Denon Professional DN-F650R Manuel De L'utilisateur

Enregistreur numérique/usb
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Enregistreur numérique/USB
DN-F650R
Manuel de l'Utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon Professional DN-F650R

  • Page 1 Enregistreur numérique/USB DN-F650R Manuel de l’Utilisateur...
  • Page 3: Fcc Information

    If problems occur, contact your DENON DEALER. 3. Do not place anything inside Denon Professional div. D&M Professional Do not place metal objects or spill liquid inside the system. 1100 Maplewood Drive Itasca, IL 60143 Electric shock or malfunction may result.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1.
  • Page 5 PORTUGUÊS SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH n NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH CAUTION: (English) PRECAUCIÓN: (Español) To completely disconnect this product from the mains, Para desconectar completamente este producto de WARNINGS WARNHINWEISE disconnect the plug from the wall socket outlet. la alimentación eléctrica, desconecte el enchufe del •...
  • Page 6 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS n OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA / NOTA SOBRE UTILIZAÇÃO AVERTISSEMENTS AVVERTENZE ADVERTENCIAS WAARSCHUWINGEN VARNINGAR AVISOS • Eviter des températures •...
  • Page 7: Übereinstimmungserklärung

    PORTUGUÊS SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH CAUTION • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. •...
  • Page 8 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS A NOTE ABOUT RECYCLING: ACERCA DEL RECICLAJE: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materials in accordance with the local recycling regulations.
  • Page 9: Table Des Matières

    Préparations···················································································7 Recherche·de·repères·································································20 Câbles·utilisés·pour·le·branchement·audio····································7 Division·d’un·fichier·····································································21 Branchements audio · · ···································································7 Branchement·analogique·(asymétrique)········································7 Branchement·analogique·(symétrique)··········································7 Le mode USB (connexion entre le DN-F650R) et Branchement·numérique·······························································7 l’ordinateur · · ···········································································21 Raccordement à un ordinateur ····················································7 Branchement du terminal de commande externe ·····················8 Raccordement à un ordinateur···················································21 Port·parallèle··················································································8...
  • Page 10: Pour Commencer

    •·La· fonction· de· commande· de· clé· corrige· l’intervalle· musical· au· REMARQUE •·Rack·d’installation·compatible·1U· niveau·normal·lorsque·les·réglages·de·la·hauteur·tonale·de·lecture· •·Rack·équipé·d’une·glissière·ou·d’un·plateau·pouvant·accueillir·cet· Le· bruit· par· conduction· ou· les· interférences· peuvent· provoquer· un· entraînent·une·modification·de·l’intervalle·musical· appareil· mauvais· fonctionnement· du· DN-F650R.· Par· conséquent· utilisez· le· •·Prend· en· charge· une· commande· à· distance· depuis· la· commande· câble·USB·fourni·pour·brancher·cet·appareil·à·un·ordinateur.· filaire,·le·port·parallèle,·le·port·RS232C·et·le·clavier·USB· •·Fourni·avec·l’application·DMP·Mark·Editor·pour·Windows·qui·permet· de·modifier·les·fichiers·enregistrés·et·les·repères. Le·logo·SDHC·est·une·marque·déposée.·...
  • Page 11: Désignation Et Fonction Des Éléments

    Désignation et fonction des éléments Face avant Pour·les·boutons·non·décrits·ici,·reportez-vous·à·la·page·indiquée·entre·parenthèses·(··). Interrupteur Marche/Arrêt (ON/OFF)········ (11) Touche Affichage, Menu Touches de recherche (6, 7)· · ············· (20) Afficheur· · ······················································· (5) Témoin d’alimentation························· (11,·30) (DISPLAY, MENU/STORE)······················ (5,·11) •·Allumé·en·bleu·lorsque·l’appareil·est·sous· Bouton de réglage du niveau Touche d’enregistrement, morceau manuel tension.·...
  • Page 12: Face Arrière

    Face arrière Connecteur d’entrée analogique Prise REMOTE 2 · · ·········································· (8) Connecteur d’entrée numérique (RCA) ······ (7) (symétrique) · · ················································ (7) Branchement·du·microphone·déporté· •·Type·RCA· •·Type·XLR· RC600PMD·(vendu·séparément)·ou·d’une· •·Format·du·signal :·CEI-60958·(SPDIF)· •·Brochage :·1 masse,·2 point·chaud,·3 point·froid· télécommande·externe. Connecteur d’entrée numérique (XLR) ······ (7) •·Connecteur·utilisable :·XLR-3-12C·ou·équivalent· Connecteur RS-232C ···································· (8) •·Type·XLR·...
  • Page 13: Afficheur

