Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 73

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chloride Power Protection Desk POWER 300VA

  • Page 3: Operating Manual

    CHLORIDE POWER PROTECTION English Deutsch Español o Uninterruptible Power System Français o Unterbrechungsfreie Stromversorgung o Sistema de Alimentación Ininterrumpida o Alimentation Sans Interuption Italiano o Sistema Statico di Continuita o Sistema de Fornecimento de Energia Initerrupto Portugués Desk POWER Desk POWER Desk POWER Operating Manual Bedienungsanleitung...
  • Page 4 All rights, including rights of translation, repro- Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch duction by printing, copying or similar methods, auszugsweise) die der Übersetzung, des even of parts, are reserved. Nachdrucks und der Wiedergabe durch Kopieren Offenders will be liable for damages. oder ähnliche Verfahren.
  • Page 5: Table Des Matières

    Operating Manual Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuel utilisateur Manuale d’Uso Manual de instruçöes 945014.066 REV: 17/04/01...
  • Page 6 REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 7 Operating manual Safety Instructions Explanation of Symbols Introduction Unpacking the Unit & Contents Unpacking the Unit Package Contents Installation The Unit Front Panel 4.1.1 Elements 4.1.2 Funcitonality Rear Panel 4.2.1 230V Version 4.2.1.1 RS232 4.2.1.2 USB 4.2.2 120V Version 4.2.2.1 RS232 4.2.2.2 USB Battery Test Interfaces...
  • Page 8 Operating manual REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 9: Safety Instructions

    Operating manual Safety Instructions CAUTION Please read the following information carefully and save this manual for future reference! Disregard of these safety notes may endanger life or health, as well as the function of the equipment and the safety of your data. ·...
  • Page 10 Operating manual EC /UL/CSA Conformity Declaration · The Chloride Desk Power 230V UPS complies with the regulations of the following European guide- lines: 73/23/EEC Council guideline for EC countries concerning electrical apparatus within certain volta- ge tolerances, modified by the guideline RL 93/68/EEC of the Council. 89/336/EEC Council guideline for EC countries concerning electromagnetic compatibility, modified by the guidelines RL 91/263/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC of the Council.
  • Page 11: Introduction

    Operating manual 1. Introduction The Chloride DESK POWER series is based on the off-line principle. This means that the equipment connected to the unit is powered by the mains after passing through diverse filters. This way, distur- bances in the power mains are reduced, thereby improving the operational safety of the protected equipment (PC, server systems, extended systems, etc.).
  • Page 12: Unpacking The Unit & Contents

    Operating manual 2. Unpacking the Unit & Contents 2.1 Unpacking the unit. When opening the package, please follow this procedure: 2.- Open the front flap 1.- Place the packaging in a horizontal posi- tion following the arrow indications shown. 3.- Remove the top cover to the back. 4.- Remove the equipment 5.- Remove the protection 6.- Place the equipment in a working position...
  • Page 13: Package Contents

    Operating manual 2.2 Package contents The contents of a DESK POWER package are described below. Please ensure all the items have been correctly received. It any of them have been damaged, please contact your supplier. Once opened, please verify the following items included in the box. These are: - UPS unit: - 2 power cables with IEC 320 or NEMA 5-15...
  • Page 14 Operating manual To correctly install the unit, please follow the procedure described below: 1.Connect the load (i.e. PC CPU, Monitor) to the UPS Battery Protected outlets. Appropriate loads are those units that will require extend run time during blackouts. 2. Connect the selected load (i.e. printer, scanner) to the surge protected outlet. Appropriate loads are those elements that demand surge protection, but that do not require extended runtime during power outages.
  • Page 15 Operating manual 4. Plug the power cable to the AC inlet. 5. Plug the power cable to the mains supply 6. Press the On / Off button on the front panel to start up the UPS. 7. If you have a Shutdown Software license, install the bundled software. To do this, please follow the procedure enclosed with the software license.
  • Page 16: The Unit

    Operating manual 4. Unit elements. 4.1 Front Panel 4.1.1 Elements Described below are the relevant elements located in the front panel. Battery/Line Mode Fault / Overload Alarm Silence On / Off Battery/Line Mode Fault / Overload Alarm Silence On / Off Battery/Line Mode Fault / Overload Alarm Silence...
  • Page 17: Rear Panel

    Operating manual 4.1.2. Functionality The combination of the LED’s and the acoustic signal determines the operation status of the unit. These conditions are summarised in the following table: 4.2. Rear Panel Depicted below, are all the elements located on the rear panel. Depending on the power, the voltage and the type of communications port, the sets are as follows: 4.2.1.
  • Page 18: Usb

    Operating manual 4.2.1.2. USB Outlets Protector Outlets 10A 250V AC AC Inlet Surge Protected Batt. Protected 300 - 500VA Comm Port Fax/Modem Protection Outlets Outlets Surge Protected AC Inlet Batt. Protected 650VA Protector Comm Port Fax/Modem Protection 10A 250V AC 4.2.2.
  • Page 19: Usb

    Operating manual 4.2.2.2. USB Outlets Outlets AC Inlet Surge Protected Batt. Protected 300 - 500VA Protector Comm Port Fax/Modem Protection 10A 250V AC Outlet Outlets Protector Surge Protected Batt. Protected 10A 250V AC 650VA AC Inlet Comm Port Fax/Modem Protection AC Inlet : Connection to mains Protector...
  • Page 20: Battery Test

    Operating manual CAUTION: When the load is connected to the surge protected output on the rear panel, the energy is taken directly from the mains therefore the loads will not have battery back-up if there is a mains failure. 5. Battery Test As soon as the UPS is connected to the mains, the battery will be charged independently whe- ther UPS is switched on or not.
  • Page 21: Interfaces

    Operating manual 5. If the battery is fully charged, the UPS will work in battery mode for 3 seconds. The red LED will be off. The beha- viour of the green LED and the buzzer are in accordance with the battery mode with normal voltage. 6.
  • Page 22: Maintenance

    Operating manual The following diagram explains the corresponding function of every pin of RS232: (Port. Conf. 2400, 8, N,1) 7. Maintenance This UPS does not require any maintenance by the user. The typical lifetime of a battery is 4 years at a room temperature of 25 °C. Regularly check the unit's residual capacity time to ensure that it is sufficient, at least once every 12 months.
  • Page 23 Operating manual 7 - Assuming that the old batteries are fully charged. Use the same precautions you would use when handling a new battery. Do not short battery terminals with a cable or tool! Batteries contain lead. Many areas have regulations about disposing of used batteries. Please dispose of old batteries properly.
  • Page 24: Storage

