Page 1
Cher Client, l'installation et le premier allumage de l'appareil car non seulement il réalise l'installation parfaitement, mais vérifie également le fonctionnement régulier de celui-ci. opportunes. supérieure lorsque l’appareil est en fonctionnement. appeler les pompiers. Contacter ensuite le Service d’Assistance autorisé. la non observation des indications seront pas satisfaisants.
Normes et déclaration de conformité directe ou indirecte due à: suivants; le manuel; suivants; vigueur; concerne le monde de le constructions; par le fabricant; originales; Toutes les lois locales et nationales et les normatives l’installation de l’appareil; dans des locaux secs et sans humidité; Informations sur la sécurité...
Chargement de réservoir des granulés de bois sac de granulés de bois en contact avec des surfaces chaudes. nous recommandons la plus grande prudence lors de Instructions pour la sécurité et l'efficacité et en particulier à tous les enfants, en les gardant loin de peinture;...
Emplacement pour l'installation ne subir aucune obstruction. 10 cm (A) Min. chambres à coucher, les salles de bains ou dans une pièce équipée d'un autre sans arrivée d'air indépendante est interdite. Il l'atmosphère est explosive. supporter la charge au sol de l'appareil. Si les murs ne sont pas de nature inflammable, d'au moins 10 cm.
Page 5
Raccord au conduit de cheminée Raccord à un conduit extérieur avec un tube isolé ou une double paroi Raccord au conduit de cheminée ou au tuyau d’évacuation de la fumée Fig. 2: raccord au conduit Fig. 3: raccord à un conduit de cheminée extérieur avec un tube isolé...
Page 6
Foyer de combustion Distance des objets 10 cm 10 cm Cheminée existante 100 cm Fig.2: caractéristiques de la cheminée...
Panneau de commande AL C AL F Modification de la température ambiante désirée. Fonctions du display presser une fois le bouton boutons minimum de 1. AL C AL F Modification de la puissance de travail suit: pousser une fois sur le bouton AL C AL F...
Télécommande Boutons et fonctions principales programmation automatique de - pousser le panneau de commande du - avec les boutons les minutes. - repousser de nouveaue pour confirmer et entendra un signal sonore de OFF1 confirmation. OFF2 automatique:...
Page 9
Modification de la température Modification de la puissance cinq puissances travail disponibles. Fonctionnement puissance automatique puissance 1. commande. Le tableau de commande se trouvant sur ambiante. fonctionnement traditionnel. pour confirmer la modification.
Page 10
Fonction Chronothermostat (disponible seulement avec télécommande) AL C AL F à l’aide de la télécommande sur Off; pour un court instant entraînera la perte des dates, des heures éventuelles des allumages et extinctions automatiques programmés. Au retour du courant, il est nécessaire d’effectuer une nouvelle programmation de la télécommande;...
allumage automatique afin d’eviter erreurs d’allumage peuvent Remplacement des piles de la télécommande piles transmettre la commande au anciennes piles par les nouvelles en respectant la Les piles à utiliser sont de Informations sur le display “OFF” modifier la puissance. au minimum.
Spécifications Techniques Uscita Fumi Mod. 6 Aspirazione Uscita Aria Fumi Uscita Aspirazione Fumi Aspirazione Aria Aria Uscita Uscita Fumi Fumi Uscita Fumi TOLLERANZE GENERA TOLLERANZE GENERALI DI LAVORAZIONE Materiale DIMENSIONI LINEARI LAVORAZIONI GENERALI GRADO DI GRADO DI Peso FINO A PRECISIONE PRECISIONE FINO A...
Page 13
442,5 442,5 442,5 442,5 442,5 302,5 TOLLERANZE GENERALI DI LAVORAZIONE Materiale DIMENSIONI LINEARI LAVORAZIONI GENERALI GRADO DI Peso FINO A 1000 DA 2000 OLTRE PRECISIONE 1000 2000 4000 4000 ± 0,15 ± 0,2 ± 0,3 ± 0,5 ± 0,8 ± 1,2 ±...
