Page 1
48 Induction Mode d’Emploi & Instructions d’Installation et d’Entretien LIRE ATTENTIVEMENT ET INTÉGRALEMENT CE GUIDE AVANT UTILISATION CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE U110701 - 02d...
Page 3
Français MISE EN GARDE! Le dispositif antibasculement fourni avec la cuisinière doit être correctement monté durant l’installation. Il réduit le risque de basculement de l’appareil en cas d’utilisation non conforme ou de surcharge sur la porte du four. MISE EN GARDE! •...
Table des Matières Consignes de sécurité Instructions d’installation importantes Entretien et Pièces de Rechange 26 Aperçu de la cuisinière 10. Instructions pour une Table de cuisson installation sécuritaire Indications et mises en garde concernant les boutons de commande de 11. Installation la table de cuisson Installation entre les armoires de cuisine Détection de récipient de cuisson,...
Français Consignes de sécurité importantes En Cas d’Incendie Votre appareil doit être installé et mis à la terre par un technicien qualifié, conformément au National Electrical N’UTILISEZ pas d’eau pour éteindre les incendies Code (norme NFPA No 70 – dernière édition), et aux dernières dus à...
Français qu’ils aient suffisamment refroidis. Les surfaces environnantes car vous bloquerez la circulation d’air dans le four. incluent le dessus de la cuisinière et le dosseret. De plus, le papier d’aluminium peut accumuler la chaleur et présenter un danger d’incendie. NE TOUCHEZ PAS aux éléments chauffants ou aux ...
ArtNo.312-0001 Not cooking surface et des casseroles pour cuisson à induction approuvées par AGA Marvel. Si vous décidez d’acheter un autre ensemble de casseroles pour votre table de cuisson à induction, nous recommandons fortement d’éviter d’acheter des casseroles en aluminium composite avec des inserts en acier, comme illustrées sur la Fig.
Français Prenez garde à NE PAS PLACER DES COUVERCLES Consignes générales de sécurité CHAUDS sur la surface de cuisson (Fig. 1.6). Les Cet appareil est livré avec des roulettes pour faciliter couvercles qui ont été utilisés pour couvrir une son déplacement durant l’installation.
Page 9
Français N’entreposez pas de matériaux combustibles ou de liquides inflammables à proximité de la cuisinière. Faites très attention lors du chauffage des graisses et des huiles, car celles-ci risquent de s’enflammer en cas de surchauffe. Si possible, utilisez un thermomètre de friteuse pour prévenir une surchauffe de l’huile au-delà...
Français Aperçu de la cuisinière Fig. 2.1 ArtNo.215-0009 - 110 Elan DF La cuisinière à induction 48” (Fig. 2.1) comprend : Fig. 2.2 5 foyers de cuisson à induction Panneau de commande Un gril coulissant™ Un four multifonctions principal Four à convection Un tiroir de rangement Table de cuisson Utilisez uniquement des récipients de cuisson conçus pour...
Français Les récipients de cuisson les mieux adaptés sont ceux qui, à Fig. 2.4 l’état froid, sont très légèrement bombés vers l’intérieur (Fig. 2.4). En plaçant une règle sur le fond de ces récipients, on peut constater que la surface est légèrement incurvée vers le milieu.
Français et la cuisson pourra commencer. Si, après 10 minutes, il n’y Diamètre Minimum de Zone de Cuisson a toujours pas de détection de récipient, le foyer s’éteint (Pan) pouces (mm) automatiquement. Front de gauche /4” (120) Le Tableau 2.2 indique les dimensions de récipients Arrière gauche /2”...
Français Verrouillage Sécurité Enfants, L Fig. 2.8 La table de cuisson peut être verrouillée pour empêcher son utilisation accidentelle par des enfants. IMPORTANT : Cette fonction ne peut être activée que lorsque tous les foyers sont éteints. Pour verrouiller la sécurité de la plaque, tournez simultanément les deux boutons de gauche dans le sens antihoraire (Fig.
Français Pendant l’utilisation de la fonction haute puissance, les zones ATTENTION : Les pièces accessibles peuvent chauffer lorsque le grill est en marche. Les jeunes enfants de cuisine fonctionnent par paires. doivent être tenus à distance. Fig. 2.9 montre la disposition de la plaque de cuisson. Les foyers A et B sont reliées entre eux comme le sont les foyers Fours D et E.
Français Fonctions du Four Multifonctions Four ventilé Cette fonction commande le ventilateur et brasse l’air Décongélation chauffé par les éléments chauffants de la voûte et de la sole du four. Cette fonction, qui combine la cuisson Avec cette fonction, le ventilateur du four brasse ventilée et la cuisson classique (chaleur supérieure et uniquement de l’air froid.
Français Four à Convection Fig. 2.10 Le four de droite est un four à chaleur tournante qui fait circuler de l’air chaud continuellement, permettant ainsi une cuisson plus rapide et homogène. En général, les températures de cuisson recommandées pour un four ventilé sont plus basses que celles pour un four conventionnel.
