Page 1
Mode d’emploi Caméra Portable HX-A100 Modèle N° Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. VQT4X99...
Contenu Connexion de cet appareil à un point Préparation d'accès (comme un routeur sans fil) ..35 Diffusion en direct........37 Réglage pour la diffusion en direct ..37 (Important) À propos de l'Étanchéité à Réalisation d'une diffusion en direct ..40 l'eau/la Poussière...........
épreuve. * Cela signifie que cet appareil peut être utilisé sous l’eau pendant une durée et à une pression spécifiques, conformément à la méthode de manipulation établie par Panasonic. ∫ Manipulation de cet appareil ≥ L’étanchéité n’est pas assurée si l’appareil subit un choc résultant d’un coup ou d’une chute etc.
≥ La protection des joints en caoutchouc peut diminuer au bout d'environ 1 an, à cause de l'usure et du temps. Pour éviter des dommages permanents à cet appareil les joints doivent être remplacés une fois tous les deux ans. Veuillez contacter le Centre d'assistance de Panasonic pour connaitre les couts relatifs et d'autres informations.
Utilisation de l'appareil sous l'eau ≥ Utilisez cet appareil sous l'eau à une profondeur de 1,5 m à une température de l'eau située entre 0 oC et 35 oC. ≥ N'utilisez pas cet appareil à une profondeur supérieure à 1,5 m. ≥...
Utilisez-le à vos propres risques. ∫ Indemnités concernant les contenus enregistrés Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommages causés, directement ou indirectement, par un quelconque type de problèmes conduisant à la perte d'un enregistrement ou d'un contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l'enregistrement ou l'édition ne fonctionne pas correctement.
Ce que vous pouvez faire avec cet appareil Vous pouvez profiter d'une grande variété de fonctions en connectant cet appareil à un téléphone intelligent ou à un point d'accès. Dispositifs compatibles DLNA Lecture sur les dispositifs compatibles DLNA Vous pouvez visionner le contenu de cet appareil sur un dispositif compatible DLNA.
Noms et Fonctions des Principales Pièces Unité principale Caméra Voyant d’alimentation 12, 15) Libération de la fonction de mise en Voyant d‘accès attente ® Touche Wi-Fi /WPS [ 17, 35, 40, Appuyez et maintenez enfoncée la touche 41, 53) pendant environ 2 secondes quand la Voyant mode Wi-Fi 17, 35, 40, 41, 53) fonction de Mise en Attente est activée.
Port de cet appareil Porter l'unité principale et la caméra ≥ Si vous avez ressenti quelques douleurs ou problèmes après une utilisation prolongée, ne Caméra l'utilisez plus ou bien desserrez légèrement le dispositif de réglage, etc. ≥ Pour la direction de la caméra, vérifier l'image Unité...
Fixation de la caméra au dispositif auriculaire à porter Insérez la caméra jusqu'à ce Desserrez le câble de qu'elle produise un déclic. connexion de la caméra/unité principale B à extrémité et placez-le dans le support C. ≥ Insérez-la de manière à ce que la partie saillante A de celle-ci se trouve vers le haut.
Source d’énergie Chargement de la batterie Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. ≥ Cet appareil est doté d'une batterie au lithium incorporée rechargeable. Ne l'enlevez pas sauf en cas de mise au rebut de l'appareil.
Pour plus d'informations sur les modèles qui ont été déclarés conformes pour fonctionner avec cet appareil, visitez le site d'assistance. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Ce site est uniquement en anglais). La fiche électrique est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de manière à ce que la fiche électrique puisse être immédiatement débranchée de la prise électrique murale.
Class 4 ou inférieures, l'enregistrement pourrait s'interrompre brusquement. ≥ Veuillez vérifier les informations les plus récentes en visitant le site Web d'assistance suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Ce site est en anglais uniquement.) ≥ Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
≥ Fermez la porte latérale et glissez-la vers le haut et puis verrouillez-la. ≥ Fermez-le soigneusement jusqu’à ce qu’il clique. Pour utiliser une carte microSD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte microSD.
Allumer/éteindre l’appareil Appuyez sur la touche d'alimentation pour allumer l'appareil. Pour éteindre l'appareil Le voyant d'alimentation est allumé. Tenez enfoncée la touche d’alimentation jusqu’à ce que le voyant d'alimentation s’éteigne. Poursuivez avec “Connecter directement à l'aide d'un téléphone intelligent” 17) et “Configuration avec Setup Wizard”...
