Publicité

Liens rapides

Istruzioni per l'uso
Frigorifero
Operating Instructions
Fridge
Mode d'emploi
Refrigerateur
Gebrauchsanleitungen
Kühlschrank
Manual de instrucciones
Frigorífico
Instruções para a utilização
Frigorífico
Gebruiksaanwijzingen
Koelkast
Brugervejledning
Køleskab med
Bruksanvisning
Kylskåp med
Руководство по эксплуатации
Xолодильник

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg FR 320 P

  • Page 1 Istruzioni per l’uso Frigorifero Operating Instructions Fridge Mode d’emploi Refrigerateur Gebrauchsanleitungen Kühlschrank Manual de instrucciones Frigorífico Instruções para a utilização Frigorífico Gebruiksaanwijzingen Koelkast Brugervejledning Køleskab med Bruksanvisning Kylskåp med Руководство по эксплуатации Xолодильник...
  • Page 3 FR 320 P Français Mode d’emploi REFRIGERATEUR Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 4 Description de l’appareil, 7 Installation, 19 Accessoires, 19 Mise en marche et utilisation, 19 Entretien et soin, 20 Précautions et conseils, 21 Anomalies et remèdes, 22 Italiano Deutsch Istruzioni per l’uso...
  • Page 4: Instruções Para A Utilização

    Español Dansk Manual de instrucciones Brugervejledning FRIGORÍFICO KØLESKAB MED Sumario Oversigt Manual de instrucciones, 2 Brugervejledning, 1 Asistencia, 4 Servicecenter, 5 Descripción del aparato, 8 Beskrivelse af apparatet, 9 Instalación,31 Installation, 39 Accesorios, 31 Tilbehør, 39 Puesta en funcionamiento y uso, 31 Start og brug, 39 Mantenimiento y cuidados, 32 Vedligeholdelse, 40...
  • Page 5: Kundendienst

    Assistenza Assistance Prima di contattare l’Assistenza: Avant de contacter le centre d’Assistance : Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même • • (vedi Anomalie e Rimedi). (voir Anomalies et Remèdes). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne 199.199.199. toujours pas et si l’inconvénient persiste, appelez le service après-vente le plus proche. Comunicare: • il tipo di anomalia Signalez-lui : • il modello della macchina (Mod.) • le type d’anomalie...
  • Page 6: Service-Center

