Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Manuel d'instruction
Istruzioni per l'uso
Pocket Radio DAB+/FM
Art.-Nr. 7730.207

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Durabase 7730.207

  • Page 1 Bedienungsanleitung Manuel d’instruction Istruzioni per l’uso Pocket Radio DAB+/FM Art.-Nr. 7730.207...
  • Page 2 Gratulation! Mit diesem Gerät haben Sie ein Qualitäts- produkt erworben, welches mit grösster Sorgfalt hergestellt wurde. Es wird Ihnen bei richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetrieb- nahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegen- de Bedienungsanleitung gut durchzulesen und vor allem die Sicherheitshinweise genau zu beachten.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Indice Sicherheitsvorkehrungen Precauzioni per la sicurezza Batterie-Sicherheitsrichtlinien Indicazioni per un uso Bedienelemente sicuro delle batterie Erste Schritte Apparence et description des boutons 40 Hauptfunktionen Guida rapida des Pocket Radio DAB+/FM Funzioni principali FM-Betrieb di Pocket Radio DAB+/FM DAB-Betrieb Radio FM Preset Sintonizzazione DAB Menü...
  • Page 4: Sicherheitsvorkehrungen

    Deutsch Sicherheitsvorkehrungen – Lassen Sie das Pocket Radio DAB+/FM nicht fallen und setzen Sie es niemals Regen, Nässe oder Feuchtigkeit aus. Das Gerät könnte dadurch beschädigt werden. – Wird das Pocket Radio DAB+/FM von einer kalten in eine wärmere Umgebung gebracht, sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät an die neue Tempera- tur anpassen kann, bevor es in Betrieb genom- men wird.
  • Page 5 Deutsch – Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzu- nehmen. – Verwenden Sie nur den mit dem Pocket Radio DAB+/FM mitgelieferten Netzadapter. – ACHTUNG: Fassen Sie den Stecker niemals mit nassen Händen an und ziehen Sie beim Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose immer di- rekt am Stecker, niemals am Kabel.
  • Page 6 Deutsch vermeiden. – Trennen Sie stets die Stromzufuhr, wenn Sie das Pocket Radio DAB+/FM reinigen möchten. – Verwenden Sie niemals scharfe oder ätzende Reiniger, um das Pocket Radio DAB+/FM zu reini- gen. Diese könnten die Geräteoberfläche beschä- digen. Verwenden Sie dazu ein trockenes, weiches Tuch;...
  • Page 7 Deutsch Lautstärke das Gehör schädigen könnte. Stellen Sie die Lautstärke immer auf einen angenehmen, nicht zu hohen Pegel ein. Wenn Sie die Lautstär- ke der Kopfhörer über längere Zeit zu hoch ein- stellen, könnte das Gehör beeinträchtigt werden. Batterien – ACHTUNG: Batterien wie jene in diesem Gerät könnten von Kleinkindern leicht verschluckt wer- den.
  • Page 8: Batterie-Sicherheitsrichtlinien

    Deutsch Batterie-Sicherheitsrichtlinien ACHTUNG: Bitte darauf achten, die Batterien richtig (anhand der Plus-und Minus-Markierun- gen auf der Batterie und auf dem Gerät) einzu- legen. Ein falsches Einlegen von Batterien kann zu einem Auslaufen oder in Extremfällen auch zu einem Brand oder einer Explosion führen. ACHTUNG: Tauschen Sie alle Batterien zur selben Zeit aus.
  • Page 9 Deutsch ACHTUNG: Bewahren Sie nicht verwendete Batterien in ihrer Verpackung und nicht in der Nähe von Metallgegenständen auf, die zu einem Kurzschluss und Auslaufen oder in Extremfällen zu einem Brand oder einer Explosion führen könnten. Bitte entfernen Sie leere Batterien aus dem Gerät. Die Batterien sollten auch dann aus dem Gerät genommen werden, wenn dieses längere Zeit nicht benützt wird.
  • Page 10 Deutsch ACHTUNG: Versuchen Sie niemals, gewöhnliche Batterien (z.B. in einem Ladegerät oder durch Erhitzen) aufzuladen. Sie könnten auslaufen, einen Brand verursachen oder sogar explodieren. Es gibt spezielle wiederaufladbare Batterien, die deutlich als solche gekennzeichnet sind. Beaufsichtigen Sie Kinder, wenn sie Batterien austau- schen, um sicherzustellen, dass diese Richtlinien eingehalten werden.
  • Page 11 Deutsch ACHTUNG: Bewahren Sie Knopfzellen ausserhalb der Reichweite von Kindern auf. ACHTUNG: Bitte beachten Sie, dass Knopfzellenbatterien, die z.B. für Hörgeräte, Spielzeug, Spiele und andere Geräte verwendet werden, von kleinen Kindern leicht verschluckt werden kön- nen. Dies ist unter Umständen sehr gefährlich. ACHTUNG: Batterien niemals verbrennen, da sie dabei explodieren könnten.
  • Page 12: Bedienelemente