    Afficheur Affichage en état d’arrêt L’afficheur·sur·le·DN-F650R·donne·des·informations·sur·l’appareil·et·les·différents·supports·d’enregistrement· qui·y·sont·connectés.·Les·informations·affichées·varient·en·fonction·de·mode·de·fonctionnement·(arrêt/ enregistrement/lecture)·du·DN-F650R.· Commutation de l’afficheur n Affichage du temps total restant Appuyez sur DISPLAY. Nombre·total·de·fichiers·dans·le· •·Les·informations·affichées·changent·à·chaque·pression·sur·la·touche.· dossier·en·cours •·Reportez-vous·à·“Affichage·en·état·d’arrêt”·(vpage 5),·“Affichage·pendant· l’enregistrement· et· la· pause· d’enregistrement”· (vpage  6),· “Affichage· Affichage·du·temps·total·restant pendant·la·lecture·et·la·pause·de·lecture”·(vpage 6)·pour·connaître·le·détail· des·informations·affichées·pendant·chaque·opération.· “99:·59·:·59”·est·affiché·si·le·temps· n Indications communes pendant chaque opération restant·est·supérieur·à·100 heures.·...
  • Page 14: Affichage Pendant L'enregistrement Et La Pause D'enregistrement

    Afficheur Affichage pendant l’enregistrement et la pause d’enregistrement Affichage pendant la lecture et la pause de lecture n Affichage du temps n Affichage du temps de d’enregistrement écoulé lecture écoulé Nom·du·fichier·pendant·la·lecture Nom·du·fichier·pendant· Temps·écoulé l’enregistrement Position·de·lecture·sur·un·fichier· Temps·d’enregistrement·écoulé •·Position·non·affichée·pour·les·fichiers· enregistrés·en·VBR.· n Affichage du temps de n Temps d’enregistrement ·Temps·d’enregistrement·total·restant lecture restant...
  • Page 15: Branchements

    équipements·en·effectuant·les·branchements. Branchez·le·câble·d’entrée·ou·de·sortie·analogique·aux·connecteurs· •·Insérez·les·fiches·fermement.·Des·connexions·mal·fixées·seront· ANALOG·IN/OUT·(prises·RCA). des·sources·de·bruit. · •·Assurez-vous·de·relier·les·voies·de·gauche·et·de·droite·en·toute· conformité·(gauche·avec·gauche,·droite·avec·droite). •·Branchez·les·câbles·aux·connecteurs·d’entrée·et·de·sortie·appropriés. CDR,·CD,·DAT •·N’attachez·pas·les·cordons·d’alimentation·en·toron·avec·les·câbles· des·signaux,·il·pourrait·se·produire·du·souffle·ou·du·bruit. AUDIO AUDIO •·Le·DN-F650R·n’est·pas·équipé·pour·le·branchement·d’un·microphone. Préparations Mélangeur· Câbles utilisés pour le branchement audio CD,·MD Préamp· AUDIO AUDIO · Choisissez·les·câbles·en·fonction·de·l’équipement·à·brancher. Raccordement à un ordinateur Câbles audio Raccordez·le·câble·USB·de·l’ordinateur·au·port·USB·du·DN-F650R.· Branchement analogique (RCA) Blanc Rouge ·...
  • Page 16: Branchement Du Terminal De Commande Externe

    Branchez·le·casque·à·la·prise·correspondante·(PHONES). Carte SD Port parallèle n Insertion d’une carte SD •·Raccordez·l’appareil·externe·au·port·parallèle.· Ouvrez la trappe pour carte SD dans le sens indiqué par la flèche. Vous· pouvez· commander· l’appareil· externe· depuis· le· DN-F650R· en· utilisant·la·commande·parallèle.· Voir·“Commande·parallèle”·(vpage 40)·pour·plus·d’informations·sur· la·commande·parallèle.· Prise Remote Pour·régler·le·volume·du·casque,·appuyez·sur·le·bouton·(LEVEL)·pour· Trappe·pour·carte·SD ·...
  • Page 17: Lecteur Usb

    Montage du support d’enregistrement Lecteur USB n Retrait de la carte SD n Protection de la carte SD Vérifiez·tout·d’abord·que·la·lecture·depuis·la·carte·SD·ou· La·trappe·pour·carte·SD·du·DN-F650R·peut·être·fixée·à·l’aide·de·la· Le·DN-F650R·prend·en·charge·les·mémoires·flash·USB·ainsi·que·les· l’enregistrement·sur·celle-ci·est·arrêté.· vis·de·blocage·fournie·(un·petit·tournevis·Phillips·est·nécessaire·pour· périphériques·USB·externes·(de·type·stockage·de·masse).· l’installation).· Ouvrez la trappe pour carte SD dans le sens indiqué *·Les·concentrateurs·USB·ne·sont·pas·pris·en·charge.· La· fixation· de· la· trappe· pour· carte· SD· évite· de· pouvoir· l’ouvrir·...
  • Page 18: Réglages Par Défaut

