Page 1
Batidora de brazo Hand blender Bras mixeur Блендер с чашей Spin Plus Cod. 30823 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI 30823_manual spin plus.indd 1 24/07/14 9:15...
Page 6
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los mas altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva batidora de brazo SPIN PLUS de PALSON. RECOMENDACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Al utilizar aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre deberán seguirse unas precauciones de seguridad básicas, como las...
4. Al procesar alimentos con color, las piezas de plástico de la batidora pueden teñirse. Limpie estas piezas con aceite vegetal antes de colocarlas en el lavavajillas. 5. La cuchilla está muy afilada, manipúlela con precaución. 30823_manual spin plus.indd 3 24/07/14 9:15...
GARANTÍA Y SERvICIO Si necesita servicio o información o tiene cualquier problema, por favor visite nuestro sitio web www.palson.com o póngase en contacto con su distribuidor. Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros productos. 30823_manual spin plus.indd 4...
Page 9
Our products have been developed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new SPIN PLUS hand blender from PALSON. IMPORTANT SECURITY RECOMMENDATIONS When using electric appliances, especially when children are present, always follow these basic safety precautions: 1.
PROCESSING GUIDE (fOR THE GRINDER BOWL) food Maximum Operating time 500 ml grinder bowl Meat 250 g 8 sec. Walnuts 100 g 8 sec. Cheese 100 g 5 sec. Bread 80 g 5 sec. Onions 150 g 8 sec. 30823_manual spin plus.indd 6 24/07/14 9:15...
GUARANTEE AND SERvICE If you need service or information, or if you have a problem, please visit our website www.palson.com or contact your distributor. Thank you for your confidence in choosing one of our products. 30823_manual spin plus.indd 7...
Page 12
Nos produits sont développés afin d’atteindre les meilleures normes de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous profiterez de votre nouveau bras mixeur SPIN PLUS de PALSON. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SECURITE Quand vous utilisez des appareils électriques, en particulier en présence d’enfants, vous devez suivre les précautions de sécurité...
4. En mixant des aliments colorés, les pièces en plastique du mixeur peuvent se teindre. Nettoyez ces pièces avec de l’huile végétale avant de les placer dans le lave-vaisselle. 5. La lame est très affilée, utilisez-la avec précaution. 30823_manual spin plus.indd 9 24/07/14 9:15...
GARANTIE ET SERvICE Si vous avez besoin d’un service, d’informations ou que avez un quelconque problème, veuillez consulter notre site web: www.palson.com ou contactez votre distributeur. Merci de votre confiance et d’avoir choisi un de nos produits. 30823_manual spin plus.indd 10...
Page 18
Наши продукты разработаны с целью достижения высших стандартов качества, функциональности и дизайна. Мы надеемся, вы будете довольны использованием вашего нового блендера с чашей SPIN PLUS от PALSON. ВАЖНЫЕ СОВЕТЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электроприборов особенно в присутствии детей, необходимо всегда соблюдать меры предосторожности и основные...
Page 19
использования блендера, оставьте его на 2 минуты. МОЙКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА Протрите моторный блок (1) исключительно влажной тряпкой. Не погружайте моторный блок (1) в воду. 1. Отсоедините блендер от сети питания прежде, чем мыть его. 30823_manual spin plus.indd 15 24/07/14 9:15...
Если Вам необходимо дополнительное сервисное обслуживание или информация, а также при возникновении каких-либо проблем, перейдите на наш сайт www.palson.com или свяжитесь со своим дистрибьютером. Благодарим Вас за доверие и выбор одного из наших приборов. 30823_manual spin plus.indd 16 24/07/14 9:15...