    Deutsch Bedienelemente 3,5 mm-Kopfhörerbuchse Micro USB-Stecker RESET – Die Taste für Ladevorgang mit einem spitzen Tastensperre Gegenstand drücken, Standby = kurzes um das System neu Drücken; EIN/AUS zu starten = langes Drücken PRESET/SELECT Lang drücken, um in den Vorauswahl-Modus zu gelangen; Kurz drü- cken, um die FM-Senderfrequenz zu wählen (FM) oder einen Sender aus der DAB-Senderliste zu wählen (DAB) TUNE+/VOL+...
  • Page 13: Erste Schritte

    Deutsch Erste Schritte Hauptfunktionen des Pocket Radio DAB+/FM Verpackungsinhalt – Pocket Radio DAB+/FM Ein/Aus oder Standby – Kopfhörer mit 2 zusätzlichen Ohrstöpseln Lang drücken, um das Gerät ein- oder – USB-Ladekabel Micro-USB Typ A auszuschalten. – Kurzanleitung Kurz drücken, um den Standby-Modus einzuschalten.
  • Page 14: Fm-Betrieb

    Deutsch ist. Nach unten durch das Menü navigie- Sendersuche ren, wenn Sie sich in der Menüeinstellung Kurz die Taste Select/Preset drücken, oder der Senderliste befinden. danach lange Tune+/Vol+ oder Tune–/ Vol– drücken, um den nächsten/vorher- Preset/Select gehenden Sender zu suchen. Lange drücken, um in den Vorauswahl- Modus zu gelangen.
  • Page 15: Menü

    Deutsch Den Sender als Vorauswahl speichern 1. Sprache Im Vorauswahl-Modus die Taste Tune+/ Englisch, Deutsch, Niederländisch, Franzö- Vol+ oder Tune–/Vol– drücken, um den sisch, Italienisch. Speicherplatz (insgesamt stehen 10 Spei- cherplätze zur Verfügung) auszuwählen. 2. Zeiteinstellung Lang die Taste Select/Preset drücken, um Mit «Set 12/24 hour»...
  • Page 16: Spezifikationen

    Deutsch 5. SW-Version 6. Rücksetzen auf Werkseinstellungen Es werden Informationen zur Software Mit Yes wird das System zurückgesetzt. angezeigt. Spezifikationen Modellnummer Pocket Radio DAB+/FM Beschreibung Tragbares DAB+-Radio mit FM Display 2.4" TFT-Farbdisplay FM (RDS unterstützt) 87,5 – 108,0 MHz DAB/DAB+ 174 –...
  • Page 17: Konformität

    Deutsch (BAFU), bei Ihrem örtlichen Entsorger, dem gleichwertigen Ersatz oder durch Rücker- Fachhändler, wo Sie dieses Gerät gekauft stattung des Kaufpreises erbringen. haben oder beim Hersteller des Geräts. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Nicht unter die Garantie fallen normale Abnützung sowie die Folgen unsachge- mässer Behandlung oder Beschädigung durch den Käufer oder Drittpersonen sowie Mängel, die auf äussere Umstände...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    français Consignes de sécurité – Ne laissez pas tomber la Pocket Radio DAB+/FM et ne l'exposez pas aux liquides ni à l'humidité. Ces éléments pourraient endommager l'appareil. – Si vous déplacez la Pocket Radio DAB+/FM d'un environnement froid à un environnement plus chaud, laissez-la s'adapter à...
  • Page 19 français – ATTENTION: Ne touchez jamais la fiche secteur avec les mains humides et ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour le retirer de la prise électrique. – Avant d'utiliser la Pocket Radio DAB+/FM, assu- rez-vous que la tension indiquée sur l'appareil et sa fiche secteur correspond à...
  • Page 20 français duit risque d'endommager la surface de l'appareil. Utilisez un chifon doux et sec. Néanmoins, si la Pocket Radio DAB+/FM est très sale, vous pou- vez l'essuyer avec un chifon légèrement humide. Veillez à laisser sécher l'appareil après nettoyage. – Si vous devez expédier la Pocket Radio DAB+/ FM, veillez à...
  • Page 21 français Piles – ATTENTION: Les piles utilisées dans l'appareil peuvent facilement être avalées par les jeunes enfants. – ATTENTION: Gardez les piles hors de portée des jeunes enfants et veillez à ce que le com- partiment des piles soit bien en place dans la télécommande.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Relatives Aux Piles