    Operating manual 7.2 Storage For long time storage in moderate climates, the batteries should be charged for 8 hours every three months. Repeat every two months in high temperature locations. 1. Connect the UPS to socket outlet with earthing contact or install the types for fixed connection according to section 3 of this manual at an appropriate source.
  • Page 25: Technical Data

    Operating manual 9. Technical Data UPS TYPE Desk Power 300 Desk Power 500 Desk Power 650 Electrical Data Rating(VA/W) 300/180 500/300 650/390 Input Voltage AC230V / AC120V Voltage range AC180-280V, absolute maximum rating 290Vrms ver. 230V AC90-146V, absolute maximum rating 150Vrms ver. 120V Frequency 50/60Hz Input protection...
  • Page 26: Battery Backup Times

    Operating manual 10. Battery Backup Times Desk Power 300: Time (min.) Load (%) Desk Power 500: Time (min.) Load (%) Desk Power 650: Time (min.) Load (%) REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 27: Registration Form

    Please fill out this form as completely as possible. None of the fields are required but the information you provide will help us make our service better suited to your needs. The information you enter below will never be used outside of CHLORIDE POWER PROTECTION. Customer Information...
  • Page 29 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Erklärung der Symbole Einführung Auspacken der Einheit und Inhalt Auspacken der Einheit Inhalt des Verpackungskartons Installation Geräteelemente Vorderseite 4.1.1 Vorrichtungen 4.1.2 Funktion Rückseite 4.2.1 230V-Version 4.2.1.1 RS232 4.2.1.2 USB 4.2.2 120V-Version 4.2.2.1 RS232 4.2.2.2 USB Batterietest Beschreibung der Schnittstellen Wartung Batteriewechsel Lagerung...
  • Page 30 Bedienungsanleitung REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 31: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise ACHTUNG Lesen Sie aufmerksam folgende Informationen, und bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise können Sie Ihr Leben, Ihre Gesundheit, die Funktionstüchtigkeit des Apparats oder die Sicherheit Ihrer Daten gefährden. - Wenn sich der ON/OFF-Schalter des Geräts in der Position ON befindet, ist es möglich, dass an den Ausgängen des Geräts eine gefährliche Spannung vorhanden ist.
  • Page 32: Erklärung Der Symbole

    Bedienungsanleitung Erklärung über die CE/UL/CSA-Konformität - Die 230V-Serie der USV-Geräte Chloride Desk Power entsprechen den Anforderungen folgender europäischer Richtlinien: 73/23/CEE Richtlinie des Rats zur Annäherung der rechtlichen Vorschriften der EU-Staaten in Bezug auf Elektrogeräte innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen, geändert durch die Richtlinie RL 93/68/CEE des Rats.
  • Page 33: Einführung

    Bedienungsanleitung 1. Einführung Die Serie Desk Power der USV-Geräte von Chloride basiert auf dem "OFF-LINE"-Prinzip. Dies bedeu- tet, dass der Netzstrom mit dem das an die Einheit angeschlossene Gerät versorgt wird durch vers- chiedene Filter geleitet wird. Auf diese Weise werden die Störungen im Stromversorgungsnetz verrin- gert und folglich die Betriebssicherheit des geschützten Geräts (PC, Serversysteme, erweiterte Systeme usw.) erhöht.
  • Page 34: Auspacken Der Einheit Und Inhalt

    Bedienungsanleitung 2. Auspacken der Einheit und Inhalt 2.1. Auspacken der Einheit Beim Öffnen des Kartons ist folgendermaßen vorzugehen: 2. Öffnen Sie die Frontklappen. 1. Stellen Sie den Karton unter Beachtung der auf die Oberseite verweisenden Pfeile auf eine waagerechte Fläche. 3.
  • Page 35: Installation

    Bedienungsanleitung 2.2. Verpackungsinhalt Im Folgenden wird der Inhalt des Kartons des Desk Power beschrieben. Vergewissern Sie sich, dass alle Elemente ordnungsgemäß mitgeliefert wurden. Sollte eines von ihnen beschädigt sein, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung. Überprüfen Sie sofort nach dem Öffnen des Kartons die darin gelieferten Elemente. Der Karton soll- te Folgendes enthalten: - USV-Gerät: - 2 Versorgungskabel mit...
  • Page 36 Bedienungsanleitung Olgen Sie zur korrekten Installation der Einheit den anschließend beschriebenen Schritten: 1. Schließen Sie die Last (z.B. CPU des PC, Monitor) an die durch die Batterien geschützten Ausgänge. Die richtigen Lasten sind diejenigen, die während eines Ausfalls der Netzversorgung eine höhere Prozesszeit benötigen.
  • Page 37 Bedienungsanleitung 4. Verbinden Sie das Versorgungskabel mit dem AC-Eingang. 5. Verbinden Sie das Versorgungskabel mit der Versorgungsquelle. 6. Betätigen Sie den ON/OFF-Schalter an der Gerätevorderseite, um das USV-Gerät in Betrieb zu nehmen. 7. Falls Sie die "Shutdown"-Utility nutzen möchten, installieren Sie das Softwarepaket. Folgen Sie dazu den Installationsanweisungen, die der Softwarelizenz beigefügt sind.
  • Page 38: Geräteelemente

    Bedienungsanleitung 4. Geräteelemente. 4.1. Vorderseite 4.1.1. Elemente Im Folgenden werden die wichtigsten Elemente der Vorderseite beschrieben. Batterie/Netz Anzeige Störung / Überlastung Schalterdämpferschalter für Warnsignale ON/OFF Batterie/Netz Anzeige Störung / Überlastung Schalterdämpferschalter für Warnsignale ON/OFF Batterie/Netz Anzeige Störung / Überlastung Schalterdämpferschalter für Warnsignale ON/OFF ON/OFF-Schalter: Mit ihm wird das Gerät ein- und ausgeschaltet.
  • Page 39: Funktion