Le risque que cet appareil constitue une violation aux règlements sur les ondes radio existe, s'il est utilisé dans des pays autres que ceux où il est vendu, et Panasonic n'assume aucune responsabilité pour toute violation.
Connecter directement à l'aide d'un téléphone intelligent Installation Image App L' Image App est une application pour le téléphone intelligent fournie par Panasonic. Systèmes d'Exploitation Requis pour Image App Les Systèmes d'Exploitation suivants du téléphone intelligent sont supportés. Dispositif Android Android 2.2 à...
Sélectionner SSID de l'appareil pour se connecter à l'aide d'un téléphone intelligent Sélectionnez le SSID (Wireless network name) de l'appareil sur un téléphone intelligent et entrez le mot de passe pour se connecter avec un téléphone intelligent. ≥ Changez le SSID par défaut et le mot de passe après avoir effectué la première configuration. Appuyez sur la touche Wi-Fi/WPS en continu pour passer le voyant du mode Wi-Fi sur [ ≥...
≥ Vous pouvez réaliser une diffusion en direct en effectuant le paramétrage suivant. j Effectuez le paramétrage de la diffusion en direct. Pour connaitre les points d'accès compatibles, visitez le site d'assistance suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Ce site est uniquement en anglais). - 19 -...
∫ Si la connexion entre cet appareil et le téléphone intelligent a été interrompue La connexion entre cet appareil et le téléphone intelligent pourrait s'interrompre momentanément en fonction de l'état des ondes radio. Une tentative de reconnexion est automatiquement effectuée quand les interférences des ondes radio, etc.
Pour utiliser le Menu Configuration Pour les paramètres dans le menu de configuration, tapotez [Configuration de l’appareil] les éléments respectifs sur l'écran Image App. Le démarrage et l’arrêt de l’enregistrement, la fonction marche/arrêt et les erreurs pouvant se produire peuvent être confirmés par ce signal. (Élevé/Bas/OFF) Économis.
Fonctions de base Enregistrement Enregistrement de films ou d'images fixes en utilisant un téléphone intelligent comme télécommande. ≥ Pour plus de détails, consultez l'HELP de Image App. Préparation: Connectez l'appareil au téléphone intelligent et commencez Image App. 1080/25p Live view Angle de vue Affiche une image de la Sélectionnez Standard ou...
∫ Vérifications avant enregistrement Si vous désirez enregistrer seulement avec cet appareil en désactivant le mode Wi-Fi, nous vous conseillons de faire un essai d'enregistrement afin de vérifier les réglages tels que le mode de champ de vision, [Stabilisation d’image] et [Éq.blancs] avant d'enregistrer. 22, 25, 26) ≥...
Utilisation du menu d'enregistrement Tapotez [Rég. Enreg.] les éléments respectifs sur l'écran Image App. ≥ Pour plus de détails, référez-vous à l'aide de l'Image App. Mode p.d.vue normal Il configure le mode enregistrement. Plus le nombre est grand plus la qualité de l'image est élevée. La taille du fichier devient elle aussi plus grande.
Enr. intermittent Il permet d'enregistrer des images fixes à un intervalle fixe. (60 Secondes/30 Secondes/10 Sec./ 5 Sec./3 Sec./OFF) ≥ Si vous tapotez l'icône d'enregistrement photo, l'enregistrement intermittent démarre. (Tapotez à nouveau pour arrêter d'enregistrer). ≥ Il est également possible de commencer/arrêter l'enregistrement en appuyant sur la touche photoshot présente sur l'appareil.
Page 26
Éq.blancs Quand la tonalité de la couleur n'est pas naturel en raison de la sourde de lumière, etc., tapotez sur [Préréglage] et sélectionnez le mode. ≥ Pour enregistrer sous une lampe à vapeur de mercure, une lampe à sodium, des projecteurs d'un théâtre, etc.
Lecture Les films ou les images fixes mémorisés dans cet appareil sont lus avec le téléphone intelligent. ≥ Pour plus d'informations, consultez l'HELP de Image App. Préparation: Raccordez cet appareil au téléphone intelligent et commencez Image App. Tapotez ≥ Les vignettes des films ou des images fixes mémorisées dans cet appareil sont affichées. Tapotez ∫...
