CHAFFOTEAUX Arianext hybrid Notice Technique D'installation Et D'entretien

CHAFFOTEAUX Arianext hybrid Notice Technique D'installation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Arianext hybrid:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzioni tecniche per l'installazione e la manutenzione
ARIANEXT HYBRID MODULE LINK
3310563
420000445000
Notice technique d'installation et d'entretien
Cette notice est destinée exclusivement
aux appareils installés en France
FR
IT
ON/OFF
RESET
MODE
SRA
COMFORT
ESC
MENU
OK
OK

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CHAFFOTEAUX Arianext hybrid

  • Page 1 Notice technique d’installation et d’entretien Cette notice est destinée exclusivement aux appareils installés en France Istruzioni tecniche per l’installazione e la manutenzione ARIANEXT HYBRID MODULE LINK ON/OFF RESET MODE COMFORT MENU 3310563 420000445000...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES GÉNÉRALITÉS Circuit électrique ....................20 Consignes de sécurité ..................3 Tables Connexions Electriques ..............20 Conditions de garantie ..................6 Connexions électriques de l’unité extérieure .......... 21 Description du système ..................7 Connexions électriques de l’HYBRID MODULE ........23 Principe de fonctionnement ................
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Endommagement d’installations préexistantes. Inondations suite à une fuite d’eau provenant ATTENTION des conduites endommagées. Le manuel suivant est très important, il forme un tout avec l’appareil. Il faut le conserver avec Effectuer les raccordements électriques à soin et il doit toujours suivre l’appareil, en cas l’aide de conducteurs de section adéquate.
  • Page 4 Lésions personnelles provoquées par la projection d’éclats ou de fragments, inhalation Déplacer l’appareil avec les protections de poussières, cognements, coupures, piqûres, qui s’imposent et avec un maximum de abrasions, bruit, vibrations. précaution. Endommagement de l’appareil ou des objets Endommagement de l’appareil ou des objets avoisinants par projection d’éclats, coups, avoisinants par suite de heurts, coups, entailles, entailles.
  • Page 5: Ce Produit Est Conforme À La Directive Weee 2012/19/Eu

    Lésions personnelles par contact de la peau et ATTENTION ! des yeux avec des substances acides, inhalation L’appareil peut être utilisé par des enfants à partir ou ingestion d’agents chimiques nocifs. de 8 ans et par des personnes dont les capacités Endommagement de l’appareil ou des objets physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, avoisinants par corrosion due à...
  • Page 6: Garantie

    GARANTIE • Modifi cations apportées au système d’origine sans l’avoir La validité de la garantie est conditionnée à une installation du communiqué au fabricant ou utilisation de pièces détachées système réalisée par un technicien agréé. non d’origine Les dommages dus aux causes suivantes ne sont pas couverts par la garantie : Certifi...
  • Page 7: Description Du Système

    Catalogue produits. Température extérieure maximale de fonctionnement de la chaudière : Principe de fonctionnement c’est la température au-dessus de laquelle l’ENERGY MANAGER ARIANEXT HYBRID est un système de chauffage et de n’autorise pas le fonctionnement de la chaudière. production d’eau chaude...
  • Page 8: Schémas

    SCHÉMAS SCHÉMA AVEC CHAUDIÈRE MIXTE Légende : 1. Hybrid module 2. Unité extérieure 3. Sonde extérieure 4. Zone chauffage haute température 5. Zone chauffage basse température 6. Commande à distance Expert Control LINK 7. Filtre 8. Kit exogel 9. Chaudière mixte 10.
  • Page 9: Dimensions Et Poids Unité Extérieure

    SCHÉMA BUFFER Légende : 1. Hybrid module 2. Unité extérieure 3. Sonde extérieure 4. Zone chauffage haute température 5. Ballon Buffer (en option) 6. Commande à distance Expert Control LINK 7. Filtre 8. Kit exogel 9. Chaudière mixte 10. Pot a boue magnétique REMARQUE : la sonde de température devant être utilisée avec le ballon buff er doit avoir les caractéristiques suivantes: NTC R (25°C) = 10 KΩ...
  • Page 10 70 M - 70 M-T EXT 1016 ø 10 90-110 M-T EXT 1016 ø 10...
  • Page 11: Dimensions Et Poids Unité Intérieure

    HYBRID MODULE Dimensions et poids Unité intérieure vue de dessous vue de face A. Départ chauffage G 1” M B. Départ eau chaude sanitaire G ½” M C. Entrée GAZ G ¾” M D. Entrée eau froide G ½” M E.
  • Page 12: Vue Globale

    Vue globale 1. Tuyau départ chaudière 2. Tuyau eau chaude sanitaire 3. Tuyau gaz 4. Tuyau eau froide sanitaire 5. Tuyau retour chaudière 6. Robinet d’entrée eau chaude de l’unité extérieure G 1” M 7. Robinet réseau d’eau potable 8. Robinet gaz 9.
  • Page 13: Pompe À Chaleur

