Page 4
049100_v2005 Höhere Heizleistung durch mehrere, verbundene Elemente Schwimmbad- Zeitdauer in Tagen, um Wassertemperatur um ca. 3 ° C zu erhöhen* volumen 1 x speedsolar 2 x speedsolar 3 x speedsolar 4 x speedsolar 4000 l 9000 l 14000 l 19000 l 22000 l * Resultate basieren auf 10 Stunden direkter Sonneneinstrahlung pro Tag und können aufgrund von Wetterveränderungen variieren.
Page 6
049100_v2005 Vorwort Lieferumfang prüfen Vielen Dank für den Kauf dieses Steinbach Produktes. Wir entwickeln HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsich- unsere Artikel laufend weiter. Falls dieses Produkt dennoch Fehler tig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen aufweist, möchten wir uns entschuldigen und ersuchen Sie höfl ich mit öffnen, kann das Produkt beschädigt werden.
Page 7
049100_v2005 Installationsanweisungen Wichtige Hinweise Aufbau-Anleitung Technische Daten Bevor Sie mit der Installation des Kollektors beginnen, schalten Sie ■ Abmessungen: L x B x H 55 x 55 x 27 cm die Filterpumpe aus und schließen Sie alle Wasserzufl üsse. ■ Maximaldruck 1 bar bei 20 °C ■...
049100_v2005 Preface General Information Many thanks for purchasing this Steinbach product. We continually de- velop and enhance our items, however, should this product be faulty, we Conditions for the installation of a solar collector apologise for any inconvenience and politely ask you to get in contact with our service centre.
049100_v2005 Storage Initial use The product must be thoroughly dried after cleaning. When the product is not being used, store it in a well ventilated place out of direct sunlight. Once the solar collector is assembled and the hoses are connected Avoid direct sunlight.
Nous tenons à vous remercier d‘avoir acheté ce produit de la marque REMARQUE ! Risque d’endommagement ! Le produit est susceptible Steinbach. Nous veillons à développer nos produits de manière conti- d’être endommagé si vous ouvrez son emballage sans précaution, à...
049100_v2005 Instructions d’installation Informations importantes Instructions de montage Caractéristiques techniques Avant de commencer l’installation du capteur, éteignez la pompe de ■ Dimensions : L x B x H 55 x 55 x 27 cm fi ltration et fermez toutes les arrivées d’eau. ■...
049100_v2005 Premessa Informazioni generali Grazie per aver acquistato questo prodotto Steinbach. Ci dedichiamo costantemente all’ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Se nonostante Condizioni per l’installazione di un collettore ciò questo prodotto dovesse presentare dei difetti, vi porgiamo le nostre solare scuse e vi preghiamo cortesemente di contattare il nostro servizio di assistenza.
049100_v2005 one e fi ssato con un morsetto. ■ Adattatore speciale Intex (non compreso nella confezione): Adat-ta- tore speciale INTEX art. N°: 040934. Questo è richiesto nelle piscine Durante l’inverno INTEX di grandi dimensioni dotate di tubi con saracine-sca. Figura 11, 12 Far defl...
049100_v2005 Predgovor Splošne informacije Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Steinbach. Naše izdelke ves čas razvijamo. Če bi se na izdelku vendarle pokazala napaka, se za Pogoji za inštalacijo sončnega zbiralnika to opravičujemo in vas prijazno prosimo, da stopite v stik z našim servis- nim centrom.
Page 15
049100_v2005 Skladiščenje Prva uporaba Po končanem čiščenju se mora izdelek dovolj osušiti. Dokler čistilnika ne uporabljate, naj bo shranjen v senčnem in dobro prezračenem pro- Ko je sončni zbiralnik sestavljen in so cevi povezane s fi ltrirno črpalko storu. Preprečite neposredno sončno svetlobo. Pozimi pazite na sobno in bazenom, odprite dovod vode in zagotovite, da skozi cev teče voda.
Page 16
Condiţii preliminare pentru instalarea unui co- Citiți și păstrați manualul de utilizare. lector solar Manual de utilizare pentru Steinbach colector solar Loop Colectorul solar achiziţionat de dvs. este pentru piscine îngropate şi Acest manual de utilizare face parte din produsul numit mai sus. El piscine supraterane şi este simplu de instalat şi de manipulat.
049100_v2005 Indicaţii de instalare Indicaţie importantă Instrucţiuni de montaj Specifi caţii tehnice Înainte de a începe cu instalarea colectorului, opriţi pompa de fi ltrare şi ■ Dimensiuni: L x L x Î 55 x 55 x 27 cm închideţi toate admisiile de apă. ■...
Pokud ano, výrobek nepoužívejte. Obraťte se na servisní cen- Úvod trum, jehož adresu najdete na konci tohoto návodu. Děkujeme vám, že jste si vybrali právě tento výrobek Steinbach. Neustále pracujeme na zlepšování našich produktů. Pokud přesto tento výrobek vykazuje nějaké vady, velice se omlouváme a prosíme vás, Všeobecné...
049100_v2005 Skladování První použití Po dokončení čištění musí být výrobek dostatečně osušen. Následně jej uložte na suchém místě chráněném před mrazem (5-8°C). Když jste solární systém sestavili a hadice k fi ltračnímu čerpadlu a ba- zénu jsou připojeny, otevřete přítok vody a ujistěte se, že voda protéká Likvidace hadicí.
Upute za uporabu treba pročitati i sačuvati instalaciju počivaju na sljedećim preduvjetima: Upute za uporabu za Steinbach solarni kolektor Loop 1. Posjedujete bazen koji je potpuno sastavljen i napunjen vodom. Ova Uputa za uporabu vrijedi uz gore navedeni proizvod. Ona sadrži 2.