Page 14
Mod. 10C 247,5 TOLLERANZE GENERALI DI LAVORAZIONE Materiale DIMENSIONI LINEARI LAVORAZIONI GENERALI GRADO DI Peso FINO A 1000 DA 2000 OLTRE PRECISIONE 1000 2000 4000 4000 ± 0,15 ± 0,2 ± 0,3 ± 0,5 ± 0,8 ± 1,2 ± 2 ±...
Page 15
total nominal puissance nominal aspiration air...
Allumage de le poêle Retirer de la chambre de combustion et le Avant l’allumage, il est possible qu’un porte tous les composants de l'emballage. peu de fumée remplisse la chambre de Ils peuvent brûleur (manuels et diverses combustion. étiquettes adhésives). Chargement des granulés de bois faire effectuer à...
Signalisation des alarmes : en cas de panne de tableau la vitesse du ventilateur des courant comporte en effet la perte des : cette alarme saison. " l’utilisateur, contacter le Centre d’assistance technique seulement en cas de ne pas trouver de solution. panneau de commande pour effacer à...
Entretien et nettoyage de la poêle Cendrier cendrier. Veuillez suivre soigneusement indications de nettoyage suivantes. cela signifie que des cendres ou des incrustations se Si la vitre est cassée, ne pas tenter agressifs peut endommager les surfaces quelconque, il est conseillé de l’essayer sur un point caché...
Page 19
C’est nécessaire d’effectuer le nettoyage journalier du brasier et périodique du tiroir- (possibles émissions du matériel pas brûle e dans le brasier pour mancance de combustion. le faire pivoter pour le retirer racleur et avec un aspirateur faisceau de tubes.
Page 20
granules bois cet entretien au moins une fois par mois. accessible pour provoque des bruits durant le fonctionnement. Il est par...
Entretien et nettoyage de le poêle augmente selon les temps de fonctionnement et les modifications des prestations requises. Tous les Chaque Chaque Chaque Chaque Chaque jours 2-3 jours semaine 30 jours 1200-1400 h ◊ ◊ ◊ ◊ ◊ Joint porte - tiroir à cendres ◊...
Mesures de sécurité Motoréducteur: Sonde température fumées: la pression dans le conduit de par manque de carburant en cas de contre-pressions niveau minimum refroidissement. A LAR - D EP -F AI L Sécurité électrique: Dispositif sécurité Thermostat ambiant: température des granulés brusques coupures de bois:...
Pannes et solutions dification non autorisée de l’appareil et le remplacement de pièces avec d’autres entreprises. Inconvénients éventuels et solutions correctement joints. 6) Contacter le centre d'assistance autorisé. fonctionne pas cendre dans le brasero Si le problème persiste, il faut contacter le centre d'assistance autorisé...
Page 24
dans son endroit ou il est sale pas automatiquement bougie 11) Vérifier le fonctionnement de l'extracteur de fumées. 12) Contacter le centre d’assistance autorisé. tueuse allumage en suivant les instructions de visse sans fin de combustion. - vider le coulisseau des obstructions 4) Substituer le motoriducteur pendant quelques 3) Vérifier et remplacer la sonde.
Page 25
dans son endroit ou il est sale pas automatiquement bougie 11) Vérifier le fonctionnement de l'extracteur de fumées. 12) Contacter le centre d’assistance autorisé. tueuse allumage en suivant les instructions de visse sans fin de combustion. - vider le coulisseau des obstructions 4) Substituer le motoriducteur pendant quelques 3) Vérifier et remplacer la sonde.
Page 26
trique le brasero. ture du pellet substituer les joints avec d’autres, originaux. maison constructive. de pellet, pendant le réglage des paramètres, tiquement il faut varier le niveau relatif au chargement du pellet. pellet Faire vérifier afflux du com- bustible par l’assistance technique. nids.