    Pression disponible Les courbes indiquées tiennent compte des pertes de charge imputables à l’unité intérieure. Ainsi, il faut calculer et comparer exclusivement les pertes de charge de tout le circuit de chauffage pour vérifi er si l’installation a été correctement effectuée. Il est possible d’installer un circulateur supplémentaire si celui du module s’avère insuffi...
  • Page 14: Dispositif De Commande À Distance

    Sonde exterieure chaffoteaux: Classe de régulateurs de température Contribution à l’effi cacité énergétique saisonnière des systèmes combinés Sur un système 3 zones avec 2 chaffoteaux zone control Classe de régulateurs de température VIII Contribution à l’effi cacité énergétique saisonnière des systèmes combinés...
  • Page 15: Guide D'installation

    GUIDE D’INSTALLATION Choix de l’emplacement • Eviter de placer l’unité extérieure dans des endroits diffi cilement accessibles pour les opérations d’installation et d’entretien. • Eviter tout emplacement à proximité de sources de chaleur. Attention • Eviter de placer l’unité extérieure dans des endroits continuelle- L’installation de l’unité...
  • Page 16: Procédure D'ouverture Des Passages Pour Les Raccordements

    2. Dépose du panneau frontal Attention Retirer les vis du panneau frontal. Avant de procéder à l’installation, vérifi er la résistance Tirer le panneau vers soi et vers le bas en le saisissant par la poignée. et l’horizontalité de la base servant de support. En se servant des images qui suivent, fi...
  • Page 17: Installation Préliminaire Hybrid Module

    HYBRID MODULE 2. Raccordement à la chaudière Raccorder les tuyaux de départ et de retour de l’installation, de l’eau froide et de l’eau chaude sanitaire et du gaz de l’Hybrid Module aux Installation préliminaire connexions correspondantes de la chaudière, comme illustré (voir L’HYBRID MODULE doit être installé...
  • Page 18: Montage Du Tuyau Évacuation Condensats

    3. Montage du tuyau évacuation condensats Remonter la jaquette du Module Hybride, comme décrit plus haut, introduire le tuyau d’évacuation des condensats au niveau du siphon de la chaudière comme illustré (voir fi gure). 4. Montage des cache-raccords Pour monter les cache-raccords suivre les instructions fournies à l’intérieur du Kit. ATTENTION : monter le cache-raccord avec le bouchon et installer le kit de remplissage de l’installation, fourni, en suivant les ins- tructions fournies à...
  • Page 19: Vérifi Cations

    VÉRIFICATIONS Avant d’effectuer les raccordements hydrauliques, s’assurer : • que le nettoyage de l’installation a bien été effectué • qu’il n’y a pas d’impuretés dans l’eau de l’installation • de l’utilisation de composants compatibles entre eux (éviter d’utiliser des connexions en fer et en cuivre ensemble) •...
  • Page 20: Raccordements Électriques

    RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Attention Il faut procéder aux raccordements électriques uniquement après avoir complété tous les raccordements hydrauliques. ATTENTION En cas d’utilisation de chaudières de la série Talia Green System Ultra, Mira C Green Ultra, Urbia Green Ultra et Niagara C Green Ultra. il faut installer la carte de découplage BUS fournie, en suivant à...
  • Page 21: Connexions Électriques De L'unité Extérieure

    DANGER: Effectuer la mise à la terre avant de procéder aux autres raccordements électriques. Les unités intérieures et extérieures doivent être alimentées séparément. Pour éviter tout risque, le câble d’alimentation de l’unité extérieure et de l’unité intérieure doit être remplacé uniquement par des tech- niciens spécialisés.
  • Page 22 Attention Les décharges électriques peuvent provoquer des lésions graves voire mortelles. Les raccordements électriques doivent être effec- tués uniquement par des techniciens qualifi és. Effectuer la mise à la terre avant de procéder aux autres raccordements électriques. Connexions électriques de l’unité extérieure On trouve le tableau électrique de l’unité...
  • Page 23: Connexions Électriques De L'hybrid Module

    Connexions électriques de l’HYBRID MODULE Avant toute intervention sur le système, couper l’alimentation à l’aide Fig. A de l’interrupteur général. Respecter les connexions de neutre et phase. Pour accéder au tableau électrique de l’HYBRID MODULE, retirer les quatre vis indiquées fi gure A et retirer le couvercle du tableau électrique (B).
  • Page 24: Schéma Électrique

    SCHÉMA ÉLECTRIQUE BK = Noir YE = Jaune BN = Marron GN = Vert BU = Bleu GY = Gris RD = Rouge WH = Blanc ENERGY MANAGER CN14 YE/GN CN13 PM AUX ST 1 IN 3 AUX 2 IN 1 IN 2 AUX 1 OUTDOOR UNIT...
  • Page 25: Installation De L'interface De Système