Utilisation du menu Lecture Réglages de lecture # [Réglages de lecture] # les éléments respectifs sur l'écran Image App. Tapotez ≥ Pour plus d'informations, consultez l'HELP de Image App. ≥ Veuillez vous référer à la page pour Rég. "Partage image". Taille : Copier de A-P Si “Moyen”...
Fonction d’appareil # les éléments en [Fonction d’appareil] sur l'écran Image App. Tapotez ≥ Pour plus d'informations, consultez l'HELP de Image App. ≥ Pour “VisualisezTV”, consultez “Lecture sur un téléviseur compatible DLNA” 43). PROTEC. SCÈNE Les films/photos peuvent être protégés pour empêcher leur suppression accidentelle. (Même si vous protégez certains films/photos, le formatage de la carte microSD les supprimera.) DIV &...
≥ “Inscription aux services WEB” Diffusion en direct ≥ “Réglages de la diffusion en direct (synchronisation avec cet appareil)” Visitez le site “LUMIX CLUB” pour avoir plus de détails. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Pour utilisez Live Cast, accédez au site web suivant. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ - 30 -...
Fermez (ou cachez) l'Image App, activez le réglage Wi-Fi et connectez cet appareil et le téléphone intelligent. Inscription aux services WEB Contrôlez le site suivant pour connaître les services WEB supportés. http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Quand cet appareil et un téléphone intelligent sont directement connectés 17), désactivez le réglage Wi-Fi du téléphone intelligent pour rendre la connexion internet possible.
Fermez (ou cachez) l'Image App, activez le réglage Wi-Fi et connectez cet appareil et le téléphone intelligent. Réglages de la diffusion en direct (synchronisation avec cet appareil) Quand vous réalisez une diffusion en direct avec USTREAM, vous devez synchroniser les “LUMIX CLUB”...
Téléchargement des données Téléchargements de films/photos mémorisés sur cet appareil sur les services WEB. Réglages “LUMIX CLUB”, etc. sont requis pour le téléchargement. 31) Référez-vous aux “Paramètres requis pour l'envoi des données, etc.” 30). ≥ Pour plus d'informations, consultez l'HELP de Image App. Préparation: Raccordez cet appareil au téléphone intelligent et commencez [Image App].
Page 34
≥ Quand vous utilisez une connexion à point d'accès 41), l'étape 5 - 7 n'est pas nécessaire si cet appareil et le téléphone intelligent (dispositif iOS) sont connectés au même réseau. Le téléchargement commence quand les commentaires sont entrés. ≥ Si une connexion 3G ou d'autres connexions mobiles sont utilisées pour télécharger les films ou les photos, des tarifs élevés peuvent vous être facturés selon le contrat que vous avez.
Fonctions avancées Configuration de la destination de connexion de la diffusion en Direct (Connexion en mode Live Cast) Il s'agit de la méthode de connexion pour la diffusion en direct en utilisant le “LUMIX CLUB” et les services “USTREAM”. ≥ Vérifiez si le point d'accès sans fil est compatible IEEE802.11b, IEEE802.11g, ou IEEE802.11n. ≥...
Entrée du SSID pour se connecter à un point d'accès Entrez le SSID (nom du réseau sans fil) et le mot de passe de votre point d'accès pour connecter cet appareil à un point d'accès. Préparation: Connectez cet appareil au téléphone intelligent. Contrôlez le SSID et le mot de passe de votre point d'accès.
Diffusion en direct En utilisant les services “LUMIX CLUB” et “USTREAM”, vous pouvez diffuser des films en direct. (Diffusion en direct) ≥ Pour la connexion, référez-vous à la “Configuration de la destination de connexion de la diffusion en Direct (Connexion en mode Live Cast)” 35).
Configuration sur cet appareil Réglez la qualité de la ligne, etc. lorsque l'on est en mode diffusion en direct. (Connectez cet appareil au téléphone intelligent. 17)) # [Config. Wi-Fi d’app.] # [Param. du mode Live], et À partir de l' Image App, tapotez effectuez les réglages.
∫ À propos de la qualité de la Ligne pour la diffusion en direct Réglez la Qualité ligne à partir de ce qui suit. Quand [AUTO] est sélectionné, la qualité de la ligne est vérifiée et est automatiquement configurée sur l'une des options. Si la diffusion d'un film ou d'un son s'interrompt ou si la ligne se coupe, définissez la qualité...
