Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

3 Minutes
Hyundai i20, 2015
DE
Einbauhinweise
FR
Instructions de montage
NL
Installatie-instructies
GB
Fitting Instructions
ES
Instrucciones de montaje
IT
Istruzioni di montaggio per
PRE-INSTALLATION CAUTIONS/NOTES:
- Beachten Sie bitte, dass bei Schäden in Folge unsachgemäßen Einbaus sämtliche
DE
Garantieansprüche erlöschen, insbesondere solche, die das Produkthaftungsgesetz betreffen.
- Nous tenons à insister tout particulièrement sur le fait que si ce produit n'est pas
FR
correctement assemblé par un technicien compétent, aucun droit de compensation ne sera
recevable en cas de dommages, notamment les droits en vertu de la loi concernant la
responsabilité à l'égard des produits.
- We zouden expliciet willen benadrukken dat installatie die niet correct wordt uitgevoerd door
NL
een bekwame installateur kan leiden tot het vervallen van elk recht op schadecompensatie,
vooral de compensatie op basis van de productaansprakelijkheidsovereenkomst.
- We would expressly point out that assembly not carried out properly by a competent installer
GB
will result in cancellation of any right to damage compensation, in particular those arising by
virture of the prooduct liability act.
- Una vez más, hacemos hincapié en el hecho de que si este producto no lo monta
ES
correctamente un técnico instalador cualificado, se anulará cualquier derecho de
compensación por posibles daños, especialmente los relativos a la legislación vigente sobre
este tipo de productos.
- Si prega di notare che, in caso di installazione scorretta non eseguita da un installatore
IT
competente, l'utente perderà ogni diritto a un eventuale rimborso danni e, specificamente, ogni
diritto previsto dalle leggi sulla responsabilità di prodotto.
- Vi vill uttryckligen meddela att montering som inte görs fackmannamässigt av en kompetent
SE
montör, kommer att häva rätten till kompensation för skador, speciellt rättigheter enligt lagen
om produktansvar.
- Upozorňujeme, že instalace provedená nesprávně nebo nekompetentní osobou, ruší veškerá
CZ
práva na kompenzaci škod, obzvláště způsobených poruchou produktu.
- Det skal understreges, at montering, der udføres af en ikke-kvalificeret montør, medfører
DK
bortfald af enhver ret til erstatning sæ rligt i forbindelse med erstatningskrav, der måtte opstå i
kraft af loven om produktansvar.
FI
- Jos asennuksen suorittaa joku muu kuin pätevä ammattilainen, tämä kumoaa asiakkaan
oikeuden vahingonkorvauksiin, erityisesti sellaisiin, jotka perustuvat tuotevastuulakiin.
- Θα πρέπει να τονιστεί ότι συναρμολόγηση που δεν πραγματοποιείται σωστά και από
GR
ειδικευμένο εγκαταστάτη οδηγεί σε ακύρωση των όποιων δικαιωμάτων αποζημίωσης έναντι
ζημίας και ιδιαίτερα αυτών που προκύπτουν σύμφωνα με το νόμο περί ευθύνης προϊόντος.
- Vi bemerker at montasje som ikke utføres korrekt, av en kompetent installatør, vil resultere i
NO
annullering av all rett til erstatning for enhver skade, spesielt de som oppstår av arten
produktansvar.
- Pragniemy zwrócić uwagę na fakt, że nieprawidłowy montaż przeprowadzony przez
PL
niekompetentne osoby będzie podstawą do unieważnienia wszelkich praw do odszkodowań, w
szczególności wynikających z ustaw o odpowiedzialności za produkt.
- Обратите при повреждениях, возникших в результате неправильного монтажа, истекают
RU
все виды гарантии, в частности, касающиеся закона, регулирующего ответственность за
качество продукции.
INSTALLATION
INSTRUCTION
Part No. C8141ADE00; C8143ADE00; C8143ADE00GR/BG/BE/BR/RE; C8143ADE10;
CZ
CZ
DK
DK
GR
GR
NO
NO
PL
PL
Page 1 of 2
Instrukce k montáži
Monteringsvejledning
FI
FI
Sumuvalosarjan
Οδηγίες τοποθέτησης
Monteringsanvisning
Instrukcja montażu