    INSTALLATION DE L’INTERFACE DE SYSTÈME Positionnement L’interface de système reconnait la température ambiante, il faut donc en tenir compte lors du choix de son emplacement. Nous conseillons une installation loin de sources de chaleur (radiateurs, exposition directe aux rayons solaires, cheminées, etc.) tout comme nous conseillons d’ailleurs d’éviter tout emplacement à...
  • Page 26: Interface De Système Symboles Affi Cheur

    ChaffoLink Mode silencieux Merci d’avoir choisi Hybrid Module, compatible avec CHAFFOLINK*, Fonctions spéciales le service conçu et produit par Chaffoteaux pour fournir une nouvelle Mode de fonctionnement Hybrid expérience d’utilisation de votre système de chauffage domestique et - (AP) Confi guration AccessPoint de production d’eau chaude sanitaire.
  • Page 27: Paramètres Utilisateur

    Appuyer sur OK. Tourner le bouton et sélectionner : ATTENTION 12.0.3 Thermorégulation Pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement de l’interface Appuyer sur OK. de système, sa mise en service doit être effectuée par un pro- Activer ou désactiver la thermorégulation. fessionnel qualifi...
  • Page 28 Appuyer sur la touche OK. Tourner le bouton et sélectionner : 12.3.2 Post circulation pompe chauffage 12.1.3 AUX entrée 1 Temps de post-circulation - Non défi ni 12.3.3 Fonctionnement du circulateur - Capteur d’humidité: quand le contact est fermé la pompe à chaleur régler le niveau de vitesse du circulateur : est éteinte pendant le cycle de refroidissement.
  • Page 29: Réglage Coût Des Énergies

    Appuyer sur la touche OK. Tourner le bouton et sélectionner : - 4. Montée en T° progressive puis maximale (chauffage de la chape à 12.8 PARAMETRE CHANTIER une température variant de 25°C à 55°C selon la période indiquée dans Appuyer sur OK. Tourner le bouton et sélectionner : le graphique pendant 18 jours, chauffage à...
  • Page 30 Tourner le bouton et sélectionner : 12.10 STATISTIQUE ENERGY MANAGER (GESTION D’ÉNERGIE) Affi che les informations concernant les heures de fonctionnement du système. Tourner le bouton et sélectionner : 12.11 INFORMATION ENERGY MANAGER Affi che les informations concernant les coûts d’énergie du système. Tourner le bouton et sélectionner : 12.12 DIAGNOSTIC PAC - 1...
  • Page 31: Thermorégulation

    Thermorégulation - installation basse température (panneaux au sol) Pour entrer les paramètres de régulation thermique appuyer courbe de 0,2 à 0,8 - installation haute température (radiateurs) simultanément sur les touches Retour « » et « OK » jusqu’à courbe de 1,0 à 3,5 l’affi...
  • Page 32: Sélection

    DESCRIPTIF SÉLECTION RÉGLAGE D’USINE RÉSEAU RÉSEAU BUS Commande à distance Energy Manager Présence réseau Pompe à chaleur Sonde d’ambiance Contrôleur multi-zone CONF. COMMANDE A DISTANCE Aucune zone sélectionnée Numéro zone chauffage Numéro zone sélectionnée Correction température ambiante Version software REG. PARAMETRE CHAUDIERE REGLAGE ECS dispositifs de BUS Réglage température ECS...
  • Page 33: Parametre Sanitaire

