Réglage de l'heure
1. Au besoin, appuyer sur la touche MODE de manière répétée
jusqu'à l'apparition des mots SET et CLOCK (horloge) dans le coin
supérieur de l'écran.
2. Appuyer sur les touches + ou – pour entrer l'heure courante.
REMARQUE : Pour passer de AM à PM, défilez en appuyant surles
touches + ou – jusqu'à l'affichage voulu. Il est possible de faire
un défilement rapide en maintenant les touches + ou – enfoncées
pendant 3 secondes.
3. Appuyer sur la touche MODE pour quitter et passer au aux activi-
tés à heure.
Programmation d'activités ON/OFF
1. Au besoin, appuyer sur la touche MODE de manière répétée
jusqu'à l'apparition des mots SET, ON/OFF EVENTS (activation et
désactivation des l'activités) et EVENT 01 à l'écran.
2. Le cas échéant, appuyer sur la touche ENTER pour afficher soit
ON @ (activation à) ou OFF@ (désactivation à).
3. Appuyer sur les touches + ou – pour entrer l'heure à programmer.
REMARQUE : Pour passer de AM à PM, défiler en appuyant surles
touches + ou – jusqu'à l'affichage voulu. Il est possible de faire un
défilement rapide en maintenant les touches + ou – enfoncées
pendant 3 secondes.
4. ET1125C SEULEMENT —Pour un appareil à circuits multiples
avec des charges programmées indépendamment, il est possible
de choi sir la charge que l'activité va contrôler. Le réglage par défaut
est pour les deux charges, comme affiché à l'écran. Appuyer sur la
touche ON/OFF sous une charge pour supprimer la charge d'une
activité.
5. Lorsque vous êtes satisfait de la programmation de l'activité, deux
choix sont offerts :
- Appuyer sur la touche ENTER pour programmer la prochaine
activité à heure fixe (jusqu'à 28 activités).
- Appuyer la touche MODE pour quitter.
Si, dans la période de garantie spécifiée, ce produit tombait en panne dû à un vice de matériau ou de fabrication, Intermatic Incorporated le réparera ou le changera, à sa seule discrétion, et ce
gratuitement. La présente garantie s'étend à l'acheteur final initial uniquement et n'est pas transférable. Cette garantie ne s'applique pas : (a) aux dommages au dispositif causés par un accident, une
chute ou une mauvaise manipulation, une catastrophe naturelle ou une utilisation négligente; (b) aux dispositifs soumis à des réparations non autorisées, qui ont été ouverts, démontés ou modifiés
de quelconque manière; (c) aux dispositifs qui n'ont pas été utilisés conformément aux instructions; (d) aux dommages dépassant le coût du produit; (e) aux lampes scellées et/ou aux ampoules, aux
DEL et aux piles; (f) à la finition de l'une des parties du dispositif, telle que la surface ou les caractéristiques de résistance aux intempéries, ce qui est considéré comme de l'usure normale; (g) aux
dommages causés par le transport, aux coûts d'installation initiale, aux coûts de démontage ou de remontage.
INTERMATIC INCORPORATED NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. CERTAINES JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA
LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. DANS CE CAS, LES LIMITES CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET GARANTIE D'ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE, SONT MODIFIÉES
AUX PRÉSENTES POUR EXISTER UNIQUEMENT TELLES QUE COMPRISES DANS LA GARANTIE LIMITÉE, ET AURONT LA MÊME DURÉE QUE LA PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS.
CERTAINES JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS LES LIMITES DE DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE. DANS CE CAS, LES LIMITES CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS.
Le recours à la présente garantie se fait soit (a) par renvoi du produit au vendeur auprès duquel il a été acheté, soit (b) en remplissant le formulaire de réclamation sur le site Web www.intermatic.
com. La présente garantie est offerte par : Intermatic Incorporated, Customer Service 7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698. Pour recourir à la garantie, aller à : http://www.Intermatic.com
ou composer le 815-675-7000.
GARANTIE LIMITÉE UN AN
INTERMATIC INCORPORATED, SPRING GROVE, ILLINOIS 60081-9698
Fonctionnement de la minuterie
Appuyer sur la touche MODE de manière répétée pour choisir le mode
de fonctionnement w active et désactive les circuits en fonction de ou
des activités et des heures programmées.
REMARQUE : Il est possible de surpasser les activités
programmées et de forcer l'activation ou la désactivation de la
minuterie en appuyant sur la touche ON/OFF.
• MANUEL—toutes les activités programmées sont désactivées et la
minuterie contrôle tous les circuits par le biais de la touche ON/OFF.
REMARQUE : En tout temps, il est possible de modifier ou d'éditer toutes
les activités en appuyant sur la touche MODE de manière répétée pour
revenir au menu approprié, et en suivant les directives de programmation
fournies sur cette fiche.
OPTIONNEL – Supprimer (Effacer) une activité
Utiliser cette procédure pour effacer la programmation d'une activité.
1. Au besoin, appuyer sur la touche MODE de manière répétée
jusqu'à l'apparition des mots SET ON/OFF EVENTS (activation et
désactivation des activités) à l'écran.
2. Au besoin, appuyer sur la touche ENTER pour faire défiler les
activités jusqu'à celle qui doit être effacée.
3. Appuyer SIMULTANÉMENT sur les touches + ou – pour afficher
--:--:--.
4. Appuyer la touche MODE pour quitter.
Entretien de la pile
• Les piles peuvent être facilement remplacées sans enlever le
mécanisme de la minuterie ni le câblage.
• Enfoncer le couvercle du compartiment des piles et glisser vers le
bas (dans le sens des flèches).
• Il est vivement conseillé de remplacer les piles tous les 2 à 3 ans
par des piles alcaline de qualité industrielle à titre d'entretien
régulier de la minuterie.
• S'assurer de respecter la polarité lors de l'insertion des piles.
• Aucun autre entretien n'est requis pour les piles.
3
158--02024