de plasma-display, en voeg ze vervolgens langzaam en rechtstreeks in de type en de vorm van de plasma-display die wordt...
Page 31
Instructie voor plaatsing en montage Bij gebruik van een draagelement. Bij dwarsbevestiging van een mediareceiver. Er kan een draagelement aan de vloerstandaard worden Plaats de mediareceiver die op een dwarsstandaard is bevestigd. geïnstalleerd (zie de gebruiksaanwijzing van de plasma-display 1 Verwijder de afdekking van het draagelement en bevestig voor montage-instructies) op het draagelement aan de de draagelementsteunen L en R aan de vloerstandaard.
PDP-5040HD / PDP-504HDE / PDP-504HDG / PDP-434HD / PDP-4340HD / PDP-434HDE / PDP-434HDG / PRO-1110HD / Instalación PRO-910HD de Pioneer. Observe que no se ha diseñado para ser Si encuentra dificultades para la instalación, consulte a su utilizado con ningún otro equipamiento. Si desea más información, distribuidor.
(Lado opuesto 6 mm para uso M8) フロアースタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS03 • Columna de soporte x2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing...
Page 35
Instrucciones de instalación y montaje (en la figura se muestra un modelo de pantalla de 43 pulgadas) Cómo montar las columnas de soporte en el soporte. Fije la pantalla de plasma sobre la columna de El procedimiento de montaje varía en función del soporte.
Page 36
Instrucciones de instalación y montaje Cuando utilice un estante. Montaje de un receptor de medios vertical. Puede montarse un estante en el soporte. Coloque el receptor de medios instalado sobre en un soporte 1 Saque la tapa del estante y luego monte los soportes del de uso vertical (consulte las instrucciones de funcionamiento de la pantalla de plasma en lo referente al método de estante L y R en el soporte.
Page 39
擱板× 1 六角扳手× 1 操作說明書(本書)× 1 (對邊尺寸:6mm) フロアースタンド Floor stand Support de base Bodenständer Supporto per display Vloerstandaard Soporte para colocar en el suelo PDK-FS03 支柱× 2 取扱説明書 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones ucciones...