Page 1
® Manuel D’Utilisation Avant d’utiliser votre appareil SpiroHome Personal et votre application mobile, veuillez-vous assurer ®️ d’avoir lu ce manuel d’utilisation et tous les étiquetages du produit. Ce manuel d’utilisation est disponible sous forme numérique ou pour impression via les sites Web Inofab Health et Inofab Health Apps.
2.6.SIGNES ET SYMBOLES............................................13 2.7.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES........................................13 2.8.AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS..................................14 3.MAINTENANCE ............................................15 3.1.NETTOYAGE ET DÉSINFECTION........................................15 3.2.NETTOYAGE DU SPIROWAY REUSABLE.....................................16 ®️ 3.3.BATTERIES.................................................16 3.4.ÉLIMINATION DE SPIROHOME ®️ ........................................17 4.RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ..................................17 5.ACCESSOIRES COMMANDES ....................................18 6.CONDITIONS DE GARANTIE ....................................18 7.COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE ..............................19 8.INFORMATIONS DU FABRICANT...
Android SpiroHome Personal . SpiroHome ®️ ®️ aux informations données dans ce manuel Personal mesure et affiche des informations sur la d’utilisation avant d’être utilisé par un nouvel fonction pulmonaire de l’utilisateur. L’utilisateur utilisateur. effectue un test de spirométrie avec l’appareil...
• Insuffisance cardiaque non compensée 1.5. PARAMÈTRES • Hypertension pulmonaire non contrôlée SpiroHome ®️ Personal enregistre et affiche les • Coeur pulmonaire aigu effectuer jusqu’à 8 essais. Les meilleures valeurs données spirométriques suivantes : • Embolie pulmonaire cliniquement instable obtenues à partir des essais de spirométrie Le nombre d’essais recommandé...
2.1. STOCKAGE ET ENVIRONNEMENT DE FONCTIONNEMENT SpiroHome ®️ Personal est destiné à être utilisé à domicile. Il n’est pas destiné à être utilisé dans Faites glisser le couvercle des piles, insérez des milieux cliniques tels que les hôpitaux ou les les piles alcalines AAA dans le bon sens, cliniques privées.
Activez Bluetooth sur votre appareil intelligent ®️ L’appareil est connecté à l’application. La connexion et associez SpiroHome Personal à votre ®️ La LED numéro 2 est bleu clair Bluetooth a été établie. appareil intelligent en suivant les instructions de l’application.
SpiroHome ®️ assurez-vous que vous êtes ajustement du niveau de débit étanche autour de l’embout Personal dans le bon sens connecté. Appuyez sur le nul pour l’appareil. Vous devrez buccal avec vos lèvres. (comme illustré). Vous entendrez bouton « + » pour démarrer laisser l’appareil sur une surface...
Page 9
Répétez ces étapes pour Une fois votre session de Vous devrez maintenant effectuer Sans hésitation et avec vos lèvres bien chaque essai successif, spirométrie terminée, éteignez une manœuvre expiratoire forcée. scellées autour de l’embout buccal, en vous assurant que vous l’appareil en appuyant sur Pour vous préparer, inspirez et soufflez l’air dans vos poumons aussi fort...
EOFE: lorsque le « Mode Marée » est sélectionné sur forcée, et le test commence par une expiration 1. Plateau expiratoire (≤ 0,025 L au cours des 1 l’application SpiroHome forcée directe. ®️ dernières s de l’expiration) Le «...
Page 11
FVC doit être supérieure ou comprise dans la tolérance de répétabilité de la plus grande FVC observée avant cette manœuvre dans le prébronchodilatateur actuel ou dans l’ensemble de test post-bronchodilatateur actuel. ** Ce critère n’est pas utilisé, car il n’y a pas de paramètre calculé à l’aide de la manœuvre d’inspiration dans SpiroHome Personal.
Tableau 4 : Système de notation pour FEV et FVC (Notés Séparément) Répétabilité : Répétabilité : Note Nombre de Mesures Âge> 6 ans Âge ≤6 ans * ≥ 3 acceptable Dans 0.150 L Dans 0.100 L * 2 acceptable Dans 0.150 L Dans 0.100 L * ≥...
2.7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2.6. SIGNES ET SYMBOLES Les signes et symboles suivants sont fournis pour une utilisation et un stockage en toute sécurité de votre SpiroHome Personal. ®️ Tableau 6: Caractéristiques Techniques Tableau 5: Marquages et Descriptions Mesure de Méthode de mesure du débit...
• Pour éviter d’endommager l’appareil en raison spécifié dans ce manuel d’utilisation (voir la section le SpiroHome Personal, si vous ne vous sentez ®️ d’une fuite ou d’une oxydation de la batterie, retirez 3.1) pour éviter un mauvais fonctionnement de pas bien ou avez des symptômes de détresse...
Les 3.1. NETTOYAGE ET DÉSINFECTION réparations, modifications ou reconfigurations non Vous devez nettoyer le corps et le couvercle du SpiroHome Personal au moins une fois par semaine ®️ autorisées de l’appareil annuleront la garantie du ou chaque fois que l’appareil est visiblement contaminé.
être retirées si l’appareil ne doit pas être utilisé buccal SpiroWay Reusable dans votre appareil ®️ pendant plus d’un mois. Insérez l’embout buccal SpiroHome Personal jusqu’à ce qu’il soit ®️ réutilisable SpiroWay ®️ complètement sec. Reusable dans le bon Instructions pour le SpiroWay Reusable doit être remplacé...
4.0 ou supérieure. Trouvez ®️ ®️ intelligentvia Bluetooth ®️ correctement et sélectionnez SpiroHome Personal dans la liste des appareils détectés. ®️ Nettoyez SpiroWay ®️ pour vous assurer que la lumière n'est pas obstruée ou remplacez- L’embout buccal SpiroWay est sale ®️...
Reportez-vous au manuel d’utilisation pour une installation correcte de SpiroWay ®️ ®️ Il y a un objet étranger entre les capteurs. Vérifier la lumière du dispositif SpiroHome ®️ et nettoyer si nécessaire Device error screen showed up Nettoyer SpiroWay pour vous assurer que la lumière n'est pas obstruée ou remplacez-...
Pour plus de détails, voir les tableaux suivants : Tableau 8 : Tableau des émissions pour IEC 60601-1-2 Directives et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques Les spiromètres à piles SpiroHome ®️ sont conçus pour être utilisés dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Les utilisateurs de ces dispositifs doivent s’assurer qu’ils sont utilisés dans un tel environnement.
Page 20
Tableau 9: Tableau d’immunité (mode de stimulation) selon IEC 60601-1-2 Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Les spiromètres à piles SpiroHome sont destinés à être utilisés dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Les utilisateurs de ces appareils doivent ®️...
électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée. Si l’intensité de champ mesurée à l’endroit où les appareils SpiroHome ®️ sont utilisés dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, l’appareil SpiroHome ®️ doit être observé pour vérifier son fonctionnement normal.
SpiroHome peuvent aider à prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre ®️ les équipements de communication RF portables et mobiles (émetteurs) et l’appareil SpiroHome ®️ comme recommandé ci-dessous, en fonction de la puissance de sortie maximale de l’équipement de communication...
8. INFORMATIONS DU FABRICANT İnofab Sağlık Teknolojileri A.Ş. Adresse Üniversiteler Mah. İhsan Doğramacı Blv. No:17/115 Çankaya/Ankara/Turkey E-mail info@inofab.health www.inofab.health Le Spiromètre à ultrasons SpiroHome et ses Accessoires ®️ sont des produits certifiés CE (NB1984).