Page 21
049100_v2005 Spremanje Prvo korištenje Nakon čišćenja, proizvod treba ostaviti da se dobro osuši. Kada ne upotrebljavate čistač, trebate ga držati u sjenovitom i dobro prozrače- Kada se solarni uređaj postavi i crijeva se spoje s crpkom s fi ltrom i nom prostoru.
Kezelési útmutató elolvasása és megőrzése A napkollektor telepítési előfeltételei Az Ön által megvásárolt napkollektor talajba süllyesztett és felállítható A Steinbach szolár kollektor kezelési útmutatója Loop medencékhez használható. Egyszerűen összeszerelhető és kezelhető. A kezelési útmutató a fenti termék részét képezi. A kezeléssel és üzem- A telepítési útmutató...
Page 23
049100_v2005 Tárolás Első felhasználás A tisztítást követően a terméket megfelelően le kell szárítani. Ezt kö- vetően száraz és fagymentes helyen kell tárolni (5-8°C). A szűrőberendezés felépítését, valamint a tömlők és a szűrőszivattyú, és a medence összekapcsolását követően nyissa meg a vízellátást, és Hulladékkezelés a tömlőn keresztül engedjen vizet a rendszerbe.
049100_v2005 Predslov Všeobecné informácie Ďakujeme za zakúpenie tohto výrobku Steinbach. Naše výrobky neustá- le vyvíjame ďalej. Ak tento výrobok napriek tomu vykazuje chybu, chceli Predpoklady pre inštaláciu solárneho kolektora by sme sa ospravedlniť a úctivo váš žiadame o kontaktovanie nášho servisného centra.
049100_v2005 Skladovanie Prvé použitie Po ukončení čistenia musí výrobok dostatočne vyschnúť. Následne ho uskladnite na suchom a nezamŕzajúcom mieste (5-8°C). Keď je solárne zariadenie postavené a hadice sú spojené s fi ltračným čerpadlom a bazénom, otvorte prívod vody a postarajte sa o to, aby Likvidácia voda tiekla cez hadicu.
Предговор Проверка на окомплектовката на доставката Благодарим Ви за покупката на този продукт на фирма Steinbach. Ние не спираме да доразвиваме нашите продукти. В случай че УКАЗАНИЕ! Опасност от повреда! Ако отваряте опаковката въпреки това този продукт има дефекти, бихме искали да Ви се...
Page 27
049100_v2005 Грижа за продукта Няма първоначално ■ Проверете филтриращата система бълбукане след и се уверете, че водата от басейна Слънчевият колектор не трябва да се излага на студени свързване на уреда тече през филтриращата помпа, след атмосферни условия. Преди първите студове, или в края на сезона към...
049100_v2005 Önsöz Genel bilgiler Bu Steinbach ürünü satın aldığınız için teşekkürler. Ürünlerimizi sürekli geliştiriyoruz. Bu üründe yine de hatalar mevcutsa özür diliyor ve sizden Bir güneş kolektörünün kurulumu için koşullar servis merkezimizle iletişime geçmenizi rica ediyoruz. Satın aldığınız güneş kolektörü gömülü ve kurulu havuzlar içindir ve Kullanım kılavuzunun okunması...
049100_v2005 Depolama İlk kullanım Temizliğin tamamlanmasından sonra ürün yeteri kadar kurutulmalıdır. Ardından kuru ve don oluşmayacak bir yerde saklayın (5-8°C). Güneş tesisi kurulduğunda ve hortumlar fi ltre pompasıyla ve havuz- la birleştirildiğinde su akışını açın ve hortumdan suyun geçmesini Tasfi ye edilmesi sağlayın.
049100_v2005 Wstęp Należy sprawdzić zawartość przesyłki Dziękujemy za zakup produktu fi rmy Steinbach. Cały czas rozbudowu- WSKAZÓWKA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Produkt może zostać jemy nasz asortyment. W przypadku stwierdzenia wad niniejszego uszkodzony podczas nieostrożnego otwierania opakowania za pomocą produktu, serdecznie przepraszamy i uprzejmie prosimy o kontakt z ostrego noża lub innego ostrego przedmiotu.
Page 31
049100_v2005 ■ Rozłóż nóżki u dołu kolektora. Rysunek 2,3 przewody powrotne do basenu. ■ Zamontuj 2 adaptery przyłączeniowe u dołu kolektora. Rysunek 4,5,6 Należy upewnić się, że wewnątrz urządzenia nie ma wody, gdyż mogła- ■ Połącz węże pomiędzy urządzeniem fi ltrującym, kolektorem i base- by ona zamarznąć.
049100_v2005 Prefacio Información general Muchas gracias por adquirir este producto Steinbach. Seguimos des- arrollando nuestros artículos. No obstante, si este producto tiene algún Requisitos para la instalación de un colector defecto nos disculpamos por anticipado y le pedimos con cortesía que solar se ponga en contacto con nuestro departamento de atención al público.
049100_v2005 Limpieza ■ Adaptador especial Intex (no incluido en el volumen de suministro): Adaptador especial Intex Art. Nº: 040934. Es Utilice un producto de limpieza normal para limpiar. No utilice ningún ■ necesario para las piscinas INTEX grandes, que disponen de man- producto de limpieza con disolventes ni abrasivo, como esponjas duras, gueras para piscina con pasador de bloqueo.
Page 36
Diese Druckschrift, einschließlich aller ihrer Teile, ist urheberrechtlich geschü tzt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechts ist ohne Zustimmung der Steinbach VertriebsgmbH unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere fü r Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfi lmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.