    Service Assistência Voordat u de Servicedienst belt: Antes de contactar a Assistência técnica: Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as • • Storingen en oplossingen). Anomalias e Soluções). • Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar werkt en de storing blijft bestaan, kunt u zich tot de e o inconveniente detectado continuar, contactar o Centro dichtstbijzijnde Technische Dienst wenden. de Assistência mais próximo. U moet doorgeven: Comunique: • het type storing • o tipo de anomalia • het model apparaat (Mod.) • o modelo da máquina (Mod.) • het serienummer (S/N)
  • Page 7 Техническое Kundservice Innan du kontaktar kundservice: Перед тем как обратиться в Центр Технического • Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (se Fel обслуживания: och åtgärder). • проверьте, можно ли устранить неисправность самостоятельно • Om apparaten inte fungerar och felet inte kan åtgärdas trots (см. Неисправности и методы их устранения). alla kontroller kan du ringa till närmaste servicecenter. • Если неисправность не устраняется, позвоните по единому национальному...
  • Page 8: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Description of the appliance Vista d’insieme Overall view Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è The instructions contained in this manual are applicable to possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a different model refrigerators. The diagrams may not directly quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti represent the appliance purchased. For more complex più complessi si trova nelle pagine seguenti. features, consult the following pages. 1 PURE WIND *. 1 PURE WIND*. 2 Manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA. 2 TEMPERATURE REGULATING Knob 3 RIPIANO*. 3 SHELVES*. 4 Cassetto FRUTTA e VERDURA 4 FRUIT and VEGETABLE bin 5 Balconcino estraibile con coperchio e PORTAUOVA.
  • Page 9: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Beschreibung Ihres Gerätes Vue d’ensemble Geräteansicht Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. il se peut donc que les composants illustrés présentent des Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite. des objets plus complexes. 1 PURE WIND*. 1 PURE WIND*. 2 Commande pour RÉGLER LA TEMPÉRATURE 2 TEMPERATURREGLER 3 CLAYETTE*. 3 ABLAGE*. 4 Bac FRUITS et LEGUMES 4 Schale für OBST und GEMÜSE 5 Balconnet amovible à abattant, contenant un SUPPORT A OEUFS 5 Abnehmbare Ablagen mit Deckel und EIERFACH 6 Balconnet amovible PORTE-OBJETS*.
  • Page 10: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Descripción del aparato Algemeen aanzicht Vista en conjunto Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere modelos y por lo tanto es posible que la figura presente details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat. De detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in descripción de las piezas más complejas se encuentra en las de volgende pagina’s. páginas sucesivas. 1 PURE WIND*. 1 PURE WIND*. 2 TEMPERATUURKNOP. 2 Mando para la REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA 3 DRAAGPLATEAU* 3 BANDEJAS* 4 GROENTE- en FRUITLADE 4 Recipiente FRUTA y VERDURA 5 Uitneembaar vak met deksel, voor EIERREK •.
  • Page 11: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Beskrivelse af apparatet Visão geral Komplet oversigt Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários Brugervejledningen gælder for de forskellige modeller og modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores derfor er det muligt, at visse funktioner på figuren er anderledes diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos end på det købte apparat. Der findes en mere omfattende assuntos mais complexos nas páginas seguintes. beskrivelse af de enkelte funktioner på de efterfølgende sider. 1 PURE WIND*. 1 PURE WIND * 2 Manípulo para a REGULAÇÃO DA TEMPERATURA 2 Knappen til REGULERING AF TEMPERATUREN. 3 PRATELEIRA*. 3 HYLDE*. 4 Gaveta para FRUTAS e HORTALIÇAS 4 Skuffe til FRUGT og GRØNT 5 Prateleira extraível da porta com tampa e PORTA OVOS 5 Udtrækkeligt hylderum med låg til æg.
  • Page 12: Beskrivning Av Apparaten

    Beskrivning av apparaten   Översiktsvy   Anvisningarna angående användning gäller för flera olika        modeller och därför kan delar i figuren skilja sig åt i förhållande         till din inköpta apparat. Beskrivning av mer komplicerade delar        finns på följande sidor.      1 PURE WIND 1 PURE WIND * 2 ...
  • Page 13: Включение И Эксплуатация

    Аксессуары: Установка ПОЛКИ: сплошные или решетки ! Важно сохранить данное руководство для его Полки могут быть вынуты и установлены на различных последующих консультаций. В случае продажи, уровнях на специальных направляющих (см. рисунок) передачи изделия или при переезде на новую квартиру для...
  • Page 14: Техническое Обслуживание И Уход

    Система охлаждения • Не помещайте в холодильник жидкости в ёмкостях без крышки: это приводит к повышению влажности в Устройство снабжено системой охлаждения описание которой приведено холодильной камере с последующим образованием далее: важно знать данную систему и учитывать способ хранения конденсата. продуктов...
  • Page 15: Предосторожности И Рекомендации

    Разморозка изделия Общие правила безопасности Порядок разморозки холодильной камеры Холодильная камера оснащена системой автоматической • Данное изделие предназначается для разморозки: вода сливается в заднюю часть изделия через непрофессионального использования в домашних специальное сливное отверстие (см. рисунок), после чего условиях. она испаряется под воздействием тепла, вырабатываемого •...
  • Page 16 Экономия электроэнергии и охрана Неисправности и методы их окружающей среды устранения • Установите изделие в нежарком помещении с хорошей Если ваш холодильник не работает. Прежде чем обратиться вентиляцией, вдали от прямого воздействия солнечного в Центр Технического обслуживания (см. Техническое света и источников тепла. обслуживание), проверьте, можно...

Table des Matières