    Bedienungsanleitung 4.1.2. Funktionalität Die Art in der die LEDs und die akustischen Warnsignale miteinander kombiniert werden, zeigt den Betriebsmodus des Geräts. Die möglichen Kombinationen werden in der folgenden Tabelle darges- tellt: Betriebsmodus Summer Netzmodus LED ständig grün kein Signalton Batteriemodus mit LED blinkt grün, 1 Mal alle 5 Sekunden 1 Piep-Ton alle 5 Sekunden Normalspannung der Batterie...
  • Page 40: Usb

    Bedienungsanleitung 4.2.1.2. USB Schutz, 10A Batteriegeschützt Ausgänge, die vor Übers - AC-Eingang 250V AC e Ausgänge pannungen geschützt sind. 300 - 500VA Kommunikationsanschluss Fax/Modem-Schutz Batteriegeschützt Ausgänge, die vor Übers- AC-Eingang e Ausgänge pannungen geschützt sind. 650VA Schutz, 10A Kommunikationsanschluss Fax/Modem-Schutz 250V AC 4.2.2.
  • Page 41: Usb

    Bedienungsanleitung 4.2.2.2. USB Batteriegeschützt Ausgänge, die vor Übers- AC-Eingang e Ausgänge pannungen geschützt sind. 300 - 500VA Schutz, 10A Kommunikationsanschluss 250V AC Fax/Modem-Schutz Batteriegeschützt Schutz, 10A Ausgänge, die vor Übers- e Ausgänge 250V AC pannungen geschützt sind. 650VA AC-Eingang Kommunikationsanschluss Fax/Modem-Schutz AC-Eingang : Verbindung mit der Stromleitung...
  • Page 42: Batterietest

    Bedienungsanleitung ACHTUNG: Wenn die Last an dem vor Überspannungen geschützten Ausgang an der Rückseite angeschlossen ist, erfolgt die Energieeinspeisung direkt aus der elektrischen Leitung, so dass die Lasten im Falle einer Versorgungsstörung nicht über eine Batteriereserve verfügen. 5. Batterietest Sobald das USV-Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist, lädt sich die Batterie unabhän- gig davon auf, ob sich das USV-Gerät in Betrieb befindet oder nicht.
  • Page 43: Beschreibung Der Schnittstellen

    Bedienungsanleitung 5. Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, arbeitet das USV-Gerät 3 Sekunden lang im Batteriemodus. Die rote LED erlischt. Der Zustand der grünen LED und des Summers entspricht dem Zustand im Batteriemodus bei Normalspannung der Batterie. 6. Wenn die Batterie nicht vollständig aufgeladen ist, wechselt das USV-Gerät direkt nach dem Einschalten in den Netzmodus.
  • Page 44: Wartung

    Bedienungsanleitung Das folgende Diagramm erklärt die entsprechende Funktion der einzelnen RS232-Pins: Pinnummer Signal Pin 2 Tx (Seite des USV RS232S) Pin 3 Rx (Seite des USV RS232S) Pin 5 Gemeinsam Pin 7 PNP-Funktion Pins 1, 4, 6, 8, 9 Frei ( Konfiguration: 2400, 8, N, 1 ) 7.
  • Page 45 Bedienungsanleitung dieselben Vorsichtsmaßnahmen wie bei einer neuen Batterie. Die Batterieklemmen dürfen nicht mit einem Kabel oder Werkzeug kurzgeschlossen werden. Die Batterien enthalten Blei. In vielen Ländern gibt es Vorschriften zur Entsorgung gebrauchter Batterien. Entsorgen Sie die Batterien entsprechend den geltenden Vorschriften. Nicht verbrennen! Explosionsgefahr! Die Batterie nicht öffnen! Austretender Elektrolyt kann zu Verletzungen von Haut und Augen führen.
  • Page 46: Lagerung

    Bedienungsanleitung 7.2. Lagerung Im Falle längerer Lagerungen unter normalen Bedingungen müssen die Batterien alle drei Monate 8 Stunden lang aufgeladen werden. Wiederholen Sie den Ladevorgang alle zwei Monate bei einer Lagerung an Orten mit hohen Temperaturen. 1. Schließen Sie das USV-Gerät an eine geerdete Steckdose des Versorgungsnetzes oder installie- ren Sie es entsprechend den Angaben in Abschnitt 3 dieses Handbuchs an einen festen Anschluss.
  • Page 47: Technische Daten

    Bedienungsanleitung 9. Technische Daten USV-TYP DESK POWER 300 DESK POWER 500 DESK POWER 650 Daten zur Elektrik Leistung (VA/W) 300/180 500/300 650/390 Eingang Spannung AC 230V / AC 120V Spannungsfenster AC 180-280V, Höchstwert 290 Vrms Ver. 230V AC 90-146V, Höchstwert 150 Vrms Ver. 120V Frequenz 50/60 Hz Eingangsschutz...
  • Page 48 Bedienungsanleitung 10. Unterstützungszeit Desk Power 300: Zeit (min.) LADUNG % Desk Power 500: Zeit (min.) LADUNG % Desk Power 650: Zeit (min.) LADUNG % REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 49: Registrierungsformular

    Bitte füllen Sie alle Felder des Formulars aus. Anhand dieser Informationen ist es uns möglich, unse- ren Service zu verbessern und ihn an Ihre Bedürfnisse anzupassen. Diese Daten werden nicht außer- halb von CHLORIDE POWER PROTECTION verwendet. Daten zur Person:...
  • Page 51 Manual de usuario Instrucciones de seguridad Explicación de símbolos Introducción Desembalaje de la unidad y contenido Desembalaje de la unidad Contenido de la caja Instalación Dispositivos del equipo Panel frontal 4.1.1 Dispositivos 4.1.2 Función Panel posterior 4.2.1 Versión 230V 4.2.1.1 RS232 4.2.1.2 USB 4.2.2 Versión 120V...
  • Page 52 Manual de usuario REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 53: Instrucciones De Seguridad

    Manual de usuario Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN Leer detenidamente la siguiente información y guardar este manual para futuras consultas. El no leer estas instrucciones de seguridad puede poner en peligro la vida o salud, así como el funcionamiento del equipo y la seguridad de los datos. ·...
  • Page 54: Explicación De Símbolos

    Manual de usuario Declaración de conformidad CE /UL/CSA · La serie de Chloride Desk Power 230V de dispositivos SAI cumple con las reglamentaciones de las siguientes directrices europeas: Directiva 73/23/CEE del Consejo concerniente a las reglamentaciones legales de los países CE sobre aparatos eléctricos dentro de determinadas tolerancias de tensión, modificada por la Directiva RL 93/68/CEE del Consejo.
  • Page 55: Introducción

