Chapitre 14 Surveillance Pni; Généralités; Informations De Sécurité Concernant Le Paramètre Pni - EDAN iM3s Série Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Manuel d'utilisation du moniteur de signes vitaux

Chapitre 14 Surveillance PNI

14.1 Généralités
Le moniteur utilise la méthode oscillométrique pour mesurer la PNI. Elle peut être utilisée chez
l'adulte, en pédiatrie et en néonatalogie. Il est également conçu pour être utilisé chez les femmes
enceintes, y compris dans les cas de pré-éclampsie.
Les appareils de mesure oscillométrique permettent de mesurer l'amplitude des changements de
pression dans le brassard occlusif quand le brassard se dégonfle à partir d'une pression supérieure
à la pression systolique. L'amplitude augmente soudainement lorsque le pouls arrive à passer à
travers l'occlusion de l'artère. Quand la pression du brassard baisse encore, l'amplitude des
pulsations augmente, atteint un maximum (qui correspond approximativement à la pression
moyenne), puis diminue.
Les mesures de pression artérielle obtenues avec cet appareil sont conformes à la norme
américaine relative aux sphygmomanomètres électroniques ou automatiques (ISO 81060-2:2013)
en termes d'erreur moyenne et d'écart-type. Dans la méthode de recherche clinique utilisant un
sphygmomanomètre de référence, le cinquième son de Korotkoff a été utilisé pour déterminer la
pression diastolique chez l'adulte, et le quatrième son de Korotkoff a été utilisé pour déterminer la
pression diastolique chez l'enfant.
La pression artérielle invasive est utilisée pour déterminer la pression néonatale lors de
l'investigation clinique et les sites de référence artérielle comprennent l'artère ombilicale, l'artère
crurale, l'artère axillaire, l'artère brachiale, l'artère dorsale du pied et l'artère radiale.
14.2 Informations de sécurité concernant le paramètre PNI
1
Ne mesurez pas la PNI des patients atteints de drépanocytose ou d'une maladie
provoquant ou susceptible de provoquer des lésions cutanées.
2
Ne mesurez pas la PNI sur le bras qui est situé du même côté qu'une mastectomie.
3
En raison des risques d'hématomes au niveau du membre portant le brassard chez
les patients présentant des troubles sévères de la coagulation, évaluez l'état clinique
du patient avant de décider de le soumettre à des mesures fréquentes de la pression
artérielle.
4
Ne placez pas le brassard sur un membre porteur d'un dispositif d'injection ou d'un
cathéter intraveineux, au risque d'endommager les tissus se trouvant à proximité du
cathéter si l'injection est ralentie ou bloquée pendant le gonflage du brassard.
N'attachez pas le brassard à un membre utilisé pour des perfusions intraveineuses car
5
le gonflage du brassard peut bloquer la perfusion et potentiellement blesser le patient.
6
Ne placez pas le brassard sur un membre présentant un accès ou une thérapie
intravasculaire ou un shunt artérioveineux (AV). Cela pourrait provoquer des
blessures chez le patient.
7
Assurez-vous que le bon type de patient est sélectionné avant d'effectuer des mesures.
N'appliquez pas aux patients néonataux les limites adultes plus élevées de gonflage,
surpression et durée de mesure. Si vous n'utilisez pas le mode néonatal chez un
nouveau-né, cela peut bloquer le flux sanguin et potentiellement blesser le patient.
8
Assurez-vous que la canalisation d'air entre le brassard de tensiométrie et le moniteur
n'est ni bloquée ni enchevêtrée.
AVERTISSEMENT
- 49 -
Surveillance PNI

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières