Ensemble des caractéristiques ..............11 Mise en place des appareils et modes de fonctionnement CAIRfricostar ....................11 Mise en place et modes de fonctionnement des appareils compacts CAIRfricostar Micro ..........16 Caractéristiques techniques ................18 Transport et entreposage ............... 22 Livraison ......................22 Transport .......................
Page 3
10.2 Elimination des déchets ................. 75 Dépannage ..................76 APPENDICE ..................77 12.1 Carnet d'entretien des déshumidificateurs de piscines CAIRfricostar ..77 Note de protection Le transfert et la duplication de ce document, l'utilisation et la transmission de son con- tenu sont interdits sauf si autorisés.
® Codification fricostar CAIR Codification Partie 2 de la centrale Exemple : CAIR fricostar Préfixe Généralités Partie 1 de la centrale Désignation du type CAIR fricostar (déshumidification des piscines) Appareil SX Standard sans ajout Standard avec ajouts Exécution spéciale complet Fixé...
CAIR Consignes de sécurité et d'utilisation Les appareils CAIRfricostar sont fabriqués sur la base des connaissances techniques actuelles et dans le respect des règles de sécurités reconnues. N'utilisez les centrales que dans un parfait état technique et dans leur domaine d'appli- cation en tenant compte de la sécurité...
® Consignes de sécurité et d'utilisation fricostar CAIR PORTER DES GANTS DE SÉCURITÉ ! Ce symbole indique que vous devez porter des gants de sécurité. Les symboles relatifs aux dangers figurent dans le chapitre „Désignation des consi- gnes de sécurité“ à la page 8. 2.3.1 Plaques d'avertissement et de signalisation spécifiques Les plaques d'avertissement et de signalisation suivantes peuvent être apposées sur l'appareil :...
® fricostar Consignes de sécurité et d'utilisation CAIR 2.3.2 Plaques signalétiques de fonction Ventilateur ou compresseur en général Batterie froide air / réfrigérant avec indication du sens de l’air Piège à son dans la centrale Caisson pour récupération de chaleur air / eau ECOFLOW (batterie à...
® Consignes de sécurité et d'utilisation fricostar CAIR Désignation des consignes de sécurité Dans cette notice, les désignations et symboles suivants sont consacrés aux consi- gnes de sécurité : DANGER ÉLECTRIQUE ! Ce symbole indique des interventions entraînant un risque d'électrocution. RISQUE DE DOMMAGE CORPOREL ! Vous trouverez ici des indications spécifiques ainsi que des consignes et des inter- dictions afin d'éviter des dommages corporels.
– personne ne se trouve dans les zones à risques. Utilisation conforme Les appareils CAIRfricostar servent exclusivement à la déshumidification, à la ven- tilation, au réchauffement de l'air et au filtrage. Ils sont utilisés principalement dans les piscines privées et publiques, pour la déshumidification de l'air.
® Consignes de sécurité et d'utilisation fricostar CAIR RISQUE DE DOMMAGE CORPOREL ET MATÉRIEL ! L'appareil ne doit pas être utilisé: • dans des zones soumises à des risques d'explosion, • dans des environnements à poussières conductrices • dans des environnements avec de forts champs électromagnétiques •...
L'objectif consiste à régler le débit et les états de l'air exigés par le client. Les appareils CAIRfricostar sont utilisés de préférence en un point central des zones de confort et de travail, pour la circulation et le traitement de l'air "normal" (conformé- ment à...
Page 12
3.2.2 Appareils CMU La série CAIRfricostar CMU est conçue pour les petites piscines couvertes privées et publiques. Pour cette série, six tailles sont disponibles. L'appareil déshumidifie et réchauffe l'air de la piscine couverte en fonctionnement air mélangé. Il est livré avec une régulation DDC.
Page 13
CAIR 3.2.3 Appareils CAM La série CAIRfricostar CAM est conçue pour les piscines couvertes privées et publi- ques de tous types. Cette série peut fournir, selon le modèle, un débit d’air allant de 750 à 45.000 m³ /h. L'appareil déshumidifie et réchauffe l'air de la piscine couverte en fonctionnement air mélangé.
Page 14
CAIR 3.2.4 Appareils CWR La série CAIRfricostar CWR est conçue pour les piscines couvertes privées et publi- ques de tous types. Cette série peut fournir, selon le modèle, un débit d’air allant de 750 à 45.000 m³ /h. L'appareil déshumidifie et réchauffe l'air de la piscine couverte en fonctionnement air mélangé.
Page 15
CAIR 3.2.5 Appareils CMP/CPP La série CAIRfricostar CMP/CPP est conçue pour les piscines couvertes à hautes per- formances privées et publiques de tous types. Cette série peut fournir, selon le modèle, un débit d’air allant de 750 à 37.500 m³/h. L'appareil déshumidifie et réchauffe l'air de la piscine couverte en fonctionnement air mélangé.
CAIR 3.2.6 Appareils CWP La série CAIRfricostar CWP est conçue pour les piscines couvertes à hautes perfor- mances privées et publiques de tous types. Cette série peut fournir, selon le modèle, un débit d’air allant de 750 à 37.500 m³/h. L'appareil déshumidifie et réchauffe l'air de la piscine couverte en fonctionnement air mélangé.
Page 17
CAIR 3.3.1 Appareils CAT La série CAIRfricostar CAT est un appareil compact conçu pour les piscines privées, les piscines thérapeutiques et les piscines dans des hôtels. Cette série peut fournir, selon le modèle, un débit d’air allant de 750 à 6.500 m³/h. Pour cette série, 5 tailles sont disponibles.
CAIR 3.3.2 Appareils CWT La série CAIRfricostar CWT est un appareil compact conçu pour les piscines privées, les piscines thérapeutiques et les piscines dans des hôtels. Cette série peut fournir, selon le modèle, un débit d’air allant de 750 à 6.500 m³/h. Pour cette série, 5 tailles sont disponibles.
® fricostar Description technique CAIR 3.4.2 Conditions d’ambiance REMARQUES CONCERNANT DES CONDITIONS EXTRÊMES ! Outre la température et l'humidité du fluide transporté, la température et l'humidité ambiantes de l'air sont également déterminantes. Tenez compte des limites de condensation ! RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL ! L'armoire électrique avec l'unité...
® Description technique fricostar CAIR 3.4.5 Limites de condensation Tenez compte des limites de condensation ! Vous trouverez ci-après les limites de condensation en fonction de la température et de l'humidité relative au lieu de montage pour les séries CAIR plus S, CAIR plus SX T et CAIR plus SX K. Les diagrammes concernent l'air normal et se rapportent à...
Page 21
® fricostar Description technique CAIR CAIR plus SX M Diagramme de condensation pour une valeur kb de 0,62 = à rupture partielle de pont thermique Température de l'air en °C - parois extérieures de l'appareil FläktGroup PR-2009-0019-FR 2018-01/R9 • Sous réserve de modifications...
® Transport et entreposage fricostar CAIR Transport et entreposage Livraison La centrale peut être livrée montée ou en unités séparées. La livraison s'effectue sur des palettes. • Vérifiez lors de la livraison de l'appareil qu'elle correspond bien au bon de livraison et qu'elle soit bien complète.
® fricostar Transport et entreposage CAIR • Avant de transporter la centrale, assurez-vous que l'ensemble des portes, trappes d'accès et panneaux soient bloqués et sécurisés. • N'utiliser que des sangles de levage d'une capacité de levage suffisante. • Ne jamais utiliser des sangles de levage endommagées. •...
® Transport et entreposage fricostar CAIR 4.2.2 Levage de la centrale - dispositif de transport sur le châssis (pour unités de livraison jusqu'à 4000 kg) RISQUE DE DOMMAGE CORPOREL ! Seuls les dispositifs de transport fournis par FläktGroup doivent être utilisés ! Con- trôlez leur bonne fixation avant le levage de la charge.
® fricostar Transport et entreposage CAIR Entreposage / stockage REMARQUE ! Si vous stockez l'appareil, respectez les conditions de stockage autorisées. N'enlevez l'emballage d'origine que lors du montage. Protégez l'appareil jusqu'à sa mise en service des poussières et des saletés de chantier ainsi que des détériorations ! Si des centrales sont livrées sans emballage, elles doivent être protégées, par des mesures adéquates, des poussières et des saletés du chantier jusqu'à...
RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL ! En entrant dans l'appareil CAIRfricostar veillez à ce que les panneaux de sol ne soient pas chargés. Il convient de prendre les mesures nécessaires lors des tra- vaux de montage, afin que la charge soit répartie sur les profilés du sol (en utilisant...
® fricostar Montage CAIR 5.1.2 Distances minimales • Pour l'extraction de ventilateurs, d'échangeurs de chaleur, de séparateurs de gouttes, etc. ainsi que pour les interventi- ons de maintenance et d'inspection, il faut prévoir un espace équivalent au moins à une largeur de la centrale sur la face de service.
Page 28
® Montage fricostar CAIR 5.1.4 Réalisation de l'assise pour l'installation à l'extérieur (résistant aux intempéries, socle de toiture) REMARQUE ! Les appareils FläktGroup pour montage extérieur ne remplacent pas une toiture. Les appareils résistants aux intempéries et les composants correspondants ne peuvent en aucun cas, selon les normes prEN 13053 et VDI 3803, remplacer une fonction porteuse du bâtiment ou de la toiture.
® fricostar Montage CAIR 5.1.5 Insonorisation de la construction Pour limiter la transmission des vibrations de l'appareil à la structure portante, des supports antivibratiles doivent être prévus : – Dans le cas d'une installation au sol sans exigence particulière par rapport à une insonorisation de la structure, nous conseillons l'utilisation, par exemple, d'une plaque en caoutchouc entre l'appareil et l'assise.
® Montage fricostar CAIR 5.2.1 Retirer les anneaux et les dispositifs de sécurité de transport • Avant l'assemblage, l'ensemble des anneaux et dispositifs de sécurité de transport doit être retiré. • Enlever les dispositifs de sécurité de transport du ventilateur. Les anneaux de transport fixés au toit doivent être démontés: •...
Attention: veiller à une étanchéité suffisante de la séparati- on des double échangeurs à plaques lors du montage, par- ticulièrement pour les appareils CAIRfricostar Micro avec la version divisée des tailles 025 jusque 065. En raison de la quantité importante de condensats lors d'une déshumidifica- tion de piscine, il faut absolument rendre étanche contre...
Page 32
® Montage fricostar CAIR Fig. 5-3: Extérieur • Monter les caches. Fig. 5-11: Extérieur • Si l'arrière de l'appareil n'est pas accessible, visser les raccords des points de coupure situés à l'intérieur dans les angles. Fig. 5-12: Angles intérieurs • A partir d'une largeur ou hauteur d'appareil intérieure de 1280 mm, le profilé...
Page 33
Attention: veiller à une étanchéité suffisante de la séparation des double échangeurs à plaques lors du montage, particulièrement pour les appareils CAIRfricostar Micro avec la version divisée des tailles 025 jusque 065. En raison de la quantité importante de condensats lors d'une déshumidification de piscine, il faut absolument étancher cette zone pour empêcher les fuites d'eau!
® Montage fricostar CAIR 5.2.3 Opérations supplémentaires sur les centrales pour montage extérieur RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL ! Une étanchéité insuffisante sur site peut occasionner des infiltrations d'eau qui risquent d'endommager l'appareil ! Etanchez soigneusement tous les éléments. Lors du montage des éléments de toiture, il faut veiller à ne pas exercer de charge ou de marcher sur le panneau de toiture de l'appareil.
® fricostar Montage CAIR 5.2.5 Montage du toit en cas de toiture inclinée / bombée (CAIRplus SX) • Montez la tôle de point de coupure livrée séparément Fig. 5-17: Monter la tôle de point de coupure Exécution centrales single 064.xxx à 160.xxx et juxtaposées 064.xxx à 096.xxx •...
Page 36
® Montage fricostar CAIR Exécution centrales single Geräte 188.xxx à 252.xxx toiture inclinée • Montez la tôle de coupure livrée séparément comme expli- qué ci-avant. • Placez les profilés de recouvrement fournis (1) des deux cô- tés. • A l'aide d'un tournevis, ajustez le placement du joint sous le profilé...
Page 37
® fricostar Montage CAIR Exécution unités Single 280.xxx et 312.xxx et juxtaposées 128.xxx à 160.xxx • Montez la tôle de coupure livrée séparément comme expli- qué ci-avant page 35 . • Etanchez les coupures de la tôle de toiture (1) à l'aide du mastic fourni.
Page 38
® Montage fricostar CAIR Tôle de toiture avec séparation au milieu • Pour les tôles de toiture avec séparation au milieu, placez les profilés de recouvrement de toiture (2). • Montez sur chaque panneau frontal une tôle de finition (2). •...
® fricostar Montage CAIR 5.2.6 Montage de la toiture - centrales superposées • Le montage de la toiture des appareils superposés est simi- laire à celui des centrales simple flux - voir la description à la page 34. • Posez le mastic et lissez-le. •...
RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL ! En entrant dans l'appareil CAIRfricostar, veuillez prêter attention à la charge exercée sur les panneaux de sol. Il convient de prendre les mesures nécessaires lors des travaux de montage, afin que la charge soit répartie sur les profilés du sol...
® fricostar Installation CAIR Remarque ! Conséquences en Ces valeurs limites sont des Descriptif Symbole Valeurs cas de divergence indications générales con- Concentration en ions d'hydrogè- < 7 Corrosion cernant la qualité de l'eau et > 9 Dépôts ne constituent pas une base ...
® Installation fricostar CAIR REMARQUE ! L'utilisation de glycol est autorisée, mais la quantité ne doit pas dépasser 50 % de la quantité totale. Une quantité plus élevée peut provoquer des dysfonctionnements. Installation de la vanne 3 L'application de la vanne 3 voies est possible de deux manières: voies sur les batteries chaudes A) Exemple de sélection: régulation air mélangé...
® fricostar Installation CAIR 6.3.3 Installation du condenseur à eau de bassin (accessoire disponible en option) RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL ! Le débit côté eau dans le condenseur à eau de bassin ne doit pas être trop élevé. Respectez les caractéristiques techniques de la structure. Une vitesse de l'eau trop élevée peut endommager le condenseur à...
Page 44
Dans le cas d'exécution identique à l'exemple 4, les mesures suivantes sont à prendre: • La pompe doit être commandée non seulement par l'installation de filtrage, mais aussi par le CAIRfricostar. • Parallèlement, une électrovanne doit être montée et commandée (au lieu de la sortie de commande pour la pompe du condenseur).
® fricostar Installation CAIR 6.3.4 Installation d'un échangeur de chaleur pour système à eau glycolée comparez avec „Installation de composants de traitement d'air pour le refroidissement / le chauffage“ à la page 41. Kit hydraulique pour le Standard : système de récupération –...
® Installation fricostar CAIR 6.3.5 Raccorder le siphon et les évacuations d'eau REMARQUE ! Un raccordement direct au réseau des eaux usées n'est pas autorisé !Avant la mise en service et après un arrêt prolongé, remplir le siphon d'eau. Le réservoir d'eau H du siphon doit être plus grand que la sur- pression max.
® fricostar Raccordement électrique CAIR Raccordement électrique Le raccordement électrique ne doit être effectué que par des électriciens qualifiés. Ils doivent disposer, grâce à leur formation professionnelle et leur expérience, de connaissances suffisantes sur les directives de prévention des accidents et sur les règles générales de sécurité...
® Raccordement électrique fricostar CAIR Raccordement de la centrale Chaque module nécessitant un raccordement électrique doit disposer de sa pro- pre mise à la terre. 7.2.1 Protection du moteur Protection du moteur par sondes de thermistance PTC Les moteurs triphasés contiennent, en fonction de leurs tailles et modèles, de 2 à 6 sondes de thermistance PTC raccordées en série.
® fricostar Raccordement électrique CAIR Protection du moteur par thermocontact Les thermocontacts sont des éléments de commutation dépendant de la température qui surveillent de façon autonome la température du bobinage d'un moteur. Ils sont in- tégrés dans le bobinage du moteur et assurent ainsi une protection supplémentaire par rapport aux déclencheurs thermiques et aux disjoncteurs de protection en cas de : –...
® Raccordement électrique fricostar CAIR 7.2.3 Commutateur de service Lorsque l'armoire électrique est montée loin de l'installation, un commutateur de ser- vice verrouillable doit être monté à proximité de la porte d'accès au compartiment du ventilateur. Si le commutateur de service est monté en usine, le câblage jusqu'au moteur ou bor- nier/armoire électrique est déjà...
Raccordement électrique CAIR 7.2.7 Aperçu du raccordement des appareils en air mélangé CAIRfricostar REMARQUE ! Seul le plan de câblage exact de l'appareil correspond à l'état de livraison! L'armoire électrique est livrée non montée! (exécution spéciale, avec la boîte à...
Page 52
Raccordement électrique fricostar CAIR 7.2.8 Aperçu du raccordement des appareils en air mélangé CAIRfricostar Micro CAT & CWT REMARQUE ! Seul le plan de câblage exact de l'appareil correspond à l'état de livraison! Taille des appareils 015-065 avec armoire de commande intégrée avec accès sur les côtés (côté...
® fricostar Raccordement électrique CAIR 7.2.9 Aperçu du raccordement des appareils en recyclage CAIRfricostar REMARQUE ! Seul le plan de câblage exact de l'appareil correspond à l'état de livraison! L'armoire électrique est livrée non montée! Fig. 7-7: Aperçu du raccordement des appareils en recyclage CAIRfricostar 1: Thermostat de l'eau du bassin (en option) 3 x 1,5 mm²...
Les présentes informations s'appliquent tant à la première mise en service qu'à la remise en service après un arrêt prolongé des appareils FläktGroup. Les appareils CAIRfricostar doivent être mis en service uniquement par du person- nel habilité FläktGroup ou le SAV FläktGroup! REMARQUE ! Fiche signalétique et instruction de montage sur la face intérieure à...
® fricostar Mise en service CAIR Appareil en général Les étapes suivantes doivent être réalisées lors de la mise en service : • Vérifiez consciencieusement l'état et la fixation de l'ensemble du caisson et des pièces, telles que – Portes et trappes de visite –...
® Mise en service fricostar CAIR Ventilateur à entraînement direct DANGER ÉLECTRIQUE, PIÈCES EN ROTATION ! Respectez à cet effet impérativement les consignes de sécurité à la page 54. DANGER ÉLECTRIQUE SUR LES ENTRAÎNEMENTS AVEC CONVERTISSEURS DE FRÉQUENCE ! Ne touchez en aucun cas les pièces sous tension, et ce, même après la coupure du secteur: danger de mort ! Respectez impérativement les consignes de la notice d'utilisation du fabricant ! •...
® fricostar Mise en service CAIR Batterie chaude 8.6.1 Batterie chaude (eau chaude) DANGER ÉLECTRIQUE, PIÈCES EN ROTATION ET BORDS TRANCHANTS ! VEILLER À LA PROTECTION DES PERSONNES ! Respectez à cet effet impérativement les consignes de sécurité à la page 54. Les étapes suivantes doivent être réalisées lors de la mise en service : •...
® Mise en service fricostar CAIR Batterie froide DANGER ÉLECTRIQUE, PIÈCES EN ROTATION ET BORDS TRANCHANTS ! VEILLER À LA PROTECTION DES PERSONNES ! Respectez à cet effet impérativement les consignes de sécurité à la page 54. Les étapes suivantes doivent être réalisées lors de la mise en service : •...
® fricostar Mise en service CAIR Echangeur de chaleur caloduc DANGER ÉLECTRIQUE, PIÈCES EN ROTATION ET BORDS TRANCHANTS ! VEILLER À LA PROTECTION DES PERSONNES ! Respectez à cet effet impérativement les consignes de sécurité à la page 54. Les points suivants doivent être contrôlés pour la mise en service : Caloduc vertical : L'air chaud (air extrait) doit être en bas et l'air froid (air neuf) en haut.
Lors du nettoyage et de certaines interventions de maintenance sur les appareils, veuillez porter des masques et des gants de protection. Bien que les appareils CAIRfricostar soient équipés de composants de haute qualité, l'entretien reste nécessaire. Nous recommandons de vérifier et d'entretenir les appa- reils à...
être éliminés le plus rapidement possible. GARANTIE EN CAS DE DÉGÂTS DUS À LA CORROSION : La protection contre la corrosion des appareils CAIRfricostar correspond à l'état actuel de la technique et a été conçue avec soin par les techniciens de DH.
énumérées à partir du "tableau 9-2“ . Au cours des deux premières années suivant la mise en service, veuillez respecter le „Carnet d'entretien des déshumidificateurs de piscines CAIRfricostar“ à la page 77, disponible en annexe de cette notice d'utilisation. FläktGroup PR-2009-0019-FR 2018-01/R9 • Sous réserve de modifications...
Page 63
® fricostar Maintenance CAIR Pendant les 3 premiers mois après la mise en service : Composant de Périodicité Opérations l'appareil • Appareil com- mensuelle- Effectuez toutes les interventions comme décrit dans la partie "Travaux de base plet ment pour le nettoyage et l'entretien" à la page 49. •...
Page 64
® Maintenance fricostar CAIR Composant de Intervalle Opérations l'appareil (mois) • Filtres à toujours Remplacer les filtres lorsque la perte de charge maximale admissible est atteinte. poches / plan / mesurer absolu remplacer (voir page 71) tous les 3 mois Autres filtres Des informations concernant l'entretien figurent dans la documentation respective jointe.
® fricostar Maintenance CAIR Composant de Intervalle Opérations l'appareil (mois) • Échangeur à après 6 Effectuer le nettoyage en fonction du type d'encrassement des plaques. plaques mois • Contrôler, le cas échéant, le bon fonctionnement du volet de bypass. (voir page 73) •...
® Maintenance fricostar CAIR Caisson ventilateur et entraînements 9.4.1 Ventilateurs avec entraînement à courroie DANGER ÉLECTRIQUE, PIÈCES EN ROTATION ! VEILLER À LA PROTECTI- ON DES PERSONNES ! Respectez à cet effet impérativement les consignes de sécurité à la page 60. RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL Lorsque le ventilateur est arrêté...
Page 67
® fricostar Maintenance CAIR ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL ET REMARQUE Diminuer toujours l'entraxe de façon à ce que la courroie trapézoïdale puisse être placée dans les gorges sans forcer. Un montage forcé à l'aide d'un levier, d'un tournevis ou autre n'est pas autorisé. Sur les poulies à...
Page 68
® Maintenance fricostar CAIR Procédez de la façon suivante pour monter la poulie à courroie Vis à six pans creux trapézoïdale : pour fixer la poulie • Assembler la poulie avec son moyeu lors de la mise en Arbre place. Faire aligner les deux perçages et mettre la vis en place sans la serrer.
Page 69
® fricostar Maintenance CAIR Tab. 9-5: Intervalle de lubrification des paliers de ventilateur ne disposant pas d'une lubrification à vie Fabrication Comefri Gebhardt Fläkt Woods Ventilateur TLZ-T NTHZ-B NTHZ T1 VZR71 RZR15 GXLB GXHB RZR19 GXLF THLZ THLZ-T NTHZ-R NTHZ T2 RZR11 RZR13 VTZ-T...
® Maintenance fricostar CAIR Caissons filtre 9.5.1 Travaux d'entretien de principe sur tous les filtres DANGER ÉLECTRIQUE, PIÈCES EN ROTATION ! VEILLER À LA PROTECTI- ON DES PERSONNES ! Respectez à cet effet impérativement les consignes de sécurité à la page 60. DANGER PRODUITS INFLAMMABLES ! Le média filtrant peut être inflammable et s'enflammer facilement.
