Si la connexion aux systèmes est active dans le réseau, de grandes quantités de
données sont transmises en fonction du mode de fonctionnement. Ce qui pro
voque de fortes sollicitations du réseau entre le PC et le système. Par conséquent,
il convient de privilégier une connexion directe.
•
Fournir une largeur de bande et une structure réseau optimale.
•
Respecter la configuration système requise.
La mise en service et la configuration du système de vision nécessitent une
connexion avec le PC via Ethernet.
Raccordement de la caméra
–
Utiliser exclusivement le câble et les accessoires homologués par Festo
è 4.1 Variantes de produits, è 6 Installation.
–
Ne pas monter d'autres accessoires (adaptateur angulaire, prolongateur,
concentrateur, etc.) entre la caméra et la commande.
7
Mise en service
Consignes de mise en service
Avant la mise en service, le montage et l'installation de l'appareil devraient être
terminés.
Les étapes de mise en service s'effectuent généralement dans l'ordre suivant :
1. procéder à la modification des paramètres réseau ou du microgiciel de l'ap
pareil avec le logiciel FFT.
2. Procéder à la mise en service et à la configuration d'une tâche avec le logiciel
CCS è Aide de CCS.
La mise en service et la configuration d'une tâche s'effectuent généralement dans
l'ordre suivant :
1. sélection des caméras utilisées dans la tâche.
2. Configuration des paramètres de la tâche, par ex. mode de traitement.
3. Configuration des caméras utilisées, par ex. plage d'image, transformation
des coordonnées.
4. Enregistrer les images.
5. Configuration du contrôle (prétraitement des images et détection d'ob
jet/contrôle).
6. Configuration des E/S numériques et associées à un protocole.
7. Course d'essai et diagnostic.
Sélection du mode de traitement
Le mode de traitement détermine quand une image de la pièce à contrôler doit
être prise, traitée et contrôlée et quand les résultats doivent être émis.
La sélection du mode de traitement détermine comment l'appareil réagit aux si
gnaux d'entrée ou quand les résultats de contrôle sont émis au niveau des sor
ties.
Les modes de traitement suivants sont sélectionnés dans le logiciel CCS via le pa
ramètre de tâche Mode de traitement è Réglage dans JobNavigator, étape 1 :
Réglage : dans la fenêtre Paramètres de tâche, section Traitement :
–
Déclenché : enregistrement d'une image et contrôle à chaque signal déclen
cheur valide.
–
Roue libre : enregistrement et contrôle d'images en continu (pas de débit
d'image fixe) tant que le signal déclencheur est appliqué.
La sélection du mode de traitement dépend de l'application concernée et plus
particulièrement des points suivants :
–
le débit de pièces à contrôler et le flux des pièces à contrôler
–
de la pièce à contrôler (charge unique ou charge sans fin)
–
l'interaction avec une commande de niveau supérieur
8
Nettoyage et entretien
REMARQUE
Verschmutztes und verkratztes Objektiv.
Ein verschmutztes und verkratztes Objektiv kann zu optischen Fehlern führen.
•
Objektiv nicht verkratzen.
•
Keine scheuernden Reinigungsmittel benutzen.
–
Couper la tension de service pour procéder au nettoyage.
–
En cas d'encrassements ou de dépôts, nettoyer l'objectif avec un chiffon doux
et du détergent non agressif.
–
Les produits de nettoyage sont tous les fluides inoffensifs pour les matériaux.
9
Diagnostic et traitements des erreurs
Possibilités générales de diagnostic
Les possibilités de diagnostic suivants sont disponibles :
–
le logiciel CCS peut afficher les états de fonctionnement et les messages d'er
reur des systèmes de vision utilisés è Aide sur CCS.
–
Les LED Run, Error, Net, Mod, Speed et Link/TrafficLED sur la face de raccor
dement de la commande SBRDQ (è Commande SBRDQ) fournissent les in
formations indiquées à la section suivante.
Indication d'état
L'affichage optique des états de fonctionnement s'effectue via des LED d'état.
LED
État
LED al
L'appareil est opérationnel
lumée
en vert
LED al
Mise en service en cours
lumée
Commutation de tâche en cours
en
jaune
LED
État indéfini, par ex. tension de service ab
éteinte
sente
Tab. 6 LED Run
LED
État
LED al
Erreur
lumée
en
rouge
LED
Pas d'erreur
éteinte
Tab. 7 LED Error
LED Net : réservée
LED Mod : réservée
10
Caractéristiques techniques
10.1
Caractéristiques techniques mécaniques
Commande SBRD-Q
Code de type
Dimensions longueur x lar
[mm]
geur x hauteur
Mode de fixation
Poids du produit
[g]
Marquage CE (voir la déclara
tion de conformité)
Longueur de câble, tension
[m]
d'alimentation
Terre fonctionnelle, raccord
Interface d'entrée/de sortie
Interface d'entrée/de sortie,
type de raccordement
Nombre d'entrées
Entrées numériques, lon
[m]
gueur admissible du câble de
connexion
Nombre de sorties
Sorties numériques, lon
[m]
gueur admissible du câble de
connexion
Interface de caméra
Interface de caméra, type de
raccordement
Interface de caméra, tech
nique de raccordement
Nota concernant l'interface
de caméra
Interface Ethernet
Interface Ethernet, type de
raccordement
Interface Ethernet, nombre
de pôles/fils
Immission/Émission
Température de stockage
[°C]
Degré de protection
Température ambiante
[°C]
Humidité relative de l'air
Immunité aux perturbations
Émission de perturbations
Résistance aux chocs
Tenue aux vibrations
Résistance aux chocs perma
nents
Classe de protection anticor
[KBK]
rosion
Critère Silicone
Signification/Traitement
des erreurs
–
Attendre que la mise en service
ou la commutation de tâche soit
terminée.
Contrôler l'alimentation élec
trique de l'électronique.
Signification/Traitement
des erreurs
–
–
SBRD
106 x 130 x 60
avec rail DIN
avec alésage traversant pour vis M4
315
Selon la directive européenne CEM
< 30
M4
Connecteur
12
< 30
8
< 30
2 prises
Compatible USB 3.0 type A
Utiliser exclusivement les câbles spécifiés en tant
qu'accessoires par Festo è www.festo.com/catalogue.
Prise
8
– 20 ... + 70 °C
IP20
– 5 ... + 50 °C
95 %
Environnement industriel selon EN 6100062:2005
Environnement industriel selon EN 6100064:2007
+A1:2011
Degré de sévérité 2 selon EN 60068 et FN 942017
Degré de sévérité 2 selon EN 60068 et FN 942017
Degré de sévérité 2 selon EN 60068 et FN 942017
0
Sans silicone selon FN 942010