    Manual de usuario 1. Introducción La serie Desk Power de Dispositivos SAI de Chloride se basa en el principio "OFF-LINE", lo que sig- nifica que el equipo conectado a la unidad recibe alimentación de la red eléctrica después de pasar por diferentes filtros.
  • Page 56: Desembalaje De La Unidad Y Contenido

    Manual de usuario 2. Desembalaje de la unidad y contenido 2.1 Desembalaje de la unidad Al abrir la caja siga este procedimiento: 2.- Abrir la solapa frontal. 1.- Colocar la caja en posición horizontal siguiendo las indicaciones de las flechas mostradas.
  • Page 57: Contenido Del Embalaje

    Manual de usuario 2.2 Contenido del embalaje A continuación se describe el contenido de la caja de cartón del Desk Power. Cerciórese de que todos los elementos se hayan recibido correctamente. Si alguno se ha dañado, póngase en contacto con su proveedor. Una vez abierta la caja, verifique los elementos incluidos en la caja.
  • Page 58 Manual de usuario Para instalar correctamente la unidad, seguir el procedimiento descrito a continuación: 1. Conectar la carga (por ejemplo, CPU del PC, Monitor) a las salidas protegidas por batería del SAI. Las cargas correctas son aquellas unidades que precisan un mayor tiempo de proceso durante los cortes de suministro eléctrico.
  • Page 59 Manual de usuario 4. Enchufar el cable de alimentación a la entrada AC. 5. Enchufar el cable de alimentación a la fuente de alimentación. 6. Pulsar el botón de encendido / apagado situado en el panel frontal para poner en funcionamiento el SAI.
  • Page 60: Dispositivos Del Equipo

    Manual de usuario 4. Dispositivos del equipo. 4.1 Panel frontal 4.1.1 Dispositivos A continuación se describen los elementos más importantes del panel frontal. modo batería / red fallo / sobrecarga silenciador de alarma encendido/paro modo batería / red fallo / sobrecarga silenciador de alarma encendido/paro modo batería / red...
  • Page 61: Panel Posterior

    Manual de usuario 4.1.2. Funcionalidad La combinación de los LED y la señal acústica determina el estado de funcionamiento del equipo. Estas condiciones se resumen en la siguiente tabla: Modo de funcionamiento Zumbador Modo en línea LED verde fijo Silencio Modo en batería con tensión El LED verde parpadea 1 vez cada 5 1 pitido cada 5 segundos...
  • Page 62: Usb

    Manual de usuario 4.2.1.2. USB Protector de Salidas protegi- Salidas Protegidas 10A 250V AC Entrada AC das por batería contra sobretensiones 300 - 500VA Puerto de comunicaciones Protección Fax/Módem Salidas protegi- Salidas Protegidas Entrada AC das por batería contra sobretensiones 650VA Protector de Puerto de comunicaciones...
  • Page 63: Usb

    Manual de usuario 4.2.2.2. USB Salidas protegi - Salidas Protegidas Entrada AC das por batería contra sobretensiones. 300 - 500VA Protector de Puerto de comunicaciones 10A 250V AC Protección Fax/Módem Salidas protegi- Protector de Salidas Protegidas contra das por batería 10A 250V AC sobretensiones.
  • Page 64: Prueba De La Batería

    Manual de usuario PRECAUCIÓN: Cuando la carga está conectada a la salida protegida contra sobretensiones en el panel posterior, la energía es proporcionada directamente de la línea eléctrica, así, en caso de fallo del suministro eléctrico, las cargas no tendrán alimentación desde la batería. 5.
  • Page 65: Descripción De La Interfaz

    Manual de usuario 5. Si la batería está totalmente cargada, el SAI funcionará en modo batería durante 3 segundos. El LED rojo se apaga- rá. El comportamiento del LED verde y del zumbador estará en conformidad con el modo batería con tensión normal de la batería.
  • Page 66: Mantenimiento

    Manual de usuario El siguiente diagrama explica la función correspondiente de cada pin del RS232: Número de pin Señal Pin 2 Tx (Lado del SAI RS232S) Pin 3 Rx (Lado del SAI RS232S) Pin 5 Común Pin 7 Función PNP Pines 1, 4, 6, 8, 9 No se utilizan (Configuración del puerto 2400, 8, N,1)
  • Page 67 Manual de usuario cauciones que aplicaría al manipular una batería nueva. No poner en cortocircuito las bornas de la batería con un cable o herramienta. Las baterías contienen plomo. Muchos países disponen de regla- mentaciones sobre la eliminación de las baterías usadas. Eliminar las baterías usadas correctamen- te.
  • Page 68: Almacenamiento

    Manual de usuario 7.2 Almacenamiento Para almacenamientos prolongados en entornos con condiciones moderadas, las baterías deben car- garse durante 8 horas cada tres meses. Repita este procedimiento cada dos meses en lugares expuestos a altas temperaturas. 1. Conectar el SAI al tomacorriente con contacto de puesta a tierra o instalar el SAI a una conexión fija según se indica en la sección 3 de este manual.
  • Page 69: Datos Técnicos

    Manual de usuario 9. Datos técnicos. TIPO DE SAI DESK POWER 300 DESK POWER 500 DESK POWER 650 Datos eléctricos Potencia (VA/W) 300/180 500/300 650/390 Entrada Tensión AC 230V / AC 120V Ventana de tensión AC 180-280V, valor máximo 290 Vrms ver. 230V AC 90-146V, valor máximo 150 Vrms ver.
  • Page 70: Autonomías Típicas

    Manual de usuario 10. Autonomías típicas. Desk Power 300: Tiempo (min.) Carga (%) Desk Power 500: Tiempo (min.) Carga (%) Desk Power 650: Tiempo (min.) Carga (%) REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 71: Formulario De Registro

    Por favor rellene tdos los campos del formulario. La información que nos facilita nos puede ayudar para mejorar nuestros servicios ajustandolos a vuestras necesidades. Esta Información no será utili- zada fuera de CHLORIDE POWER PROTECTION. Datos Personales: Para usar en:...
  • Page 73 Manuel utilisateur Instructions de sécurité Explication des symboles Introduction Déballage de l'appareil et contenu Déballage de l' appareil Contenu de la caisse Installation Dispositifs de l'appareil Face avant 4.1.1 Dispositifs 4.1.2 Fonction Face arrière 4.2.1 Version 230V 4.2.1.1 RS232 4.2.1.2 USB 4.2.2 Version 120V 4.2.2.1 RS232...
  • Page 74 Manuel utilisateur REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 75: Instructions De Sécurité

    Manuel utilisateur Instructions de sécurité PRÉCAUTION Lisez attentivement les informations suivantes et conservez ce manuel pour des consultations futu- res. Le fait de ne pas lire ces instructions de sécurité peut mettre en danger votre vie ou votre santé, ainsi que le fonctionnement de l'équipement et la sécurité des données. ·...
  • Page 76: Déclaration De Conformité Ce /Ul/Csa

    Manuel utilisateur Déclaration de conformité CE /UL/CSA · La série d'ASI Chloride Desk Power 230V satisfait aux réglementations des directives européennes suivantes : Directive 73/23/C.E.E. du Conseil concernant les réglementations légales des pays C.E. sur des appareils électriques dans des tolérances déterminées de tension, modifiée par la directive RL 93/68/C.E.E.
  • Page 77: Introduction

    Manuel utilisateur 1. Introduction La gamme d'ASI Chloride Desk Power utilise la technologie OFF-LINE, ce qui signifie que l'équipe- ment connecté à l'unité reçoit l'alimentation du réseau électrique après être passé par différents filtres. De la sorte, on réduit les interférences dans le réseau de distribution électrique et par conséquent, on améliore la sécurité...
  • Page 78: Déballage De L'appareil Et Contenu

    Manuel utilisateur 2. Déballage de l'appareil et contenu 2.1 Déballage de l'appareil Au moment d'ouvrir la caisse, suivez les instructions suivantes : 2.- ouvrez le rabat du devant. 1.- placez la caisse en position horizontale en suivant les indications des flèches qui sont indiquées.
  • Page 79: Contenu De L'emballage

    Manuel utilisateur 2.2 Contenu de l'emballage L'on décrit ci-après le contenu de la caisse en carton du Desk Power. Assurez-vous que tous les élé- ments ont bien été reçus. Si l'un d'eux a été endommagé, mettez-vous en contact avec le fournisseur. Une fois la caisse ouverte, vérifiez les éléments qui y sont inclus.
  • Page 80 Manuel utilisateur Pour installer correctement l'unité, suivez la procédure décrite ci-après : 1.Connectez la charge (par exemple, CPU du PC, Moniteur) aux sorties protégées par batterie de l'ASI. Les charges correctes sont les unités ayant besoin d'un temps de processus plus grand pendant les coupures d'alimentation en énergie électrique.
  • Page 81 Manuel utilisateur 4. Branchez le câble d'alimentation à l'entrée AC. 5. Branchez le câble d'alimentation à la source d'alimentation. 6. Appuyez sur le bouton marche/arrêt situé sur le panneau avant pour mettre en fonctionnement l'ASI. 7. Si vous voulez utiliser le logiciel de "shutdowns", installez le logiciel. Pour ce faire, suivez la pro- cédure jointe à...
  • Page 82: Face Avant

    Manuel utilisateur 4. Dispositifs de l'équipement. 4.1 Face avant 4.1.1 Dispositifs L'on décrit ci-après les éléments les plus importants de la face avant. mode batterie/réseau défaut/surcharge arrêt alarme sonore marche/arrêt mode batterie/réseau défaut/surcharge arrêt alarme sonore marche/arrêt mode batterie/réseau défaut/surcharge arrêt alarme sonore marche/arrêt Bouton marche/arrêt...
  • Page 83: Fonctionnalité

    Manuel utilisateur 4.1.2. Fonctionnalité La combinaison des LED et du signal sonore détermine l'état de fonctionnement de l'équipement. Ces conditions sont résumées au tableau suivant : Mode de fonctionnement Buzzer Mode en Réseau LED vert fixe Silence Mode batterie avec tension LED vert clignote toutes les 5 1 Bip toutes les 5 secondes normale de la batterie...
  • Page 84: Usb

    Manuel utilisateur 4.2.1.2. USB Protecteur Sorties protégées Sorties protégé- Entrée AC 10A 250V AC es par batterie contre surtensions 300 - 500VA Port de communication Protection fax / modem Sorties protégé - Sorties protégées Entrée AC es par batterie contre surtensions 650VA Protecteur Port de communication...
  • Page 85: Usb

    Manuel utilisateur 4.2.2.2. USB Sorties protégées Sorties protégées Entrée AC par batterie contre surtensions 300 - 500VA Protecteur Port de communication 10A 250V AC Protection fax / modem Sorties protégées Protecteur Sorties protégées par batterie 10A 250V AC contre surtensions 650VA Entrée AC Port de communication...
  • Page 86: Essai De La Batterie

    Manuel utilisateur PRÉCAUTION : quand la charge est connectée à la sortie protégée contre les surtensions à l'arrière, l'énergie est fournie directement de la ligne électrique. De la sorte, en cas de faille de l'alimentation électrique, les charges n'auront pas d’alimentation de la batterie. 5.
  • Page 87: Description De L'interface

    Manuel utilisateur 5. Si la batterie est entièrement rechargée, l'ASI fonctionne- ra en mode batterie pendant 3 secondes. La LED rouge s'éteindra. Le comportement de la LED verte et du buzzer sera en accord avec le mode batterie avec tension nor- male de la batterie.
  • Page 88: Maintenance

    Manuel utilisateur Le diagramme suivant explique la fonction correspondante de chaque pin du RS232 : Numéro de pin Signal Pin 2 Tx (Côté de l’ASI RS232S) Pin 3 Rx (Côté de l’ASI RS232S) Pin 5 Commun Pin 7 Fonction PNP Pin 1, 4, 6, 8, 9 Non utilisés ( Configuration: 2400, 8, N, 1 )
  • Page 89 Manuel utilisateur 7 - Attention : méme les batteries usagées sont chargées à leur capacité maximum. Prenez les mêmes précautions que vous prendriez pour manipuler une batterie neuve. Ne mettez pas en court-circuit les bornes de la batterie avec un câble ou un outil. Les batteries contiennent du plomb. De nombreux pays disposent de réglementations relatives à...
  • Page 90: Stockage