Français Accessoires Fig. 2.14 Fig. 2.15 Grilles du four Chaque four est fourni avec: • 2 grilles standard (Fig. 2.14) • 1 Étagère de baisse (Fig. 2.15) • 2 grilles télescopique avec glissières (Fig. 2.16) • 2 jeux de supports latéraux (Fig. 2.17) Fig.
Page 18
Français Retirer et Installer une Etagère sur les Supports Fig. 2.21 Latéraux Le support possède un petite butée sur chaque côté (Fig. 2.21). Pour retirer le support, alignez ces derniers avec les butées sur le support du support (Fig. 2.22). Soulevez le support vers le haut afin qu’il passe sur la butée de la plaque et ensuite tirez-le vers l’avant (Fig.
Français Utilisation du gril sur glissière™ DocAUS.020-0004 - Overview - 110DF - Elan Fig. 3.1 Fig. 3.2 Le plus près de la résistance Nearest to the element Position moyenne haute Middle High Position moyenne basse Middle Low Le plus loin de la résistance Furthest from the element Les quatre positions de hauteur du grill font référence à...
Français Conseils Pratiques de Cuisson La cuisson avec un four multifonction Lorsque le four est allumé, ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire. Autrement, les boutons Ne pas oublier : les modes ne conviennent pas tous à tous risquent de devenir très chauds.
Français Cuisson de la table DocNo.031-0004 - Cooking table - electric & fan single cavity Le réglage des commandes du four et des temps de cuisson indiqués au tableau ci-dessous ont pour objectif de ne servir que COMME GUIDE SEULEMENT. Selon les goûts de chacun, les températures peuvent être modifiées pour des résultats souhaités.
Vous pouvez vous procurer des accessoires sur le site www. Javel, de nettoyants chlorés, de produits abrasifs à aga-ranges.com ou en appelant le concierge Cuisine AGA au gros grain ou de sel. (800) 525-5601 Ne mélangez pas plusieurs produits nettoyants, car...
Français Fours Fig. 6.1 Les panneaux latéraux sont amovibles, de façon à pouvoir les nettoyer et nettoyer derrière eux. Déposer les panneaux pour nettoyer l’intérieur en émail Certains panneaux internes de four sont amovibles afin de permettre leur nettoyage. Si vous souhaitez nettoyer l’intérieur du four qui est en émail, vous devez retirer les grilles avant d’enlever les parois.
Français Les Supports de Grille de Four Fig. 6.6 Fig. 6.7 Les supports de grille sur les côtés du four peuvent être retirés pour le nettoyage. Retirer les Supports de Grille de Four Retirer les grilles de four. Tirer le haut du support de grille vers le haut et en direction opposé...
Page 25
Frottez doucement les tâches tenaces avec Porte, pourtour de porte et extérieur du un détergent liquide. tiroir de rangement Utilisez le nettoyant AGA Chrome & Steel et Acier inoxydable frottez à l’aide d’un chiffon microfibre. Eau savonneuse chaude, chiffon doux.
Français Dépannage Toutes les interventions d’entretien et de réparation De la vapeur s’échappe du four doivent être effectuées par un technicien qualifié. Pendant la cuisson d’aliments à haute teneur en eau (frites Remarque : La table de cuisson à induction est dotée d’un surgelées, par exemple) un peu de vapeur peut être visible à...
Page 27
Français La cuisson au four n’est pas uniforme Fig. 7.1 Dans le cas d’un grand plat, vous devrez peut-être le tourner pendant la cuisson. Si vous utilisez deux grilles, vérifiez qu’il y a assez de place pour permettre à la chaleur de circuler. Lorsque vous insérez une plaque de cuisson dans le four, veillez à...
Français Instructions d’installation LIRE ATTENTIVEMENT ET INTÉGRALEMENT CE GUIDE AVANT UTILISATION CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AFIN QUE L’INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ LOCAL PUISSE LES CONSULTER...
Page 29
Français MISE EN GARDE! Le dispositif antibasculement fourni avec la cuisinière doit être correctement monté durant l’installation. Il réduit le risque de basculement de l’appareil en cas d’utilisation non conforme ou de surcharge sur la porte du four. MISE EN GARDE! •...
Si le problème persiste, contactez Tech Support at 800-223-3900 ou email techsupport@agamarvel.com. Remarque Pour des renseignements sur la garantie ou pour enregistrer votre cuisinière AGA, consultez le www.aga-ranges.com. Vous pouvez également vous référer au document de garantie fourni avec l’électroménager ou communiquer avec le service à la clientèle au 1-800-223-3900.