    français Consignes de sécurité relatives aux piles ATTENTION: Veillez à insérer les piles correctement, en re- spectant les signes + et - des piles et de l'appareil. Une mauvaise insertion peut provoquer une fuite ou, dans des cas extrêmes, un incendie ou une explosion. ATTENTION: Remplacez tou- tes les piles en même temps en veillant à...
  • Page 23 français ATTENTION: Stockez les piles inutilisées dans leur embal- lage, à l'écart de tout objet mé- tallique susceptible de provoquer un court-circuit pouvant entraîner une fuite ou, dans des cas extrêmes, un incendie ou une explosion. Retirez les piles usagées des appareils et retirez les piles des appareils que vous prévo- yez de ne pas utiliser pendant une période pro-...
  • Page 24 français ATTENTION: Ne tentez jamais de recharger des piles ordi- naires, que ce soit dans un chargeur ou à l'aide d'une source de chaleur. Les piles risquent de fuir, de provoquer un incendie ou d'exploser. Il existe des piles rechargeables spé- ciales, conçues à...
  • Page 25 français ATTENTION: Gardez les piles bouton hors de portée des jeunes enfants. ATTENTION: Gardez à l'esprit que les petites piles bouton, comme celles utilisées dans les prothèses auditives, les jouets, les jeux et les petits appareils, peuvent facilement être avalées par les jeunes enfants.
  • Page 26: Apparence Et Description Des Boutons

    français Apparence et description des boutons Prise casque de 3,5 mm Port Micro USB Utilisez un objet fin pour la recharge pour appuyer sur le Verrouillage bouton et réinitialiser Veille = pression le système courte Marche/Arrêt = pression longue PRESET/SELECT Pression longue pour basculer en mode présélection.
  • Page 27: Prise En Main

    français Prise en main Fonctions des boutons de la Pocket Radio DAB+/FM La boîte d'emballage contient les artic- les suivants Marche/Arrêt ou Veille – Radio DAB+ et FM portable Efectuez une pression longue pour – Écouteur avec deux oreillettes supplé- allumer ou éteindre l'appareil.
  • Page 28: Utilisation Du Mode Fm

    français Utilisation du mode DAB Preset/Select (Présélection/Sélection) Efectuez une pression longue pour Liste des canaux DAB basculer en mode présélection. Présélec- tionnez les stations 1 à 10, puis efectuez Efectuez une pression courte sur Preset/ une pression longue pour mémoriser Select pour accéder à...
  • Page 29: Menu

    français pression longue sur Preset/Select pour 1. Langues mémoriser le canal. Anglais, Allemand, Néerlandais, Français, Italien Écoute du canal présélectionné : En mode présélection, appuyez sur 2. Réglage de l'heure Tune+/Vol+ ou Tune–/Vol– pour Sélectionnez Set 12/24 hour (Réglage sélectionner le canal mémorisé, appuyez 12/24 heures) pour valider 12 heures ou sur Preset/Select pour écouter le canal 24 heures.
  • Page 30: Caractéristiques

    français 5. SW Version (Version du logiciel) 6. Factory Reset (Rétablissement des Vous accédez aux informations relatives réglages d'usine) au logiciel. Sélectionnez Yes (Oui) pour réinitialiser le système. Caractéristiques Numéro du modèle Pocket Radio DAB+/FM Désignation Radio portable DAB+ avec FM Écran Écran couleur TFT 2,4"...
  • Page 31: Conformité

    français fabricant du produit concerné. autres prétentions sont exclues. La garantie n’inclut pas l’usure normale, ni les conséquences d’un traitement non approprié, ni l’endommagement par l’acheteur ou un tiers, ni les défauts dus à des circonstances extérieures. Conformité La garantie n’est valable que si les répara- tions ont exclusivement été...
  • Page 32: Precauzioni Per La Sicurezza

    Italiano Precauzioni per la sicurezza – Non far cadere il Pocket Radio DAB+/FM e non esporlo a sostanze liquide, vapore e umidità, che potrebbero danneggiarlo. – Se il Pocket Radio DAB+/FM viene spostato da un ambiente freddo ad uno più caldo, attendere un certo tempo che si adatti alla nuova tem- peratura prima di metterlo in funzione.
  • Page 33 Italiano – ATTENZIONE: Non toccare mai la spina elettrica con le mani bagnate e non tirare mai il cavo di alimentazione per estrarre la spina dalla presa. – Prima dell'uso, assicurarsi che la tensione elett- rica della rete utilizzata sia la stessa specificata sull'apparecchio.
  • Page 34 Italiano nato con un panno leggermente inumidito. As- sicurarsi che l'apparecchio sia completamente asciutto dopo la pulizia. – Se risulta necessario spedirlo, imballare il Po- cket Radio DAB+/FM nella confezione originale. Si raccomanda di conservare la confezione a tale scopo. –...
  • Page 35 Italiano Batterie – ATTENZIONE: Le batterie utilizzate per l'apparecchio costituiscono un pericolo in quan- to sono facilmente ingeribili da parte dei bambi- – ATTENZIONE: Le batterie sfuse vanno tenute lontano dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il vano contenitore del telecomando sia ben chiuso.
  • Page 36: Indicazioni Per Un Uso Sicuro Delle Batterie