    Manuel utilisateur 7.2 Stockage Pour des stockages prolongés dans des environnements présentant des conditions modérées, les batteries doivent être rechargées pendant 8 heures tous les trois mois. Renouvelez l'opération tous les deux mois dans des endroits exposés à des températures élevées. 1.
  • Page 91: Renseignements D'ordre Technique

    Manuel utilisateur 9. Renseignements d'ordre technique TYPE D’ASI DESK POWER 300 DESK POWER 500 DESK POWER 650 Renseignements d’ordre électrique Puissance (VA/W) 300/180 500/300 650/390 Entrée Tension AC 230V / AC 120V Fenêtre de tension AC 180-280V, valeur maximum 290 Vrms ver. 230V AC 90-146V, valeur maximum 150 Vrms ver.
  • Page 92: Autonomies Typiques

    Manuel utilisateur 10. Autonomies typiques Desk Power 300: Temps (min.) Charge (%) Desk Power 500: Temps (min.) Charge (%) Desk Power 650: Temps (min.) Charge (%) REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 93: Formulaire D'enregistrement

    Veuillez remplir tous les champs du formulaire. L'information que vous nous fournirez peut nous aider à améliorer nos services en les adaptant à vos besoins. Cette information ne sera pas utilisée hors de CHLORIDE POWER PROTECTION. Renseignements d'ordre personnel: Pour une utilisation à : Prénom...
  • Page 95 Manuale d’Uso Istruzioni di sicurezza Spiegazione dei simboli Introduzione Disimballaggio dell'unità e contenuto Disimballaggio dell'unità Contenuto della scatola Installazione Dispositivi dell'apparecchio Pannello frontale 4.1.1 Dispositivi 4.1.2 Funzione Pannello posteriore 4.2.1 Versione 230V 4.2.1.1 RS232 4.2.1.2 USB 4.2.2 Versione 120V 4.2.2.1 RS232 4.2.2.2 USB Prova della batteria Descrizione di interfaccia...
  • Page 96 Manuale d’Uso REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 97: Istruzioni Di Sicurezza

    Manuale d’Uso Istruzioni di sicurezza PRECAUZIONE Leggere attentamente la seguente informazione e conservare questo manuale per future consulta- zioni. Non leggendo queste istruzioni di sicurezza può mettere in pericolo la vita o la salute, così come il funzionamento dell'apparecchio e la sicurezza dei dati. ·...
  • Page 98: Spiegazione Dei Simboli

    Manuale d’Uso Dichiarazione di conformità CE /UL/CSA · La serie della Chloride Desk Power 230V di dispositivi SAI ottempera i regolamenti delle seguenti direttrici europee: 73/23/CEE Direttiva del Consiglio per approssimazione delle regolamentazioni legali dei paesi CE su apparecchi elettrici in determinate tolleranze di tensione, modificata dalla Direttiva RL 93/68/CEE del Consiglio.
  • Page 99: Introduzione

    Manuale d’Uso 1. Introduzione La serie Desk Power di Dispositivi SAI della Chloride si basa nel principio "OFF-LINE", il che signi- fica che l'apparecchio connesso all'unità riceve alimentazione dalla rete elettrica dopo essere passa- ta da vari filtri. In questo modo, si riducono le interferenze nella rete di distribuzione elettrica e, di con- seguenza, migliora la sicurezza operativa dell'apparecchio protetto (PC, sistemi di servitori, sistemi ampliati, ecc.).
  • Page 100: Disimballaggio Dell'unità E Contenuto

    Manuale d’Uso 2. Disimballaggio dell'unità e contenuto 2.1 Disimballaggio dell'unità Quando apra la scatola, segua questo procedimento: 2.- Aprire il risvolto frontale. 1.- Collocare la scatola in posizione orizzon- tale seguendo le indicazioni delle frecce mostrate. 3.- Muovere il coperchio superiore all'indie- 4.- Estrarre l'apparecchio.
  • Page 101: Contenuto Dell'imballaggio

    Manuale d’Uso 2.2 Contenuto dell'imballaggio Di seguito viene descritto il contenuto della scatola di cartone del Desk Power. Si assicuri che tutti gli elementi siano stati ricevuti correttamente. Se qualcuno si è danneggiato, si metta in contatto con il suo fornitore. Una volta aperta la scatola, verifichi gli elementi inclusi in essa.
  • Page 102 Manuale d’Uso Per installare correttamente l'unità, seguire il procedimento descritto di seguito: 1.Connettere la carica (per esempio, CPU del PC, Schermo) alle uscite protette dalla batteria del SAI. Le cariche corrette sono quelle unità che precisano un maggior tempo di processo durante le inte- rruzioni di fornitura elettrica.
  • Page 103 Manuale d’Uso 4. Connettere il cavo d'alimentazione all'entrata AC. 5. Connettere il cavo d'alimentazione alla fonte d'alimentazione. 6. Premere il bottone d'accensione/spegnimento situato nel pannello frontale per mettere in funzio- namento il SAI. 7. Se si richiede di usare l'unità per "shutdowns", installare il pacchetto di sofware. Per questo, seguire il procedimento che viene accluso alla licenza di software.
  • Page 104: Dispositivi Dell'apparecchio

    Manuale d’Uso 4. Dispositivi dell'apparecchio. 4.1 Pannello frontale 4.1.1 Dispositivi Di seguito vengono descritti gli elementi più importanti del pannello frontale. modo in batteria / red avaria/sovraccarico silenziatore di allarme accensione/arresto modo in batteria / red avaria/sovraccarico silenziatore di allarme accensione/arresto modo in batteria / red avaria/sovraccarico...
  • Page 105: Pannello Posteriore

    Manuale d’Uso 4.1.2. Funzionalità La combinazione dei LED ed il segnale acustico determina lo stato di funzionamento dell'apparec- chio. Queste condizioni vengono riassunte nella seguente tabella: Modo di funzoinamento Cicalino Modo in linea LED verde fisso Silenzio Modo in batteria con tensione Il LED verde lampeggia 1 volta ogni 5 1 beep ogni 5 secondi normale della batteria...
  • Page 106: Usb

