C A R D R E A D E R
ECR501
ECR501 User Manual
ECR501 Manuel d'utilisation
ECR501 Benutzerhandbuch
ECR501
ユ ー ザ ー マ ニ ュ ア ル
Podręcznik użytkownika ECR501
Руководство пользователя ECR501
尺寸:300x175 mm
.Package Content.Contenu.Lieferumfang.パッケージ内容
.Zawartość opakowania.Комплект поставки
Extreme Digtal▼
SD/SDHC/SDXC/MMC/RS MMC▼
MicroSD▼
eSATA
M2▲
MS/MS Pro/MS Pro Duo▲
CFI/CFII/MD▲
USB3.0
USB2.0
USB2.0
USB2.0
USB2.0
USB2.0
EN
ECR501
Screws (for case) *4
Screws for 3.5" HDD*4
FR
ECR501
Vis pour boîtier
Vis pour disque dur 3.5"
DE
ECR501
4x Gehäuseschrauben
4x 3,5-Zoll-Datenträgerschrauben
JP
ベイ固定用ネジ×4
3.5インチHDD固定用ネジ×4
ECR501
PL
ECR501
Śruby (do obudowy) *4
Śruby dla 3,5" HDD*4
Винты (для крепления
Винты для 3,5-дюймового
RU
ECR501
в корпусе), 4 шт.
жесткого диска, 4 шт.
Screws for 2.5" HDD *8
User manual
Vis pour disque dur 2.5"
Manuel d'utilisation
8x 2,5-Zoll-Datenträgerschrauben
Benutzerhandbuch
2.5インチHDD/SSD固定用ネジ×8
ユーザーマニュアル
Śruby dla 2,5" HDD *8
Podręcznik użytkownika
Винты для 2,5-дюймового жесткого диска, 8 шт
Руководство пользователя
.Installation
.Installation
.Einbau
.設置方法
.Instalacja
.Установка
.connection cables.Raccordement des cables.Anschlusskabel
.接続方法.kable połączeniowe.Интерфейсные кабели
EN
(e) internal motherboard USB 3.0 connector
( f ) 4-Pin PSU molex connector
(g) internal motherboard USB 2.0 connector
(h) SATA 7 Pin connector
FR
(e) connecteur interne USB 3.0 vers la carte-mère
( f ) connecteur d'alimentation molex 4 broches
(g) connecteur interne USB 2.0 vers la carte-mère
(h) connecteur SATA 7 broches
DE
PL
(e) Interner USB-3.0-Anschluss
(e) Wewnętrzne złącze USB 3.0 płyty głównej
( f ) 4-Pin-Molex-Anschluss
( f ) 4-pinowe złącze molex zasilacza
(g) Interner USB-2.0-Anschluss
(g) Wewnętrzne złącze USB 2.0 płyty głównej
(h) 7-Pin-SATA-Datenanschluss
(h) 7-pinowe złącze SATA
JP
RU
(e) マザーボードのUSB3.0コネクタに接続
(e) Внутренний разъем USB 3.0 для материнской платы;
( f ) 電源の4ピンMolexコネクタに接続
( f ) 4-контактный разъем Molex блока питания;
(g) マザーボードのUSB2.0コネクタに接続
(g) внутренний разъем USB 2.0 для материнской платы.
(h) マザーボードのSATA7ピンコネクタに接続
(h) 7-контактный разъем SATA
.HDD installation.Installation du disque dur.Datenträger-Einbau
.HDD設置方法.Instalacja HDD.Установка жесткого диска
EN Additional space allows to mount one 3.5" and two 2.5" SSD/HDD.
FR Espace supplémentaire permettant de monter un 3.5 "et deux 2.5" SSD / HDD.
DE Zusätzlicher Einbauplatz für ein 3,5-Zoll- und zwei 2,5-Zoll-Datenträger.
JP 本体後部の空いたスペースに2.5インチHDD/SSD×2台または、 3.5インチHDD×1台を取り付けることが
できます
PL Dodatkowe miejsce umożliwia instalację jednego napędu 3,5" i dwóch napędów 2,5" SSD/HDD.
RU В дополнительные отсеки можно установить один 3,5-дюймовый и два 2,5-дюймовых
твердотельных или жестких диска.
EN
Place the 3.5" HDD into the upper mounting bay
Place the 2.5" SSD / HDD into the bottom
and screw the HDD securely with 4 screws.
mounting bay and screw the HDD securely.
FR
Placer le disque dur 3.5 "dans la baie de
Placer le SSD ou disque dur 2.5" dans la baie
montage supérieure et visser avec 4 vis pour le
de montage inférieure et visser fermement.
maintenir fermement.
DE
Setzen Sie den 3,5-Zoll-Datenträger in die obere
Setzen Sie den 2,5-Zoll-Datenträger in eine der
Einbauposition und verschrauben Sie ihn sicher
unteren Einbaupositionen und verschrauben Sie
mit den mitgelieferten Schrauben.
ihn sicher mit den mitgelieferten Schrauben.
JP
図のように3.5インチHDDを設置し、 4本の固定用
図のように2.5インチHDD/SSDを設置し、 各々4
ネジでしっかりと固定してください
本の固定用ネジでしっかりと固定してください
PL
Umieść 3,5" HDD w górnej kieszeni montażowej i
Umieść 2,5" napęd SSD / HDD w dolnej kieszeni
dokładnie przykręć HDD 4 śrubami.
montażowej i dokładnie go przykręć śrubami.
RU
Установите 3,5-дюймовый жесткий диск в
Установите 2,5-дюймовый жесткий диск в один
верхний отсек и закрепите его 4-мя винтами.
из нижних отсеков и закрепите его винтами.