    DESCRIPTIF SÉLECTION RÉGLAGE D’USINE Seuil d'alerte pression basse Pression de remplissage OFF [5 secondes] Post-ventil. après demande CH ON [3 minutes] Tempo. BOOST chauffage % puissance maxi pompe % puissance mini pompe Sonde de T° seule Type détection pression circuit CH Pressostat ON/OFF Capteur de pression Remplissage semi automatique...
  • Page 34 DESCRIPTIF SÉLECTION RÉGLAGE D’USINE Basse température (LT) Haute température Type circuit chauffage zone 1 Haute température (HT) (HT) Température départ fi xe Thermostat ON/OFF Sélection type thermorégulation Sonde ambiante seule Thermostat ON/OFF Sonde externe seule Sonde ambiante + externe Pente de thermorégulation 0,2 - 1 (LT);...
  • Page 35 DESCRIPTIF SÉLECTION RÉGLAGE D’USINE Standard Programmation horaire thermostat Mode de demande de chaleur Standard exclue Demande chauffe forcée DIAGNOSTIC ZONE 2 Température ambiante zone 2 lecture seule Consigne T° chauffage zone 2 lecture seule Température départ chauffage lecture seule Température retour chauffage lecture seule Statut demande chauffage zone 2 lecture seule...
  • Page 36 DESCRIPTIF SÉLECTION RÉGLAGE D’USINE Non défi ni Anomalie alarme Humidistat alarme Sortie AUX 2 Non défi ni Demande chauffage externe Demande refroidissement externe Demande ECS externe Pilotage circulateur auxiliaire Pilotage circulateur Pilotage circulateur AUX P2 Pilotage circulateur rafraîchissant auxiliaire Circulateur BUFFER ENERGY MANAGER - PARTIE 1 Non défi...
  • Page 37 DESCRIPTIF SÉLECTION RÉGLAGE D’USINE Fonction contrôle de combustion OFF - ON Anode OFF - ON PILOTAGE MANUEL - 2 Activation pilotage manuel OFF - ON Chauffage forcé PAC - mode Labo OFF - ON Rafraîchissement forcé PAC- mode Labo OFF - ON Réglage fréquence du compresseur 18 ÷...
  • Page 38 DESCRIPTIF SÉLECTION RÉGLAGE D’USINE Température aspiration PAC lecture seule (°C) Température refoulement PAC lecture seule (°C) Température sortie condenseur PAC lecture seule (°C) Flow Switch lecture seule (°C) lecture seule (Hz) DIAGNOSTIC PAC - 2 Stand by Rafraîchissement Chauffage Boost chauffage Boost rafraîchissement Chauffage forcé...
  • Page 39 DESCRIPTIF SÉLECTION RÉGLAGE D’USINE Statut ventilateur-2 OFF - ON lecture seule Heat Statut vanne 4 voies lecture seule Cool Statut condon chauffant unité extérieure OFF - ON lecture seule Courant compresseur lecture seule Diagnostic EM - 1 entrées stand-by Hors gel chauffage Heating Temp.
  • Page 40 DESCRIPTIF SÉLECTION RÉGLAGE D’USINE Confi guration du réseau Wi-Fi Confi guration WPS (Wi-Fi Protected Setup) Info connectivité Initialisation Veille Initialisation du point d’accès Wi-Fi (AP) Point d’accès Wi-Fi ouvert Statut de la connectivité Connexion Wi-Fi en cours Connecté au réseau Wi-Fi Connexion au serveur en cours Connecté...
  • Page 41: Entretien

    Fonction antigel de l’unité extérieure ENTRETIEN Le circulateur principal de l’unité intérieure démarre à la vitesse mini- male lorsque la température mesurée par la sonde de température d’eau de retour (EWT) est inférieure à 7° C en mode de chauff age ou si ATTENTION la sonde de température d’eau de départ (LWT) est inférieure à...
  • Page 42: Erreur Liste Module Hybride

    ERREUR LISTE MODULE HYBRIDE En cas d’arrêt, sur l’affi cheur de l’interface de système on lit un code correspondant au type d’arrêt et à la cause qui l’a provoqué. Pour rétablir le fonctionnement normal, suivre les instructions lisibles sur l’affi cheur et, si l’erreur persiste, faire appel au centre d’assistance technique agréé.
  • Page 43: Erreur Liste Unité Extérieure

    ERREUR LISTE UNITÉ EXTÉRIEURE ERREUR LISTE INVERTER RESET ERREUR DESCRIPTION 1ph 3ph INVERTER ERREUR DESCRIPTION SERVICE POWER Surchauffe du dissipateur thermique (carte RESET INVERTER) Surintensité IPM Compresseur Erreur Pilotage Compresseur Défaut sur la séquence de démarrage du Erreur Pilotage Compresseur compresseur Erreur Pilotage vanne 4 voies Surintensité...
  • Page 44: Plaque Signalétique

