Télécharger Imprimer la page

Ibanez Big mini Manuel De L'utilisateur page 4

Publicité

/ НАЗВАНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ
部件名称和用途
КОМПОНЕНТОВ / NOMES DE CONTROLES E
UTILIZAÇÃO
中国语
1
DC IN
连接至 AC 适配器。(DC 9V,
)
2
输入插孔
连接至乐器。
3
输出插孔
连接至放大器或踏板。
4
音符名称显示
显示与音调最接近的音符。
5
LED 显示
6
FLAT/DISP. 按钮
更改降调调音和切换调音的显示模式。
降调调音 : 通过按 FLAT/DISP 按钮,可以在 ♭
之间进行切换,显示屏如下所示。
=♭
=♭♭
切换显示模式 : 按住此按钮可以在 [ 滚针模式 ] 和 [ 频闪模式 ]
之间切换显示模式。
调音
[ 滚针模式 ]
当音调准确时,仅中间的蓝色指示灯亮起。
当低于目标音调时,左侧的红色 LED 将亮起。
当高于目标音调时,右侧的黄色 LED 将亮起。
[ 频闪模式 ]
当输入音符低于显示的音符时,LED 从右到左频闪。
当高于显示的音符时,LED 从左到右频闪。
音调差异越小,LED 频闪的速度就越慢。
当音调准确时,LED 会停止频闪。
7
CALIB 按钮
可在 435 - 445Hz 之间调节校音设置。
通过按 CALIB 按钮,其会按 1Hz 的幅度进行变化,显示屏如下所
示。
(示例)
435Hz
439Hz
440Hz
8
脚踏开关
打开 / 关闭调音器。
当调音器关闭时,乐器的信号会绕过调音器(真实旁路) 。
/ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / ESPECIFICAÇÕES
规格
Power Supply : External AC adapter (Use only DC 9V
Tuning mode : Chromatic
Tuning range : A0 (27.5 Hz) 〜 C8 (4186 Hz)
Calibration :
Dimensions :
* Дизайн и технические характеристики могут быть изменены в целях совершенствования изделия без
предварительного уведомления.
*
РУССКИЙ
1
Вход постоянного тока
Выполните подключение к с етевому адаптеру (9 В
постоянного тока
2
ВХОДНОЙ РАЗЪЕМ
Выполните подключение к инструментам.
3
ВЫХОДНОЙ РАЗЪЕМ
Выполните подключение к усилителю или педалям.
4
ОТОБРАЖЕНИЕ НАЗВАНИЯ НОТЫ
Отображается нота, ближайшая к основному тону.
5
СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР
6
КНОПКА FLAT/DISP.
♭ ♭
♭ ♭ ♭
♭ ♭ ♭ ♭
/
/
/
Служит для изменения тона плавной настройки и
переключения режима отображения настройки.
● Плавная настройка: нажатием кнопки FLAT/DISP можно
переключиться из
ниже.
=♭♭♭
=♭♭♭♭
● Переключение режима отображения: нажмите и
удерживайте кнопку для переключения режима отображения
между [Игольчатый режим] и [Режим стробирования].
НАСТРОЙКА
[Игольчатый режим]
Когда настройка выполнена, загорается только синий
светодиод в центре.
Если звук ниже целевого основного тона, загорается
красный светодиод слева.
Если он выше, загорается желтый светодиод справа.
[Режим стробирования]
Светодиоды бегут справа налево, когда введенная нота
ниже, чем нота, название которой отображается на
дисплее.
Светодиоды бегут слева направо, когда она выше.
Чем меньше становится разница в тонах, тем медленнее
бегут светодиоды.
Светодиоды останавливаются после достижения
настройки.
441Hz
445Hz
7
КНОПКА CALIB
Настройку калибровки A4 можно настроить между 435 и 445
Гц.
При нажатии кнопки CALIB выполняется изменение на 1 Гц,
индикация показана ниже.
(Пример)
435Hz
8
ПЕДАЛЬ
Включение/выключение тюнера.
Когда тюнер выключен, сигнал от вашего инструмента будет
идти в обход тюнера (схема обхода True Bypass).
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
435Hz - 445Hz
93.5mm(D) x 53.5mm(W) x 50mm(H)
).
♭ ♭
♭ ♭ ♭
♭ ♭ ♭ ♭
/
/
/
, индикация показана
=♭
=♭♭
=♭♭♭
=♭♭♭♭
439Hz
440Hz
441Hz
)
Tuning notes : A, A#, B, C, C#, D, D#, E, F, F#, G, G#
♭ ♭
♭ ♭ ♭
Flat tuning :
/
/
Accuracy :
±1cent
Weight :
170g
PORTUGUÊS
1
ENTRADA DC
Ligue a um adaptador AC. (DC 9V,
2
JACK DE ENTRADA
Ligue aos seus instrumentos.
3
JACK DE SAÍDA
4
EXIBIÇÃO DO NOME DA NOTA
É exibida a nota mais próxima do som.
5
VISOR LED
6
BOTÃO FLAT/DISP.
♭ ♭
♭ ♭ ♭
♭ ♭ ♭ ♭
/
/
/
e o ecrã exibe como representado abaixo.
=♭
● Mudar o modo de exibição: pressione continuamente o botão
para alternar o modo de exibição entre [Modo Needle] e [Modo
Strobe].
AFINAÇÃO
[Modo Needle]
Se for mais baixa do que altura de som pretendida, acende o
LED vermelho no lado esquerdo.
Se for mais alta, acende o LED amarelo no lado direito.
[Modo Strobe]
Os LEDs funcionam da direita para a esquerda quando a nota
de entrada for mais baixa do que o nome da nota no visor.
Os LEDs funcionam da esquerda para a direita quando é mais
alta.
Quanto menor se tornar a diferença da altura do som,
funcionam os LEDs mais lentos.
7
BOTÃO CALIB
445Hz.
Pressionando o botão CALIB, muda em incrementos de 1Hz e a
indicação do visor é como representada nos exemplos abaixo.
(Exemplo)
435Hz
439Hz
8
PEDAL
445Hz
O sinal do seu instrumento fará um bypass ao afinador quando
estiver desligado (True Bypass).
♭ ♭ ♭ ♭
/
)
=♭♭
=♭♭♭
=♭♭♭♭
440Hz
441Hz
445Hz

Publicité

loading