1.1 The period of validity of the Guarantee is of two (2) years, calculated at the moment of delivery
of the Product itself.
1.2 The parts replaced or repaired by virtue of this guarantee, will not postpone the expiry of the
guarantee of the original Product, but will have their own guarantee.
1.3 In order the present guarantee to be valid, the buyer will have to bear out the purchasing and
delivery date of the Product.
1.4 The guarantee is not valid in case the Product:
(I) has been object of an incorrect treatment;
(II) has been repaired, maintained or manipulated by a not authorized person;
(III) has been repaired and equipped with not original parts.
1.1 El Periodo de Garantía para el Producto es de dos (2) años y se calculará desde el momento de
su entrega al comprador.
1.2 Las partes sustituidas o reparadas en virtud de esta garantía no ampliarán el plazo de la garantía
del Producto original, si bien dispondrán de su propia garantía.
1.3 Para la efectividad de la presente garantía, el comprador deberá acreditar la fecha de adquisición
y entrega del Producto.
1.4 La garantía no cubre aquellos casos en que el Producto:
(I) haya sido objeto de un trato incorrecto;
(II) haya sido reparado, mantenido o manipulado por persona no autorizada;
(III) haya sido reparado o mantenido con piezas no originales.
1.1 La période de Garantie est de deux (2) ans, calculée au moment de la livraison du produit à
l'acheteur.
1.2 Les parts remplacées ou réparées en vertu de cette Garantie ne vont pas à prolonger la durée
de la Garantie du Produit originel, mais auront leur propre garantie.
1.3 Afin que cette garantie soit valide, l'acheteur devra accréditer la date d'achat et de livraison du
Produit.
1.4 La Garantie ne couvre pas les cas dans lesquels le Produit:
(I) a été objet d'un traitement pas correct;
(II) a été objet de réparations, maintenance ou manipulations par une personne pas autorisée;
(III) a été réparé et fourni de pièces pas originelles.
1.1 Die Garantiedauer beträgt zwei (2) Jahre, ab Übergabe des Produktes an den
Käufer.
1.2 Die entsprechend dieses Garantiescheins reparierten oder ersetzten Teile verlängern nicht
die Garantiedauer des Originalproduktes, sondern besitzen eine eigene Garantie.
1.3 Die Garantie ist gültig, wenn Verkaufsdatum und Übergabetag auf den entprechenden
Dokumenten eingetragen werden.
1.4 Die Garantie ist nicht gültig, wenn:
(I) das Produkt nicht richtig gehandhabt wurde;
(II) das Produkt durch nicht bevollmächtigte Personen repariert oder gewartet wurde;
(III) mit nicht original Ersatzteilen versehen wurde.
CERTIFICATE OF GUARANTEE
CERTIFICADO DE GARANTÍA
CERTIFICAT DE GARANTIE
GARANTIEBESCHEINIGUNG
26
GB
E
F
D