    L’unité extérieure faisant partie de ce produit est fournie avec une étiquette énergétique relative à une confi guration spécifi que, en conformité avec la Réglementation 811/2013; dans le cas où votre confi guration ne correspondait pas à celle de l’étiquette, il est possible de récupérer l’étiquette énergétique correcte sur le site www.chaffoteaux.fr ou en appelant au 01 55 84 94 94...
  • Page 45 INDICE COLLEGAMENTI ELETTRICI GENERALITÀ Circuito elettrico ....................66 Norme di sicurezza ................... 45 Tabelle collegamenti elettrici ................ 66 Condizioni di garanzia ..................49 Connessioni elettriche dell’unità esterna ..........67 Descrizione del sistema .................. 50 Connessioni elettriche dell’Hybrid module ..........69 Schemi ........................
  • Page 46: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA Non danneggiare, nel forare la parete, cavi elettrici o tubazioni preesistenti. Folgorazione per contatto con conduttori sotto ATTENZIONE tensione. seguente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Deve Danneggiamento impianti preesistenti. essere conservato con cura e deve sempre Allagamenti per perdita acqua dalle tubazioni essere allegato al prodotto, anche in caso danneggiate.
  • Page 47 curarle da eventuale caduta dall’alto, scol- legare e riporle dopo l’uso. Indossare, durante le lavorazioni, gli indu- Lesioni personali per proiezione di schegge o menti e gli equipaggiamenti protettivi indi- frammenti, inalazione polveri, urti, tagli, puntu- viduali. É vietato toccare il prodotto instal- re, abrasioni, rumore, vibrazioni.
  • Page 48 Lesioni personali per ustioni, inalazione fumi, in- ATTENZIONE! tossicazione. L’apparecchio può essere utilizzato da bambinni di Non salire in piedi sull’unità esterna. età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte Possibili infortuni o danneggiamento dell’appa- capacità fi siche, sensoriali o mentali, o prive di espe- recchio.
  • Page 49 GARANZIA Marcatura CE L’apposizione della marcatura CE sull’apparecchio ne attesta la conformità alle seguenti Direttive Comunitarie, di cui soddisfa i La garanzia è valida esclusivamente se l’installazione del sis- requisiti essenziali: tema viene effettuata da un tecnico autorizzato. I danni dovuti alle seguenti cause fanno decadere la garanzia: - 2014/35/EU relativa alla sicurezza elettrica - 2014/30/EU relativa alla compatibilità...
  • Page 50: Descrizione Del Sistema

    DESCRIZIONE DEL SISTEMA In relazione ai parametri impostati inizialmente, l’ENERGY MANAGER decide qual è il generatore più adatto a riscaldare l’ambiente. Composizione del sistema Il sistema ibrido offre la possibilità di defi nire anche i limiti di IL sistema ibrido è composto da: funzionamento della caldaia e della pompa di calore.
  • Page 51: Schemi

    SCHEMI SCHEMA CON CALDAIA MISTA Legenda: 1. Modulo Ibrido 2. Unità esterna 3. Sonda esterna 4. Zona riscaldamento alta temperatura 5. Zona riscaldamento bassa temperatura 6. Controllo Remoto Epert Control LINK 7. Filtro 8. Cartuccia antigelo 9. Caldaia mista 10. By pass 11.
  • Page 52 SCHEMA CON CALDAIA MISTA CON UNICO IMPIANTO PER RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO (FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO) Legenda: 1. Modulo Ibrido 2. Unità esterna 3. Sonda esterna 4. Valvola deviatrice 5. Zona riscaldamento bassa temperatura 6. Controllo Remoto Epert Control LINK 7. Filtro 8.
  • Page 53 SCHEMA CON CALDAIA MISTA RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO CON IMPIANTI SEPARATI (FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO) Legenda: 1. Modulo Ibrido 2. Unità esterna 3. Sonda esterna 4. Valvola deviatrice 5. Zona riscaldamento alta temperatura 6. Controllo Remoto Epert Control LINK 7. Filtro 8. Cartuccia antigelo 9.
  • Page 54 SCHEMA CON CALDAIA SYSTEM RISCALDAMENTO E RAFFRESCAMENTO CON IMPIANTI SEPARATI E BOLLIOTRE PER LA PRODU- ZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA - (FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO) Legenda: 1. Modulo Ibrido 2. Unità esterna 3. Sonda esterna 4. Valvola deviatrice 5. Zona riscaldamento alta temperatura 6.
  • Page 55: Dimensioni E Pesi Unità Esterna

    Dimensioni e pesi Unità Esterna L’unità esterna fornita è uno dei modelli seguenti: • ARIANEXT 40 M EXT • ARIANEXT 50 M EXT • ARIANEXT 70 M EXT • ARIANEXT 70 M-T EXT • ARIANEXT 90 M-T EXT • ARIANEXT 110 M-T EXT 40-50 M EXT 1016 Dimensioni e Pesi...
  • Page 56 90 - 110 M-T EXT 1016 ø 10...
  • Page 57 HYBRID MODULE Dimensioni e Pesi Vista dal basso Vista frontale A. Mandata riscaldamento G 1” M B. Mandata acqua calda sanitaria G ½” M C. Ingresso GAS G ¾” M D. Ingresso acqua fredda G ½” M E. Ingresso acqua calda dall’unità esterna G 1” M F.
  • Page 58: Vista Globale

    Vista globale 1. Tubo mandata caldaia 2. Tubo acqua calda sanitaria 3. Tubo gas 4. Tubo acqua fredda sanitaria 5. Tubo ritorno caldaia 6. Rubinetto ingresso acqua calda dall’unità esterna G 1” M 7. Rubinetto rete idrica 8. Rubinetto gas 9.
  • Page 59: Pompa Di Calore

    TAGLIA MODELLI Soglia di OFF fl ussimetro [l/h] Soglia di ON fl ussimetro [l/h] Flusso nominale [l/h] 40 M 50 M 70 M 1120 70 M-T 1120 90 M-T 1440 110 M-T 1755 Pressione disponibile Le curve indicate tengono conto delle perdite di carico attribuibili all’unità interna. In questo modo è...
  • Page 60: Dispositivi Di Controllo Remoto

