Connect the AC cord to power outlet.
Use the POWER key to turn on your HDTV.
Use la tecla POWER para encender su HDTV.
Pressez le bouton "Power" pour allumer votre TV.
Use the on-screen menu to select your HDTV's location.
Use el menú en pantalla para seleccionar la ubicación de su HDTV.
Use the CURSOR as keys to
highlight the desired option. Use the
CURSOR w key to go to the next step.
Use las teclas de CURSOR as para resaltar la opción deseada. Use la tecla
CURSOR w para ir al siguiente paso.
Utilisez les touches de déplacement as pour sélectionner une option. Utilisez
les touches de déplacement w pour aller à l'étape suivante.
NOTE: Selecting Home mode will qualify as
an Energy Star rating.
NOTA: Seleccionar el modo Home (Hogar) calificará como una clasificación
Energy Star.
REMARQUE : Le mode "Accueil" est qulifi e "Energy star."
Realice una búsqueda de señal.
Perform a signal search.
Effectuer une recherche de signal.
Use the CURSOR qw keys to highlight the desired option. Use the CURSOR
as keys to select "Go to next step" and press the ENTER key to start auto
scan.
Please allow the HDTV a few minutes to complete the process.
Use las teclas de CURSOR qw ara resaltar la opción deseada. Use las teclas CURSOR as para seleccionar "Go to next step" (Ir a siguiente paso) y presione la tecla
ENTER para iniciar la exploración automática.
Por favor permita a la HDTV unos minutos para completar el proceso.
Utilisez les touches de déplacement qw pour sélectionner une option. Utilisez les touches de déplacement as pour sélectionner « Aller à l'étape suivante » et
appuyez sur la touche « ENTER » pour lancer une recherche automatique.
Laissez quelques minutes au téléviseur HD pour effectuer la recherche.
Conecte el cable CA al tomacorriente.
Branchez le cordon d'alimentation à une prise secteur.
Utilisez les menus pour sélectionner le type d'emplacement de votre téléviseur HD.
Store Mode
Next
Choose the correct input source.
Elija la fuente de entrada correcta.
Sélection d'une source d'entrée appropriée.
Use the INPUT key on your remote control to select
from the available input sources on your HDTV.
Use la tecla INPUT en su control remoto para seleccionar a partir de las fuentes de entrada disponibles en
su HDTV.
Utilisez la touche « INPUT » de votre télécommande pour sélectionner les sources d'entrée
disponibles sur votre téléviseur HD.
NOTE: If you receive Satellite or Cable service through a set
top box, tune to the correct input on your HDTV and use the
receiver and its remote for channel viewing.
NOTA: Si recibe un servicio por Satélite o Cable a través de un decodifi cador, sintonice la entrada correcta en
su HDTV y use el receptor y su control remoto para ver los canales.
REMARQUE : Si vous recevez des chaînes par satellite ou câble par le biais d'un boîtier décodeur, syntonisez
l'entrée appropriée sur votre téléviseur HD et utilisez le récepteur et sa télécommande pour regarder les
chaînes.
After the Initial Setup, you may need to enter the Setup menu and select the type of hookup for VIDEO/PC INPUT.
Después de la Confi guración inicial, puede necesitar ingresar al menú Setup (Confi guración) y seleccionar el tipo de conexión para
VIDEO/PC INPUT.
Après la confi guration initiale, il se peut que vous deviez accéder au menu de confi guration et choisir le type de
branchement pour l'entrée VIDEO/PC INPUT.
COMPOSITE setup
COMPUTER setup
Sound
Visit our website
Call our customer support team
sanyo-av.com
1-800-877-5032
COMPONENT setup