    Manuale d’Uso 4.2.1.2. USB Protettore di Uscite protette Uscite Protette con- 10A 250V AC Entrata AC dalla batteria tro sovratensioni 300 - 500VA Porto di comunicazioni Protezione Fax/Modem Uscite protette Uscite Protette con- Entrata AC dalla batteria tro sovratensioni 650VA Protettore di Porto di comunicazioni Protezione Fax/Modem...
  • Page 107: Usb

    Manuale d’Uso 4.2.2.2. USB Uscite protette Uscite Protette con- Entrata AC dalla batteria tro sovratensioni 300 - 500VA Protettore di Porto di comunicazioni 10A 250V AC Protezione Fax/Modem Uscite protette Protettore di Uscite Protette con- dalla batteria 10A 250V AC tro sovratensioni 650VA Entrata AC...
  • Page 108: Prova Della Batteria

    Manuale d’Uso PRECAUZIONE: Quando la carica è connessa all'uscitata protetta contro sovratensioni nel pannello posteriore, l'energia è fornita direttamente dalla linea elettrrica, così, in caso di inte- rruzione della fornitura elettrica, le cariche non avranno riserva di batteria. 5. Prova della batteria Una volta che il SAI si connetti alla rete elettrica, la batteria si caricherà...
  • Page 109: Descrizione Di Interfaccia

    Manuale d’Uso 5. Se la batteria è totalmente carica, il SAI funzionerà in modo batteria durante 3 secondi. Il LED rosso si spegnerà. Il com- portamento del LED verde e del cicalino sarà in conformità con il modo batteria con tensione normale della batteria. 6.
  • Page 110: Manutenzione

    Manuale d’Uso Il seguente diagramma spiega la funzione corrispondente di ogni pin del RS232: Numero di pin Segnale Pin 2 Tx (Lato del SAI RS232S) Pin 3 Rx (Lato del SAI RS232S) Pin 5 Comune Pin 7 Funzione PNP Pin 1, 4, 6, 8, 9 Non vengon utilizzati ( Configurazione: 2400, 8, N, 1 ) 7.
  • Page 111 Manuale d’Uso 7 - Assumere che le batterie usate sono caricate con capacità massima. Applicare le stesse precau- zioni che applicherebbe maneggiando una batteria nuova. Non mettere in cortocircuito i morsetti della batteria con un cavo o utensile. Le batterie contengono piombo. Molti paesi dispongono di regolamentazioni sull'eliminazione delle batterie usate.
  • Page 112: Immagazzinamento

    Manuale d’Uso 7.2 Immagazzinamento Per immagazzinamenti prolungati in ambienti con condizioni moderate, le batterie si devono caricare durante 8 ore ogni tre mesi. Ripeta questo procedimento ogni due mesi in luoghi esposti a tempera- ture elevate. 1. Connettere il SAI alla presa di corrente a contatto con messa a terra o installare il SAI in una con- nessione fissa secondo inciato nella sezione 3 di questo manuale.
  • Page 113: Dati Tecnici

    Manuale d’Uso 9. Dati tecnici TIPO DI SAI DESK POWER 300 DESK POWER 500 DESK POWER 650 Dati elettrici Potenza (VA/W) 300/180 500/300 650/390 Entrata Tensione AC 230V / AC 120V Finestra di tensione AC 180-280V, valore massimo 290 Vrms ver 230V AC 90-146V, valor massimo 150 Vrms ver.
  • Page 114: Autonomie Tipiche

    Manuale d’Uso 10. Autonomie tipiche Desk Power 300: Tempo (min.) Carga (%) Desk Power 500: Tempo (min.) Carga (%) Desk Power 650: Tempo (min.) Carga (%) REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 115: Formulario Di Registro

    Per favore riempia tutti i campi del formulario. L'informazione che ci facilita ci può aiutare per miglio- rare i nostri servizi adeguandosi alle vostre necessità. Questa informazione non verrà utilizzata fuori dalla CHLORIDE POWER PROTECTION. Dati Personali : Per usare in:...
  • Page 117 Manual de instruçöes Instruções de segurança Explicação dos símbolos Introdução Desembalagem da unidade e conteúdo Desembalagem da unidade Conteúdo da caixa Instalação Dispositivos do equipamento Painel frontal 4.1.1 Dispositivos 4.1.2 Função Painel posterior 4.2.1 Versão 230V 4.2.1.1 RS232 4.2.1.2 USB 4.2.2 Versão 120V 4.2.2.1 RS232...
  • Page 118 Manual de instruçöes REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 119: Instruções De Segurança

    Manual de instruçöes Instruções de segurança PRECAUÇÃO Ler atentamente a seguinte informação e guardar este manual para futuras consultas. Ao não ler estas instruções de segurança pode pôr em perigo a vida ou a saúde, bem como o funcionamento do equipamento e a segurança dos dados. Quando o interruptor do equipamento de ligar/apagar estiver em posição de ligado é...
  • Page 120: Explicação Dos Símbolos

    Manual de instruçöes Declaração de conformidade CE /UL/CSA · A série de Chloride Desk Power 230V de dispositivos UPS cumpre com as regulamentações das seguintes directrizes europeias: 73/23/CEE Directiva do Conselho para aproximação das regulamentações legais dos países CE sobre aparelhos eléctricos dentro de determinadas tolerâncias de tensão, modificada pela Directiva RL 93/68/CEE do Conselho.
  • Page 121: Introdução

    Manual de instruçöes 1. Introdução A série Desk Power de Dispositivos UPS da Chloride baseia-se no princípio "OFF-LINE", o qual, sig- nifica que o equipamento ligado à unidade, recebe alimentação da rede eléctrica depois de passar por diferentes filtros. Desta forma, são reduzidas as interferências na rede de distribuição eléctrica e, por conseguinte, a segurança operativa do equipamento protegido é...
  • Page 122: Desembalagem Da Unidade

    Manual de instruçöes 2. Desembalagem e conteúdo da unidade 2.1 Desembalagem da unidade Ao abrir a caixa siga este procedimento: 2.- Abrir a aba frontal. 1.- Colocar a caixa em posição horizontal seguindo as indicações das flechas mos- tradas. 3.- Mover a tampa superior para atrás. 4.- Puxar o equipamento.
  • Page 123: Conteúdo Da Embalagem