    NTC 5 k 1% Riposizionare il coperchio della sonda. Grado di risoluzione 0,1°C SCHEDA PRODOTTO Nome del fornitore CHAFFOTEAUX Modello identifi cativo del fornitore Epert Control Sonda esterna Classe del controllo di temperatura Contributo all'effi cienza energetica % per il riscaldamento degli ambienti...
  • Page 61: Guida All'installazione

    GUIDA ALL’INSTALLAZIONE Scelta del posizionamento • Evitare il posizionamento dell’unità esterna in luoghi di diffi cile ac- cesso per le successive operazioni di installazione e manutenzione. Attenzione • Evitare il posizionamento in prossimità di fonti di calore. • Evitare il posizionamento in luoghi ove si sottopone l’unità esterna L’installazione delle unità...
  • Page 62: Procedura Di Apertura Dei Passaggi Per I Collegamenti

    2. Rimozione pannello frontale Attenzione Rimuovere le viti che bloccano il pannello frontale, tirarlo in Prima dell’installazione verifi care la resistenza e l’orizzontalità avanti e verso il basso. della base di appoggio. Basandosi sulle immagini sotto riportate, fi ssare solidamente la base dell’unità esterna al suolo, servendosi di opportuni bulloni d’ancoraggio (M10 X 2 paia).
  • Page 63: Installazione Preliminare

    HYBRID MODULE 2. Collegamento alla caldaia Collegare i tubi di mandata e ritorno impianto, acqua fredda e acqua calda sanitaria e gas dell’Hybrid Module alle corrispondenti connes- Installazione preliminare sioni della caldaia, come mostrato in fi gura. Il Modulo Ibrido deve essere posizionato presso un vano con funzione abitativa al fi...
  • Page 64: Montaggio Tubo Scarico Condensa

    3. Montaggio tubo scarico condensa Riposizionare il mantello frontale del Modulo Ibrido, come precedentemente descritto, inserire il tubo di scarico condensa in corrispondenza del sifone della caldaia come mostrato in fi gura. 4. Montaggio copriraccordi Per il posizionamento del copriraccordi seguire le istruzioni riportate all’interno del kit. ATTENZIONE: montare il copriraccordi con il tappo ed effettuare il riempimento caldaia con l’apposito kit.
  • Page 65: Verifi Che

    VERIFICHE Prima di effettuare i collegamenti idraulici veirifcare che: • la pulizia dell’impianto sia stata effettuata • non siano presenti impurità nell’acqua di impianto • vengano utilizzati componenti compatibili tra loro (evitare connesioni in ferro e rame insieme) • l’allaccio dell’impianto sia stato effettuato tramite la rete idrica •...
  • Page 66: Collegamenti Elettrici

    COLLEGAMENTI ELETTRICI Attenzione I collegamenti elettrici vanno effettuati dopo aver completato tutti i collegamenti idraulici. ATTENZIONE In caso di utilizzo di caldaie della serie Talia Green System Ultra, Urbia Green Ultra, Mira C Green Ultra, Niagara C Green Ultra o Serelia Green Ultra è...
  • Page 67: Connessioni Elettriche Dell'unità Esterna

    ATTENZIONE: Eseguire il collegamento a terra prima di tutti gli altri collegamenti elettrici. Le unità interne ed esterne devono essere alimentate separatamente. Per evitare qualsiasi rischio, il cavo di alimentazione dell’unità esterna ed interna deve essere sostituito solo da tecnici spe- cializzati .
  • Page 68: Quadro Elettrico

    Attenzione Le scariche elettriche possono provocare lesioni gravi fi nanche la morte. I collegamenti elettrici devono essere effettuati esclusiva- mente da personale tecnico qualifi cato. Effettuare la messa a terra prima di procedere con gli altri collegamenti elettrici. Connessioni elettriche dell’unità esterna Il quadro elettrico dell’unità...
  • Page 69: Connessioni Elettriche Dell'hybrid Module

    Connessioni elettriche dell’HYBRID MODULE Prima di ogni intervento sul sistema, interrompere l’alimentazione Fig. A dall’interruttore generale. Rispettare le connessioni di neutro e fase. Per accedere al quadro elettrico dell’HYBRID MODULE, rimuovere le quattro viti indicate in fi gura (A) ed estrarre il coperchio del quadro elettrico (B).
  • Page 70: Schema Elettrico

    SCHEMA ELETTRICO BK = Nero YE = Giallo BN = Marrone GN = Verde BU = Blu GY = Grigio RD = Rosso WH = Bianco OR = Arancio PI = Rosa ENERGY MANAGER CN14 YE/GN CN13 PM AUX ST 1 IN 3 IN 1 IN 2...
  • Page 71: Installazione Dell'interfaccia Di Sistema