Réalisation d'une diffusion en direct Appuyez sur la touche Wi-Fi/WPS en continu pour passer le voyant du mode Wi-Fi sur [ ≥ Le voyant du mode Wi-Fi [ ] clignote et une alarme est émise tandis que la connexion d'une diffusion en direct est en cours. ≥...
Connexion aux dispositifs sur le réseau (Connexion en mode Point d'Accès) Les connexions suivantes figurent pour le contrôle de cet appareil à partir d'un téléphone intelligent via un point d'accès (routeur sans fil, etc.) ou pour la lecture de films contenus dans cet appareil sur un téléviseur compatible DLNA.
Entrée du SSID pour se connecter à un point d'accès Entrez le SSID (nom du réseau sans fil) et le mot de passe de votre point d'accès pour connecter cet appareil à un point d'accès. Préparation: Connectez cet appareil au téléphone intelligent. Contrôlez le SSID et le mot de passe de votre point d'accès.
à la fois le dispositif DLNA et le téléphone intelligent au même réseau.) ≥ Pour les dispositifs compatibles, voir le site de support suivant. (Ce Site est seulement en anglais.) http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html Contrôle à partir d'un dispositif compatible DLNA Sélectionnez cet appareil (SSID) 18) sur le coté du téléviseur.
À propos des informations sur le réseau de cet appareil Pour le réseau de cet appareil, tapotez # [Config. Wi-Fi d’app.] # [Param. SSID d’app.] à partir de l'Image App pour faire les changements, etc. Les réglages suivants peuvent être effectués. j Changer le SSID/Changer le mot de passe du réseau j Affichage des informations sur l'adresse MAC (l'adresse MAC renvoie au seul numéro identifiant attribué...
Avec un ordinateur Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur Si vous connectez cet appareil à un ordinateur alors que l'appareil est éteint, le chargement de cet appareil commence. Si vous connectez cet appareil à un ordinateur alors que l'appareil est allumé, l'appareil est reconnu comme un lecteur de carte et vous pouvez donc accéder à...
∫ Pour débrancher le câble USB en toute sécurité Sélectionnez l'icône dans la barre des tâches affichée sur l'ordinateur, puis cliquez sur [Eject Panasonic Wearable Camera]. ≥ Selon les paramétrages de votre PC, cette icône pourrait ne pas s’afficher. Utilisation avec Mac Quand vous utilisez cet appareil comme un lecteur de carte, [CAM_SD] est affiché...
À propos de l’affichage PC La structure du dossier d'une carte microSD sur laquelle cet appareil a réalisé l'enregistrement est la suivante. Exemple de structure des dossiers d’une carte microSD: ≥ La plage des numéros de dossier va de 100 à 999. CAM_SD Quatre ou cinq caractères alphabétiques après un nombre à...
Utiliser le HD Writer WE 1.0 (seulement Windows) La fonction de HD Writer WE 1.0 Vous pouvez copier les images animées/fixes sur le disque dur d’un ordinateur ou sur des cartes microSD en utilisant HD Writer WE 1.0, le logiciel installé sur le CD-ROM fourni. Type de Que puis-je faire avec le HD Writer WE 1.0 données...
Licence Utilisateur Final (le “Contrat”) à du Logiciel sera ininterrompu ou sans erreur. Ni condition que vous acceptiez les termes et les Panasonic ni l'un de ses distributeurs ne sera conditions du présent Accord. responsable des dommages que pourraient subir le Titulaire de la licence découlant de ou en...
Configuration requise pour HD Writer WE 1.0 Quand vous utilisez HD Writer WE 1.0, l'environnement PC suivant est requis. ≥ Même si la configuration minimale requise est respectée, il se pourrait que certains PC ne puissent pas être utilisés. ≥ Un lecteur de CD-ROM est nécessaire pour installer les applications logicielles fournies. (Un lecteur/graveur de Blu-ray disc/DVD compatible et un support sont nécessaires pour graver sur un Blu-ray disc/DVD.) Ordinateur...
≥ L’écran [AutoPlay] s’affiche automatiquement. Cliquez sur [Run setup.exe] # [Yes]. ≥ Si l’écran [AutoPlay] ne s’affiche pas automatiquement, sélectionnez [Start] # [Computer] (ou double-cliquez sur [Computer] sur le bureau), puis double-cliquez sur [Panasonic]. Cliquez sur [Yes]. Cliquez sur [Next].