    Italiano Indicazioni per un uso sicuro delle batterie ATTENZIONE: Assicurarsi di introdurre correttamente le batterie osservando i contras- segni positivo e negativo indicati sulle batterie e sull'apparecchio. Un'installazione errata può pro- vocare perdite di liquido e, in casi estremi, incendi e persino esplosioni.
  • Page 37 Italiano ATTENZIONE: Conservare le batterie inutilizzate nella con- fezione originale, lontano da oggetti metallici che potrebbero provocare corto- circuiti con conseguenti perdite di liquido e, in casi estremi, incendi e persino esplosioni. Rimuovere le batterie dagli apparecchi elettrici sia quando sono esaurite che quando si prevede di non utilizzare l'apparecchio per lungo tempo.
  • Page 38 Italiano ATTENZIONE: Non tentare mai di ricaricare le batterie normali con l'aiuto di caricabatterie o con l'applicazione di calore, perché potrebbe- ro perdere liquido, provocare incendi e persino esplodere, In commercio esistono speciali batterie ricaricabili contrassegnate chiaramente come tali. Controllare i bambini se stan- no sostituendo da soli le batte- rie assicurandosi che rispetti- no le presenti istruzioni.
  • Page 39 Italiano ATTENZIONE: Tenere le bat- terie a bottone lontano dalla portata dei bambini. ATTENZIONE: Le batterie a bottone utilizzate in alcuni apparecchi acustici, giochi, giocattoli e altre apparecchiature sono facilmente ingeribili dai bambini piccoli , costituendo pertanto un pericolo. ATTENZIONE: Non smaltire mai le batterie nel fuoco poiché...
  • Page 40: Apparence Et Description Des Boutons

    Italiano Apparence et description des boutons Attacco auricolare da 3,5 mm Attacco micro USB Utilizzare un oggetto per la carica appuntito per pre- Blocco tasti mere il tasto Reset Stand-by = preme- sistema re brevemente Accensione/speg- nimento = premere a lungo PRESET/SELECT Premere a lungo per accedere alla modalità...
  • Page 41: Guida Rapida

    Italiano Guida rapida Funzioni principali di Pocket Radio DAB+/FM La confezione contiene – Sintonizzatore Pocket Radio DAB+/FM – Auricolare con 2 chiocciole supple- Accensione/spegnimento o Stand-by mentari Premere a lungo per accendere e spegne- – Cavo di ricarica USB-USB tipo A re l'apparecchio.
  • Page 42: Radio Fm

    Italiano Sintonizzazione DAB se è in funzione una stazione radio. Serve inoltre per scorrere il menu verso il basso Elenco canali DAB quando si è nelle Impostazioni (Menu setting) o nell'elenco dei canali. Premere brevemente Select/Preset per accedere all'elenco dei canali DAB. Preset/Select Premere Tune+/Vol+ o Tune–/Vol–...
  • Page 43: Menu

    Italiano Menu Tune+/Vol+ o Tune–/Vol– e premere Pre- set/Select per confermarlo e passare al In modalità di riproduzione, premere a mese agendo nuovamente su Tune+/Vol+ lungo Menu/Info per accedere al Menu. o Tune–/Vol–, quindi premere Preset/ Select per confermare. Infine, impostare DAB/FM/System Setup Selection l'anno agendo sempre su Tune+/Vol+ o Nel Menu, premere Tune+/Vol+ o Tune–/...
  • Page 44: Scheda Tecnica

    Italiano Scheda tecnica Codice modello Sintonizzatore Pocket Radio DAB+/FM Descrizione Sintonizzatore DAB+ portatile con FM Display Display TFT 2,4" a colori FM (supporta RDS) 87.5 – 108.0 MHz DAB/DAB+ 174 – 240 MHz (Banda III) Alimentazione 5V 500mA Batteria incorporata 3.7V 1100mAh Potenza in uscita radio 0,8W...
  • Page 45: Conformità

    E-Mail: m-infoline@mgb.ch con uno di uguale valore o il rimborso del prezzo d’acquisto dello stesso. Ogni altra Art. 7730.207 I Änderungen vorbehalten I pretesa è esclusa. Sous réserve de modifications I Non sono compresi nella garanzia i guasti Con riserva di modifiche I V01 37.2015...

Table des Matières