    INSTALLAZIONE DELL’INTERFACCIA DI SISTEMA Posizionamento L’interfaccia di sistema riconosce la temperatura ambiente, per cui si deve tener conto di questo fattore nello scegliere il posizionamento della stessa. Si consiglia un posizionamento lontano da fonti di calore (radiatori, esposizione diretta alla luce solare, camini etc.) cosi come si consiglia di evitare un posizionamento in prossimità...
  • Page 72: Interfaccia Di Sistema Simboli Display

    Pompa di calore Grazie per aver scelto la Pompa di calore, compatibile con Modalità Silenziosa CHAFFOLINK*, il servizio ideato e prodotto da Chaffoteaux per for- Funzioni speciali nire una nuova esperienza d’uso del suo sistema di riscaldamento/raf- Modalità funzionamento Hybrid frescamento domestico e dell’acqua sanitaria.
  • Page 73 12.0.3 Termoregolazione ATTENZIONE Premere il tasto OK. Per garantire la sicurezza e il corretto funzionamento dell’inter- Attiva o disattiva la termoregolazione. faccia di sistema, la messa in funzione deve essere eseguita da 12.0.4 Attivazione modo silenzioso Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare: un tecnico qualifi...
  • Page 74 - Nessuna funzione 12.3.4 DeltaT obbiettivo modulazione circolatore - Allarme errore: il contatto è chiuso in caso di errore nel sistema Fissare la modulazione del circolatore tra 5°C e 20°C - Allarme umidostato: il contatto è chiuso quando l’ingresso AUX1 è impo- 12.3.7 Max PWM pompa stato come umidostato e il contatto è...
  • Page 75 La frequenza del compressore è impostabile dal parametro 12.7.3 12.7.3 Impostazione frequenza compressore Defi nisce la frequenza di lavoro del compressore durante le modalità operative selezionate tramite i parametri 12.7.1 o 12.7.2. Nella modalità manuale la pompa di calore mantiene le logiche di protezione attive, quindi la frequenza del compressore potrebbe differire da quella im- postata.
  • Page 76 Premere il tasto OK. Ruotare la manopola e selezionare: 12.9.6 Effi cienza fonte di calore esterna risc. Defi nisce il rendimento medio stimato della caldaia AUX 1/2 in riscaldamento Premere il tasto OK. 12.9.7 Effi cienza fonte di calore esterna sanit. Defi...
  • Page 77: Termoregolazione

    curva da 0,2 a 0,8 Termoregolazione - impianto ad alta temperatura (radiatori) Per impostare i parametri di termoregolazione premere contempo- curva da 1,0 a 3,5 raneamente i tasti indietro “ “ e “OK” fi no alla visualizzazione sul La verifi ca dell’idoneità della curva scelta richiede un tempo lungo nel display “Inserimento codice “.
  • Page 78 Termoregolazione raffrescamento La verifi ca dell’idoneità della curva scelta richiede un tempo lungo nel Per impostare i parametri di raffrescamento premere contemporane- quale potrebbero essere necessari alcuni aggiustamenti. All’aumentare della temperatura esterna (estate) si possono verifi care amente i tasti indietro “ “...
  • Page 79: Impostazione Di Fabbrica

    IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA RETE Rete BUS Interfaccia di sistema Energy Manager Rete BUS attuale Pompa di calore Sensore ambiente Controllo multi zona Interfaccia di sistema Nessuna zona selezionata Numero zona Zona selezionata Correzione temperatura ambiente Versione SW interfaccia PARAMETRI CALDAIA Impostaz Generali Indicazione dispositivi...
  • Page 80 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA DeltaT Modulazione Circolatore Riscaldamento-2 Press Minima Press Allerta Press Riempimento Post vent Risc ON -OFF Tempo Incremento Temp Risc Max PWM pompa Min PWM pompa Solo Sonde T Dispositivo Rilevaz Pressione Risc Pressostato di Minima Sensore Pressione Abilitaz Riempim Semiautomatico Correzione T esterna...
  • Page 81 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Temperatura set Z1 par. 4.2.5 - 4.2.6 20°C (LT) - 40°C (HT) Temperatura antigelo zona 2°C -15°C 5°C Funzione estate/inverno automatico Attivazione estate/inverno auto OFF - ON Limite temp. estate/inverno auto 10 - 30 °C 20°C Ritardo commut.
  • Page 82 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA PARAMETRI ZONA 2 Imposta Temperature Temperatura Giorno 10 - 30 °C 19°C Heat - 24°C Cool Temperatura Notte 10 - 30 °C 13°C Temperatura Zona 2 par. 5.2.5 - 5.2.6 20 (LT) - 40 (HT) Temperatura Antigelo zona 2 - 15 °C 5°C...
  • Page 83 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Spost Parallelo [-2,5°C; +2,5°C] 0°C MinT -12°C [FC]; 12°C [FC]; Max T MinT - 23°C [Pavimento] 23°C [Pavimento] 7°C [FC]; Min T 7°C-MaxT [FC]; 18-MaxT [UFH] 18°C [Pavimento] DeltaT obbiettivo x modulaz [-5; -20°C] -5°C PARAMETRI IBRIDO EVO2 Parametri utente Auto...
  • Page 84 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Comp Temp mandata PC 2°C - 10°C 2°C Temp Est. x Disabilitazione Caldaia 25°C - 40°C 35°C Temp Est. x Disabilitazione PdC -2O°C - 0°C -20°C Correzione T esterna -3°C - +3°C 0°C Presenza anodo Pro-Tech OFF - ON Abilitazione antibloccaggio circ.
  • Page 85 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Attivazione funzione spazzacamino caldaia OFF - ON Anodo Pro-Tech OFF - ON Manual Mode - 2 Attivazione modo manuale OFF - ON Modalità rating riscaldamento OFF - ON Modalità rating raffrescamento OFF - ON Impostazione freq. compr. 18 ÷...
  • Page 86 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Costo stimato kWh da Caldaia solo lettura (Euro, cent.) Diagnostica Pompa Calore - 1 Temperatura esterna solo lettura (°C) Temp mandata acqua pompa calore solo lettura (°C) Temp ritorno acqua pompa calore solo lettura (°C) Temp evaporatore solo lettura (°C) Temp aspirazione compr.
  • Page 87 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Corrente compressore Sola lettura Diagnostica scheda -1 Ingressi stand-by antigelo riscaldamento sanitario funzione sanifi cazione termica funzione disareazione funzione chimney Ciclo asciugatura del massetto no generazione calore modo manuale errore Stato sistema Sola lettura Inizializzazione raffrescamento Antigelo Sanitario Integrazione fotovoltaico...
  • Page 88 IMPOSTAZIONE DESCRIZIONE RANGE DI FABBRICA Inizializzazione Idle Inizializzazione Acess Point Modalità Acess Point Stato connettività Connessione WiFI in corso WiFi connessa Connessione cloud in corso Cloud connesso Errore WiFi Livello del segnale Non collegato Stato dell'attivazione Non attivo Attivo Numero seriale Inizializzazione Attesa di aggiornamento Stato aggiornamento sw...
  • Page 89: Manutenzione

    MANUTENZIONE Funzione antigelo dell’unità esterna Il circolatore primario dell’unità esterna parte alla minima ve- locità quando la temperatura di ritorno dell’acqua (EWT) mi- ATTENZIONE surata dal sensore è inferiore ai 7° in riscaldamento. Oppure il Per garantire la sicurezza e il corretto funzionamento la manuten- sensore che misura la temperatura di mandata (LWT) dà...
  • Page 90: Tabella Codici Errori Ibrido

    TABELLA CODICI ERRORI IBRIDO In caso di blocco sul display dell’interfaccia di sistema viene visualizzato un codice errore che si riferisce al tipo di arresto ed alla causa che lo ha generato. Per ripristinare il normale funzionamento seguire le istruzioni riportate sul display o se l’errore persiste si consiglia l’intervento del Centro di Assistenza Tecnico autorizzato.
  • Page 91: Lista Errori Unità Esterna

    LISTA ERRORI UNITÀ ESTERNA LISTA ERRORI INVERTER RESET ERRORE DESCRIZIONE 1ph 3ph INVERTER Sovratemperatura Dissipatore Sovracorrente IPM Compressore Start-up Compressore Fallito Sovracorrente Compressore Mancanza di fase AC Ingresso DESCRIZIONE Errore Misura Corrente IPM Compressore Errore pilotaggio compressore Tensione DC bus troppo bassa Errore pilotaggio ventilatore all’avviamento Errore pilotaggio valvola 4 vie...
  • Page 92: Targa Dati

    L’unità esterna facente parte del prodotto acquistato è fornita con l’etichetta energetica relativa ad una specifi ca confi gurazione, in ottemperanza a quanto previsto dal Regolamento 811/2013; qualora la confi gurazione da voi scelta non corrisponda a quella in etichetta, è possibile recuperare l’etichetta corretta sul sito www.Chaffoteaux.it o telefonando al numero clienti +39 0732 633 529...
  • Page 96: Chaffoteaux

    01 55 84 94 94 Trouvez la Station Technique la plus proche de chez vous à l’adresse suivante www.chaffoteaux.fr, rubrique Service. Il suffi t d’entrer le numéro de votre département et le type d’appareil à dépanner, alors les coordonnées de nos partenaires régionaux les plus proches vous seront transmises.

Table des Matières