Publicité

Liens rapides

FZ ... M
UK Instructions for use
DE Bedienungsanleitung
FR Mode d'emploi
DK Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones para el uso
CZ Návod k použití
PL Instrukcja obsługi
RUS Инструкция по эксплуатации

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg FZM Série

  • Page 1 FZ ... M UK Instructions for use NL Gebruiksaanwijzing DE Bedienungsanleitung ES Instrucciones para el uso FR Mode d’emploi CZ Návod k použití DK Brugsanvisning PL Instrukcja obsługi NO Bruksanvisning RUS Инструкция по эксплуатации...
  • Page 2: Table Des Matières

    Vous avez fait l’acquisition d’un nouvel pas endommagé. Les dommages dûs appareil Vestfrost et nous vous en félicitons. au transport doivent être notifiés à votre Veuillez remarquer que ce mode d’emploi fournisseur avant toute utilisation de votre est valable pour l’ensemble des modèles de réfrigérateur-congélateur.
  • Page 3: Pour Apprendre À Connaître Votre Réfrigérateur-Congélateur

    Pour apprendre à connaître votre réfrigérateur-congélateur Panneau de commande-contrôle Éclairage Rayonnage avec boîte de rangement Rayonnage de porte Rayonnage à bouteilles Grande boîte de rangement Tablette en verre Plaque signalétique Bacs à légumes Plateau de congélation Joint d’étanchéité Tiroirs de congélation Poignée de porte Évacuation de l’eau de dégivrage Plinthe...
  • Page 4: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Mise en place Pour des raisons de sécurité et de fonctionnement, l’appareil ne doit pas être placé à l’extérieur. Placer l’appareil sur une surface plane et horizontale, dans un local sec et bien ventilé (max. 75 % d’hygrométrie relative). Ne jamais placer l’appareil près de sources de chaleur telles que cuisinières ou radiateurs, et éviter de le placer au...
  • Page 5 Conditions particulières concernant la classe climatique ST En cas d’installation dans un environnement où la température dépasse +32 °C (classe climatique ST) et en cas d’encastrement, il faut veiller à laisser un minimum de 25 mm à droite et à gauche de l’appareil pour la circulation de l’air.
  • Page 6: L'appareil Vu De Dessus

    L’appareil vu de dessus Ventilation Si l’appareil est placé près d’un mur, Il est important que l’appareil soit bien s’assurer que la distance au mur est ventilé et que l’air puisse circuler librement suffisante pour que les portes puissent être au-dessus, en dessous et autour de assez ouvertes pour permettre de retirer les l’appareil.
  • Page 7 Mise en place Il est important que l’appareil soit parfaitement de niveau. Pour ce faire, enlever la plinthe placée sous la porte et ajuster individuellement les pieds réglables vers le haut ou vers le bas en les faisant tourner (fig. 8 et 9). Contrôler à l’aide d’un niveau que l’appareil est bien à...
  • Page 8: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte

    Inversion du sens d’ouverture de la porte Les portes peuvent s’ouvrir aussi bien à droite qu’à gauche ; pour modifier leur sens d’ouverture, procéder comme suit : 1. Coucher l’appareil sur le sol 2. Démonter la charnière supérieure 5. Démonter le mécanisme de fermeture de la 3.
  • Page 9: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique L’appareil est conçu pour le courant alternatif. La tension (V) et la fréquence (Hz) sont indiquées sur la plaque signalétique fixée dans l’appareil. Le raccordement doit se faire sur une prise réservée à l’appareil. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 10: Utilisation Et Fonctionnement

    Utilisation et fonctionnement Température du réfrigérateur Supercongélation Symbole de congélation quatre étoiles Bouton marche-arrêt Diode lumineuse Contact de porte invisible Affichagei fig. 12 Température du congélateur Alarme, marche-arrêt Commande-contrôle électronique Bouton marche-arrêt L’appareil est préréglé en usine pour maintenir une température de +5 °C dans le compartiment réfrigérateur et de -18 °C Bouton d’affichage et de réglage de dans le compartiment congélateur.
  • Page 11: Supercongélation

    Mise en marche indique que la fonction supercongélation est enclenchée. Brancher l’appareil au niveau de la prise. Appuyer sur le bouton marche-arrêt La supercongélation est utilisée pour la L’affichage indique la température actuelle congélation de quantités importantes de dans le compartiment congélateur. produits alimentaires non congelés, et cette Appuyer une fois sur le bouton réfrigération fonction doit être enclenchée jusqu’à...
  • Page 12: Compartiment Réfrigérateur

    Compartiment réfrigérateur Tablettes en verre couvercle permettant d’y conserver le degré d’humidité nécessaire pour empêcher le Les tablettes en verre antichoc sont dessèchement des produits alimentaires. amovibles. Elles peuvent être retirées lorsque la porte est ouverte à 90°. Tirer les tablettes vers soi et vers le bas : elles peuvent alors être enlevées et placées dans la position souhaitée.
  • Page 13: Compartiment Congélateur

    Compartiment congélateur Compartiment congélateur utilisation. Ne pas congeler les légumes en portions d’un poids supérieur à 2,5 kg. Le compartiment congélateur est un Ne pas congeler la viande en portions congélateur quatre étoiles destiné à la d’un poids supérieur à 2,5 kg. Éviter toute congélation et la conservation des denrées humidité...
  • Page 14: Dégivrage

    Dégivrage Dégivrage automatique du congélateur (voir point 4). 2. Éteindre l’appareil en appuyant sur le compartiment réfrigérateur bouton marche-arrêt. Le dégivrage du réfrigérateur est 3. Sortir la gouttière d’évacuation d’eau automatique ; l’eau de dégivrage s’écoule qui se trouve dans la partie inférieure par un tuyau et elle est recueillie dans de l’appareil et placer un récipient un bac spécial placé...
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage électrique, de vider et de nettoyer l’appareil et de laisser les portes ouvertes afin d’éviter Couper l’alimentation à l’aide du bouton tout problème de mauvaises odeurs. marche-arrêt lorsque l’appareil doit être nettoyé intérieurement. Remplacement du néon Les meilleurs résultats sont obtenus en Éteindre l’appareil en appuyant sur le utilisant un mélange d’eau tiède et d’une...
  • Page 16: Recherche Des Pannes Éventuelles

    Recherche de pannes éventuelles Panne Cause possible Remède Aucune lampe de L’appareil est éteint. Appuyer sur le bouton marche-arrêt. contrôle n’est allumée. Panne de courant ; fusible grillé ou Contrôler l’alimentation électrique disjoncteur déclenché ; prise mal Contrôler le fusible ou le disjoncteur. enfoncée.
  • Page 17: Garantie, Pièces De Rechange Et Service Après-Vente

    Garantie, pièces de rechange et service après-vente Garantie Pièces de rechange Vestfrost ne couvre pas Veuillez indiquer le numéro de produit et le numéro de série de votre appareil - et Les pannes ou les dommages dûs de préférence son numéro de production directement ou indirectement à...
  • Page 18: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Observer également les règlements environnementaux en vigueur. Adressez- vous aux services compétents de votre commune pour savoir comment la collecte et le recyclage de ce type d’appareil se déroulent dans votre commune. Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à...

Ce manuel est également adapté pour:

Fc310al

Table des Matières