    Manual de instruçöes 2.2 Conteúdo da embalagem A seguir, descreve-se o conteúdo da caixa de cartão do Desk Power. Certifique-se de que todos os elementos foram recebidos correctamente. Se algum estiver com defeito, ponha-se em contacto com o seu provedor. Após ter sido aberta a caixa, verifique os elementos incluídos na caixa.
  • Page 124 Manual de instruçöes Para instalar correctamente a unidade, seguir o procedimento descrito a seguir: 1.Ligar a carga (por exemplo, CPU do PC, Monitor) às saídas protegidas por bateria do UPS. As car- gas correctas são aquelas unidades que precisam um maior tempo de processo durante as inte- rrupções do fornecimento eléctrico.
  • Page 125 Manual de instruçöes 4. Ligar o cabo de alimentação à entrada AC. 5. Ligar o cabo de alimentação à fonte de alimentação. 6. Premir o botão de ligar / desligar situado no painel frontal para pôr o UPS em funcionamento. 7.
  • Page 126: Dispositivos Do Equipamento

    Manual de instruçöes 4. Dispositivos do equipamento. 4.1 Painel frontal 4.1.1 Dispositivos A seguir, descrevem-se os elementos mais importantes do painel frontal. modo em bateria / rede falha / sobrecarga silenciador de alarme Botão de ligar / desligar modo em bateria / rede falha / sobrecarga silenciador de alarme Botão de ligar / desligar...
  • Page 127: Painel Posterior

    Manual de instruçöes 4.1.2. Funcionalidade A combinação dos LED e o sinal acústico determina o estado de funcionamento do equipamento. Estas condições são resumidas na seguinte tabela: Modo de funcionamento Zumbidor Modo em linha LED verde fixo Silêncio Modo em bateria com tensão O LED verde brilha 1 vez a cada 5 1 apito cada 5 segundos normal da bateria...
  • Page 128: Usb

    Manual de instruçöes 4.2.1.2. USB Protector de Saídas protegi - Saídas Protegidas 10A 250V AC Entrada AC das por bateria contra sobretensões 300 - 500VA Porta de comunicações Protecção Fax / Modem Saídas protegi - Saídas Protegidas Entrada AC das por bateria contra sobretensões 650VA Protector de...
  • Page 129: Usb

    Manual de instruçöes 4.2.2.2. USB Saídas protegidas Saídas Protegidas Entrada AC por bateria contra sobretensões 300 - 500VA Protector de Porta de comunicações 10A 250V AC Protecção Fax / Modem Saídas protegi - Protector de Saídas Protegidas das por bateria 10A 250V AC contra sobretensões 650VA...
  • Page 130: Teste Da Bateria

    Manual de instruçöes PRECAUÇÃO: Quando a carga for ligada à saída protegida contra sobretensões no painel posterior, a energia é proporcionada directamente da linha eléctrica, assim, no caso de falha do fornecimento eléctrico, as cargas não terão reserva de bateria . 5.
  • Page 131: Descrição Das Interfaces

    Manual de instruçöes 5. Se a bateria estiver totalmente carregada, o UPS funciona- rá em modo bateria durante 3 segundos. O LED vermelho se apagará. O comportamento do LED verde e do zumbidor estará em conformidade com o modo bateria com tensão normal da bateria .
  • Page 132: Manutenção

    Manual de instruçöes O seguinte diagrama explica a função correspondente de cada pin do RS232: Número de pin Sinal Pin 2 Tx (Lado do UPS RS232S) Pin 3 Rx (Lado do UPS RS232S) Pin 5 Comum Pin 7 Função PNP Pins 1, 4, 6, 8, 9 Não são utilizados ( Configuração: 2400, 8, N, 1 )
  • Page 133 Manual de instruçöes 7 - Assumir que as baterias usadas são carregadas na sua capacidade máxima. Aplicar as mesmas precauções que aplicaria ao manipular uma bateria nova. Não pôr em curto-circuito os bornes da bateria com um cabo ou ferramenta. As baterias contêm chumbo. Muitos países dispõem de regula- mentações sobre a eliminação das baterias usadas.
  • Page 134: Armazenamento

    Manual de instruçöes 7.2 Armazenamento Para armazenamentos prolongados em ambientes com condições moderadas, as baterias devem ser carregadas durante 8 horas a cada três meses. Repita este procedimento a cada dois meses em lugares expostos a altas temperaturas. 1. Ligar o UPS à alimentação com contacto de ligação à terra ou instalar o UPS numa ligação fixa segundo é...
  • Page 135: Dados Técnicos

    Manual de instruçöes 9. Dados técnicos TIPO DE UPS DESK POWER 300 DESK POWER 500 DESK POWER 650 Dados eléctricos Potência (VA/W) 300/180 500/300 650/390 Entrada Tensão AC 230V / AC 120V Janela de tensão AC 180-280V, valor máximo 290 Vrms ver. 230V AC 90-146V, valor máximo 150 Vrms ver.
  • Page 136: Autonomias Típicas

    Manual de instruçöes 10. Autonomias típicas Desk Power 300: Tempo (min.) Carga (%) Desk Power 500: Tempo (min.) Carga (%) Desk Power 650: Tempo (min.) Carga (%) REV: 17/04/01 945014.066...
  • Page 137: Formulário De Registo

    Por favor, preencha todos os campos do formulário. A informação que nos facilita poderá ajudar-nos a melhorar os nossos serviços ajustando-os às vossas necessidades. Esta Informação não será uti- lizada fora da CHLORIDE POWER PROTECTION. Dados Pessoais: Para usar em:...
  • Page 139 CHLORIDE WORLD HEADQUARTERS GERMANY Chloride Power Protection Masterguard George Curl Way Schallershofer Str. 141 Southampton D-91056 Erlangen Hampshire, SO18 2RY Germany United Kingdom Telephone: +49 9131 9855 100 Telephone: +44 (0) 23 8061 0311 Facsimile: +49 9131 9855 270 Facsimile: +44 (0) 23 8061 0852 info@masterguard.de...
  • Page 140 Facsimile: +44 (0) 23 8061 0852 Facsimile:+971 (4) 881 4518 .sales@chloridepower.com Oneac UK Latin America 18 & 20 Blacklands Way Chloride Power Protection Latin America Abingdon Business Park Rua Arizona 1349 Abingdon Brooklin Novo Oxfordshire, OX14 1DY Sao Paulo CEP 04567-002...
  • Page 144 CHLORIDE POWER PROTECTION www.chloridepower.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Desk power 500vaDesk power 650va