Le logiciel ne peut pas être utilisé avec un compte invité. (Sur le PC) Sélectionnez [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer WE 1.0] # [HD Writer WE 1.0]. ≥ Pour plus d’informations concernant l’utilisation des logiciels, lisez le mode d’emploi au format PDF.
Autres Initialisation de cet appareil Initialiser les paramètres du réseau Renvoie les réglages liés au réseau à leur condition par défaut. ≥ Un SSID/mot de passe pour cet appareil après l'achat ([Config. Wi-Fi d’app.] # [Param. SSID d’app.] dans l'Image App) ≥...
Guide de dépannage Problème Points de contrôle De la buée se forme sur ≥ Cela est causé par la condensation. Il ne s'agit pas d'un l'objectif. dysfonctionnement. Veuillez lire la page 4. L’appareil ne peut pas être ≥ Chargez à nouveau la batterie pour s'assurer qu'elle est mis sous tension.
Page 55
Problème Points de contrôle Un effet mosaïque apparaît ≥ Si le Mode Enregistrement est sur [1920k1080/50p] ou si un film et le mouvement est enregistré en [1920k1080/50p] est lu, un effet mosaïque peut apparaitre à l'écran, et le mouvement pourrait ne pas sembler irrégulier quand on regarde régulier.
Page 56
≥ Vérifiez les informations sur l'écran de l'identifiant de connexion de connexion ou le mot “LUMIX CLUB”. de passe du “LUMIX http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ CLUB”. La diffusion en direct ne ≥ La diffusion en direct ne peut pas être effectuée si la date et l'heure fonctionne pas même si...
Page 57
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, faites attention au signal sonore émis pour résoudre les problèmes. “2 Bips” 4 fois ≥ Si l'alimentation est activée, l'heure de cet appareil n'a pas été réglée. Entrez la date et l'heure. ≥ Si le voyant d'alimentation clignote rapidement et que l'alimentation est coupée, les symptômes suivants sont possibles.
Précautions d’utilisation Nettoyage À propos de l’appareil ≥ Avant de nettoyer, enlevez le câble USB de l'ordinateur et puis essuyez l'appareil avec un L’appareil et la carte microSD deviennent chiffon sec et doux. chauds pendant l’utilisation. Il ne s’agit ≥ Si cet appareil est très sale, trempez le chiffon pas d’un mauvais fonctionnement.
Page 59
Pour mettre à jour le micrologiciel (firmware) de Il convient de noter avant utilisation que cet appareil, copiez le fichier de mise à jour du Panasonic décline toute responsabilité quant micrologiciel (firmware) sur la carte microSD et aux problèmes directs ou indirects qui insérez-la dans cet appareil puis allumez ce...
Temps enregistrable/Nombre d'images enregistrables Les cartes microSD sont seulement mentionnées avec leur taille de mémoire principale. Modes d’enregistrement/durée d’enregistrement approximative ≥ Les temps établis sont les temps enregistrables approximatifs pour un enregistrement continu. ≥ Le paramétrage par défaut est le Mode [1920k1080/25p]. ≥...
Conditions requises pour la mise au rebut de l'appareil Lorsque vous vous débarrassez de vos produits usagés, retirez la batterie incorporée dans cet appareil après avoir initialisé les paramètres réseau 53), puis participez au recyclage de la batterie. Veuillez consulter la page pour savoir comment retirer la batterie.
≥ Démontez une fois que la batterie est épuisée. ≥ S'il n'est pas possible de le démonter facilement, contactez le Centre d'Assistance Panasonic. ≥ Conservez les pièces démontées hors de portée des enfants. Ouvrez la porte latérale et enlevez Retirez le connecteur F de la les 6 vis indiquées dans la figure...
À propos du droit d'auteur ∫ Il importe de respecter les ≥ Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont droits d’auteur habituellement des marques déposées ou Tout ce que vous avez enregistré et créé ne des marques de commerce des fabricants qui peut être utilisé...
Page 64
CD- ROM des applications logicielles ci-joint. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera aux coordonnées fournies, pour un tarif n'excédant pas le coût physique de la réalisation de la distribution du...
Page 65
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net...