NMBL 19xx xx Français Français Français Français Français Mode d’emploi COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR Sommaire Mode d’emploi, 1 Assistance, 3 Description de l’appareil, 7 Description de l’appareil, 11 Installation, 24 Accessoires, 24 Mise en marche et utilisation, 25 Entretien et soin, 26 Précautions et conseils, 27 Anomalies et remèdes, 28 Italiano...
Assistenza Assistance Prima di contattare l’Assistenza: Before calling for Assistance: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente ( vedi • Check if the malfunction can be solved on your own ( see Anomalie e Rimedi ). Troubleshooting ). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale •...
Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo ( ver Anomalías y Soluciones ). • Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y el ...
Page 5
- modello numero di serie - model - serial number - modèle - numéro de série - modelo - número de serie ...
Descrizione dell’apparecchio Description of the appliance Pannello di controllo Control panel 1 Manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO per regolare la 1 REFRIGERATOR OPERATION Knob temperatura del vano frigorifero. to regulate the temperature of the refrigerator compartment. è la temperatura ottimale a bassi consumi. is the optimal temperature for energy saving levels.
Description de l’appareil Descripción del aparato Tableau de bord Panel de control 1 Perilla FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR 1 Bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR para regular la temperatura del compartimiento refrigerador. pour régler la température à l’intérieur du compartiment réfrigérateur. es la temperatura óptima con bajo consumo. est la température optimale avec une faible consommation es la función holiday ( ver Mantenimiento y cuidados ).
Descrizione dell’apparecchio Description of the appliance Vista d’insieme Overall view Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile The instructions contained in this manual are applicable to different che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli model refrigerators.
Description de l’appareil Descripción del aparato Vue d’ensemble Vista en conjunto Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos peut donc que les composants illustrés présentent des différences y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a par rapport à...
Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
LEVEL). Troppa acqua ostacola la fuoriuscita dei ghiaccioli (se succede, attendere che il ghiaccio si sciolga e svuotare la A.I.R. SYSTEM (Ariston Integrated Refrigeration) bacinella). 3. Ruotare la bacinella di 90°: l’acqua riempie le forme per il principio dei vasi comunicanti ( vedi figura ). 4.
Funzione holiday tappate o chiuse ermeticamente, perché potrebbero rompersi. • La quantità massima giornaliera di alimenti da congelare è Se si parte per un periodo di vacanza non è necessario spegnere indicata sulla targhetta caratteristiche, posta nel vano frigorifero l’apparecchio perché è dotato di una funzione che permette, con in basso a sinistra (esempio: Kg/24h 4).
6. Pulire e asciugare con cura il vano congelatore prima di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o riaccendere l’apparecchio. mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che siano 7. Prima di inserire i cibi nel vano congelatore attendere circa 2 ore state supervisionate o istruite riguardo all’uso dell’apparecchio da per il ripristino delle condizioni ideali di conservazione.
Page 18
b) Suona l’allarme e lampeggiano le due spie gialle. b) L’apparecchio segnala un riscaldamento eccessivo del congelatore. Si consiglia di verificare lo stato degli alimenti: potrebbe essere necessario gettarli. + segnale acustico = eccessivo Riscaldamento c) Suona l’allarme e lampeggiano le due spie gialle e quella verde.
Installation Accessories Refrigerator compartment ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the SHELVES: with or without grill. Due to the special guides the appliance.
ICE CARE tray A.I.R. SYSTEM The fact that they are situated on the top part of the freezer drawers ensures greater cleanliness: the ice no longer comes into contact with the food placed inside the freezer compartment; furthermore, the dripping of the water during filling is avoided (a lid to cover up the hole after filling with water is also provided).
corked or hermetically sealed in the freezer because they could switch the appliance off. The appliance has a function which allows break. it to maintain the temperature of the refrigerator compartment at • The maximum quantity of food that may be frozen daily is approximately 15°C (which can also be used to conserve make-up indicated on the plate containing the technical properties located and beauty products).
freezer compartment. responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Replacing the light bulb • Keep packaging material out of the reach of children! It can become a choking or suffocation hazard. To replace the light bulb in the refrigerator compartment, pull out the plug from the electrical socket.
Page 23
+ buzzer = Heating is excessive c) The alarm sounds and the two yellow indicator lights as well as the green one flash. c) The temperature in the freezer has reached a dangerous level. The food must be disposed immediately. + buzzer = Heating danger b/c) In both these cases the freezer will maintain a temperature of...
Installation Accessoires Compartiment réfrigérateur ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son CLAYETTES: pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
(congélation rapide) : le voyant jaune SUPER FREEZE s’allumera. Il Bac à glaçons ICE CARE. Placés dans la partie supérieure des tiroirs du compartiment ne s’éteindra que quand le congélateur aura atteint sa température freezer, ils sont plus ergonomiques et garantissent davantage de optimale : vous pourrez alors introduire les aliments.
FONCTIONNEMENT CONGELATEUR ( voir Description ). Contre la formation de moisissures et de • Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer (dans les mauvaises odeurs 24 heures). • Cet appareil est fabriqué dans des matériaux hygiéniques qui •...
dans un récipient ( voir figure ). ne tirez surtout pas sur le câble. • Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez la fiche de la prise de courant. Il ne suffit pas de placer le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur OFF (appareil éteint) pour éliminer tout contact électrique.
Page 28
Le voyant vert ALIMENTATION ne s’allume pas. L’appareil est très bruyant. • L’appareil n’a pas été installé bien à plat ( voir Installation ) . • La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas assez enfoncée pour qu’il y ait contact ou bien il y a une •...
Instalación Accesorios ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo Compartimento refrigerador cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo BANDEJAS: rellenos o tipo rejilla. propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías durante su uso especiales (ver la figura), se utilizan para introducir recipientes o...
Compartimento congelador 3. Gire la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR hasta un valor medio y pulse el botón SUPER FREEZE (congelamiento rápido): se encenderá la luz testigo amarilla Cubeta de hielo ICE CARE. SUPER FREEZE. Su colocación en la parte superior de los cajones del freezer La misma se apagará...
etc…) se deben colocar en la zona más fría, o sea la que está productos abrasivos, lejía o amoníaco. sobre el recipiente para verduras, donde se encuentra el • Los accesorios extraíbles se pueden colocar en remojo en agua indicador de temperatura. caliente y jabón o detergente para platos.
3. Envuelva los alimentos congelados en papel de periódico y contenidas en este manual. colóquelos en otro congelador o en un lugar fresco. • El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar 4. Deje la puerta abierta hasta que la escarcha se haya derretido está...
Anomalías y soluciones El motor funciona continuamente. • Fue pulsado el botón SUPER FREEZE (congelamiento rápido): la luz testigo amarilla SUPER FREEZE está encendida o centelleante ( ver Desc. ). Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al •...