- Das Recht zu Ä nderungen an Inhalt von Montagesatz und Einbauanleitungen ohne
Vorankündigung bleibt vorbehalten. Lesen Sie vor dem Einbau diese Anleitung sorgfältig
und gewissenhaft durch.
- Le contenu de ces kits, ainsi que des guides de montage qui les accompagnent est sujet
à modifications sans préavis ; lisez attentivement ces instructions avant de procéder à
l'installation.
- De inhoud van deze kits en de installatiehandleidingen kunnen worden gewijzigd zonder
kennisgeving. Zorg er dus voor dat u deze instructies hebt gelezen en volledig begrijpt
voordat u met de installatie begint.
- Contents of these kits and their fitting manuals are subject to alteration without notice,
please ensure that these instructions are read and fully understood before commencing
installation.
- El contenido De los kits y sus correspondientes manuales De montaje están sujetos a
posibles modificaciones sin previo aviso. Es importante que lea con atención todas las
instrucciones y que las entienda perfectamente antes De iniciar la instalación.
- I contenuti di questi kit e i relativi manuali di installazione sono soggetti a modifica senza
preavviso. Si raccomanda di leggere attentamente e integralmente tali istruzioni e di
sincerarsi di averle comprese prima di procedere all'installazione.
- Innehållet i dessa satser och deras bruksanvisningar kan komma att ändras utan
föregående meddelande. Vänligen läs dessa anvisningar noga innan du påbörjar
monteringen.
- Obsah těchto sad a návody na jejich montáž podléhají změnám bez předchozího
upozornění. Prosím, ujistěte se, že jste si pokyny před instalací přečetly a dostatečně jim
rozumí te.
- Sæ ttenes indhold og monteringsvejledninger kan æ ndres uden varsel, og vejledningerne
skal derfor læ ses og forstås, før monteringen påbegyndes.
- Kiiinnityssarjan sisältöä ja asennusoppaita voidaan muuttaa siitä etukäteen ilmoittamatta.
Asiakkaan tulee ennen asennuksen aloittamista perehtyä huolellisesti näihin ohjeisiin.
- Τα περιεχόμενα αυτών των κιτ και τα εγχειρίδια τοποθέτησης υπόκεινται σε αλλαγές
χωρίς προειδοποίηση. Βεβαιωθείτε ότι ο οδηγίες αυτές έχουν A:BCδιαβαστεί και έχουν
γίνει απολύτως κατανοητές προτού ξεκινήσετε την εγκατάσταση.
- Innholdene i disse sett og deres monteringsanvisninger kan endres uten forvarsel.
Vennligst påse at disse instruksjonene leses grundig og er forstått innen installasjonen
startes.
- Zawartość opisywanych zestawów i instrukcje ich montażu mogą ulegać zmianom bez
powiadomienia; przed rozpoczęciem instalacji należy zapoznać się z instrukcjami i upewnić
się, że zostały zrozumiane.
- Право изменения содержания монтажкомплекта и инструкции по установке без
предварительного оповещения производитель оставляет за собой. Внимательно
прочитайте инструкцию перед тем, как начать установку.
22.09.2014

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hyundai C8141ADE00

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTION 3 Minutes Hyundai i20, 2015 Part No. C8141ADE00; C8143ADE00; C8143ADE00GR/BG/BE/BR/RE; C8143ADE10; Instrukce k montáži Einbauhinweise Instructions de montage Monteringsvejledning Installatie-instructies Sumuvalosarjan Οδηγίες τοποθέτησης Fitting Instructions Instrucciones de montaje Monteringsanvisning Instrukcja montażu Istruzioni di montaggio per PRE-INSTALLATION CAUTIONS/NOTES: - Das Recht zu Ä nderungen an Inhalt von Montagesatz und Einbauanleitungen ohne - Beachten Sie bitte, dass bei Schäden in Folge unsachgemäßen Einbaus sämtliche...
  • Page 2 INSTALLATION INSTRUCTION - Part No. C8141ADE00; C8143ADE00; C8143ADE00GR/BG/BE/BR/RE; C8143ADE10; Page 2 of 2 22.09.2014...

Ce manuel est également adapté pour:

C8143ade00C8143ade00grC8143ade00bgC8143ade00beC8143ade00brC8143ade00re ... Afficher tout