être ou d’autres renseignements, veuillez consulter un rehaussée au même niveau ou à un niveau plus haut que technicien qualifié, agréé par le service AGA. celui du revêtement de sol. Important! IMPORTANT - Ceci permettra de déplacer la...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d'électricité sont correctement rebranchées. 11. Installation L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du matériel Vérifier les pièces : indiqué ci-dessous: Lèchefrite et grille Support de lèchefrite • Multimetre: Pour les contrôles électriques •...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d'électricité sont correctement rebranchées. Emplacement de la cuisinière ArtNo.110-0063 - 110DF - Elise min spacings Fig. 11.1 Fig. 11.1, Fig. 11.2 et Fig. 11.3 montrent le minimum recommandé les distances et les autorisations des autorités de la gamme pour des surfaces à...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d'électricité sont correctement rebranchées. La profondeur hors tout de la cuisinière est de 27 7/8 po (708 Fig. 11.4 mm) overall (Fig. 11.4). (1177mm) Si la cuisinière est près d’un coin de la cuisine, un (708 mm) dégagement de 3 ½”...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. 12. Installer l'évent, le conduit de ventilation et les panneaux latéraux Installer le conduit de ventilation Vérification des Pièces : Retirer les quatre vis de l'ouverture du conduit de Conduit de ventilation Évent ventilation du gri (Fig.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Installation du ventilateur de Fig. 12.3 refroidissement Retirez les six vis où le ventilateur de refroidissement sera fixé Fig. 12.3. La forme de la fiche Molex doit correspondre à la prise. Branchez doucement la fiche Molex dans la prise pour connecteur Molex Fig.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Monter les pattes de fixation Vérification des Pièces : arrière du panneau latéral Pattes de fixation arrière du panneau Panneaux latéraux latéral A051761 - Droite Situé...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Monter les garnitures Fig. 12.9 d'obstruction Il y a trois vis près de l’avant de chaque côté de la cuisinière. Desserrer la vis supérieure et la vis inférieure (Fig.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Montage des supports de fixation Fig. 12.13 avant Ouvrez la porte droite du four et ouvrir le tiroir au maximum. Pousser les extrémités des clips en plastique (Fig. 12.13 et Fig.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Monter le panneau inférieur Fig. 12.17 (plinthe) Panneaux Side panel latéraux Faire légèrement pivoter le fond du panneau pour Plinthe Bottom panel placer les fentes inférieures sur les rondelles (Fig. 12.17).
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Monter le tiroir Fig. 12.21 Pour monter le tiroir, tirer complètement les glissières latérales (Fig. 12.21). Faire glisser le tiroir soigneusement vers l'arrière entre les glissières et le faire reposer sur les glissières latérales.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Montage anti-tip dispositif Fig. 12.23 positions alternatives Un dispositif approprié anti-basculement est fourni pour dispositif anti-basculement (Fig. 12.23). Lors de la fixation du crochet antibascule (Fig. 12.23 et Fig.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 13. Retirer les panneaux latéraux Vous aurez besoin de l’équipement suivant pour enlever Fig. 13.1 les panneaux latéraux : • Tournevis cruciforme • Tournevis à tête plate •...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Retrait des panneaux latéraux Fig. 13.5 Desserrer une vis dans le conduit (Fig. 13.5). Pousser vers l’avant le panneau latéral afin qu’il s’éloigne de l’évent et de la rondelle de retenue (Fig.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. 14. Raccordement Electrique Une fois installée, la cuisinière doit être mise à la terre conformément aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes, conformément à la dernière édition du Code national d’électricité...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Alimentation électrique correcte Fig. 14.1 Cette cuisinière doit être alimentée par un courant de 240 V, 60 Hz, et branchée à un circuit de dérivation individuel et adéquatement mis à terre, protégé par un disjoncteur. Si l’approvisionnement en électricité...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 15. Ajustement final Vérification de la Plaque Veuillez vous reporter à la section « Aperçu de la cuisinière » et vérifiez à tour de rôle que chaque zone de cuisson fonctionne.
Français 16. Schémas de Câblage P026819 P026819 P029549 P033458 P028728 P033458 Code Description Code Description Code Couleur Bleu Thermostat grill Droite thermostat du four Brun Commande de gril À droite le bloc commutateur de four Noir Eléments de gril À droite élément four À...
Français 17. Fiche technique A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR : Veuillez remettre les présentes instructions à l’utilisateur. EMPLACEMENT DU BADGE TECHNIQUE : Intérieur du logement du tiroir de rangement. PAYS DE DESTINATION: USA, Canada, Mexico. Raccordements ArtNo280-0090 Drawer Cavity & Badges Alimentation électrique 240 V 60 Hz Cotes électriques 240V (2 Wire + N + Grd), 60Hz, 18.5 kW *...
à gaz de cette cuisinière, sauf dans le cas des surfaces peintes, finies en émail vitreux ou plaquées, et ce, pour une année à compter de la date d’achat. À sa discrétion, AGA réparera ou remplacement ces pièces sans frais, le tout assujetti aux conditions générales stipulées ci-dessous.
Page 56
Manufactured in the UK for: AGA Marvel 1260 E. VanDeinse St. Greenville, MI 48838 Business (616) 754-5601 Fax (616) 754-9690 Toll Free Telephone 800-223-3900 www.aga-ranges.com...