® fricostar Maintenance CAIR 9.5.2 Filtre à poches / filtre à plaque / microfiltre DANGER ÉLECTRIQUE, PIÈCES EN ROTATION ! VEILLER À LA PROTECTI- ON DES PERSONNES ! Respectez à cet effet impérativement les consignes de sécurité à la page 60. Les étapes suivantes doivent être réalisées lors de l'entretien : •...
® Maintenance fricostar CAIR Batterie chaude 9.6.1 Batterie chaude (eau chaude EC) DANGER ÉLECTRIQUE, PIÈCES EN ROTATION ET BORDS TRANCHANTS ! VEILLER À LA PROTECTION DES PERSONNES ! Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité (voir page 60 et page 62). Les étapes suivantes doivent être réalisées lors de l'entretien : •...
® fricostar Maintenance CAIR Evaporateur / condenseur REMARQUE ! Les travaux suivants ainsi que d'éventuelles interventions de réparation ne doivent être réalisés que par des frigoristes qualifiés ! Respecter impérativement les prescriptions concernant le réfrigérant ! DANGER ÉLECTRIQUE, PIÈCES EN ROTATION ET BORDS TRANCHANTS ! VEILLER À...
® Maintenance fricostar CAIR 9.12 Volets de registre et de fermeture DANGER ÉLECTRIQUE, PIÈCES EN ROTATION ! VEILLER À LA PROTECTI- ON DES PERSONNES ! Respectez à cet effet impérativement les consignes de sécurité à la page 60. Les étapes suivantes doivent être réalisées lors de l'entretien : •...
® fricostar Démontage et élimination des déchets CAIR 10 Démontage et élimination des déchets RISQUE DE POLLUTION ! Le démontage et l'élimination des déchets de la centrale ne doivent être effectués que par du personnel qualifié ! 10.1 Démontage Procédez comme suit au démontage de l'appareil : DANGER ÉLECTRIQUE ! Lors de tous les travaux de mise hors service et de démontage de la centrale, les câbles d'alimentation doivent être mis hors tension et verrouillés contre toute...
® Dépannage fricostar CAIR 11 Dépannage REMARQUE ! Les dépannages et réparations doivent être effectués uniquement par des techni- ciens qualifiés. Ils doivent disposer, grâce à leur formation professionnelle et leur expérience, de connaissances suffisantes sur les directives de prévention des accidents et sur les règles générales de sécurité...
® fricostar APPENDICE CAIR 12 APPENDICE 12.1 Carnet d'entretien des déshumidificateurs de piscines CAIRfricostar Date de mise en service : Mise en service effectuée par : Au niveau de Date Signature Périodicité l'appareil même Remarque: Echangeur de chaleur Caisson ventilateur Installation frigorifique Régulation...
Page 78
® APPENDICE fricostar CAIR Au niveau de l'appa- Date Signature : Périodicité Remarque: reil même Echangeur de chaleur Caisson ventilateur Installation frigorifique Mois 6 Régulation après la mise en ser- Panneaux vice Filtres Bac à condensats Registres autres composants Les défauts ont été signalés directement à la société / au service : en date du : Les défauts ont été...
Page 79
® fricostar APPENDICE CAIR Date Signature : Au niveau de l'appa- Périodicité Remarque: reil même Echangeur de chaleur Caisson ventilateur Installation frigorifique Mois 18 Régulation après la mise en ser- Panneaux vice Filtres Bac à condensats Registres autres composants Les défauts ont été signalés directement à la société / au service : en date du : Les défauts ont été...
Page 80
WWW.FLAKTGROUP.COM ® CAIRfricostar FläktGroup est le leader européen des solutions d’air intérieur intelligentes et écoénergétiques pour de nombreux domaines d’application. Nous offrons à nos clients des technologies innovantes de haute qualité et des performances exceptionnelles,, soutenues par plus d’un siècle d’expérience accumulée dans l’industrie.