    04 Utility Charge· les· paramètres· du· menu· de· préréglage· et· du· menu· d’affichage· stockés· sur· le· sont· conçues· pour· les· applications· 01 Load Settings support· d’enregistrement· et· remplace· les· paramètres· du· DN-F650R· par· ceux· du· support· suivantes.· d’enregistrement.· •·Preset-1:·· E nregistrement·lors·de·...
  • Page 19: Réglages Par Défaut

    Réglages par défaut Le DN-F650R peut enregistrer le signal audio d’entrée sur une carte SD ou vers un lecteur USB. Il dispose de différents réglages d’enregistrement et de lecture qui vous permettent d’utiliser de Réglages pour l’enregistrement ou la lecture (Presets) vpage 11 multiples applications pour enregistrer et lire.
  • Page 20 •·Réglez·la·même·valeur·pour·le·niveau·d’entrée·et·le·niveau·de·sortie.· lorsque·“10·Auto·Mark”·et· •·Réglez·le·niveau·en·fonction·de·l’appareil·raccordé·à·la·prise·XLR.· “11·Silent·Skip”·sont·activés. 07 LevelCont Manual·:·Le·niveau·d’enregistrement·peut·être·réglé·à·la·valeur·souhaitée.· 13 Skip Back 0,5 s – 10 s :·règle·la·durée·par·incréments·de·0,5·secondes. Sélectionne·la·méthode·de·réglage· ALC :·Le·DN-F650R·règle·automatiquement·le·niveau·d’enregistrement.· Une·pression·sur·la·touche· 10 s – 60 s :·règle·la·durée·par·incréments·de·5·secondes. du·niveau·d’enregistrement.· SKIP·BACK·pendant·la·lecture· ou·une·pause·rembobine·le· 08 LED Level -6dB / -12dB / -20dB / -38dB / -54dB morceau·en·cours·de·lecture· Définit·le·niveau·d’entrée/ de·la·durée·définie·ici,·puis·...
  • Page 21: Renommer Les Préréglages

    S’il·est·impossible·de·détecter·la·portion·de·silence·au·début·d’un·fichier· maximum·de·8 caractères.· rRépétez·les·étapes·q·à·e·jusqu’à·ce·que·tous·les·caractères·soient·saisis.· même·après·20 secondes,·l’opération·Auto·Cue·est·alors·exécutée· tAppuyez·sur·la·molette·Jog·lorsque·la·saisie·est·terminée.· automatiquement·au·début·du·fichier. •·Les·caractères·saisis·sont·alors·sauvegardés.· 20 Remote1 StartPaus :·· P endant·l’enregistrement·ou·la·lecture,·l’opération· d’enregistrement·ou·de·lecture·commence·lorsque·le· Définit·l’opération·à· n Suppression de caractères contact·de·l’appareil·externe·est·fermé·(en·court-circuit)·et· q A menez·le·curseur·à·la·droite·du·caractère·que·vous·voulez·effacer·à· effectuer·par·le·DN-F650R· se·met·en·pause·lorsqu’il·est·ouvert.· MARK+ MARK– sur·réception·d’un·signal·de· l’aide·des·touches· ·et· .· StrtPusTr :·· P endant·l’enregistrement,·l’opération·d’enregistrement· PLAY/PAUSE commande·de·la·part·d’un· .· wAppuyez·sur· commence·lorsque·le·contact·de·l’appareil·externe·est·fermé· •·Efface·un·caractère·à·gauche·du·curseur.
  • Page 22: Réglages De L'affichage (Display)

    Les utilitaires exécutent des opérations telles que la sauvegarde et le chargement des différents Tournez la molette Jog pour sélectionner “02 Display”. paramètres de réglage du DN-F650R et aussi le formatage du support de stockage. Tournez la molette Jog pour sélectionner “04 Utility”.
  • Page 23: Contrôle De La Version Du Microprogramme (F.w Version)

    Contrôle de la version du microprogramme (F.W Version) Tournez la molette Jog pour sélectionner “05 F/W Version”. •·Affiche·la·version·actuelle·du·microprogramme·du·DN-F650R.·...
  • Page 24: Enregistrement

    Jog. stockage des fichiers enregistrés Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt. •·Pour·régler·le·niveau·d’enregistrement,·sélectionnez·“Manual”· pour·le·paramètre·“07·LevelCont”·dans·le·menu·de·préréglage. Le·DN-F650R·est·mis·sous·tension·et·le·témoin·d’alimentation· •·Lorsque·vous·réglez·le·niveau·d’enregistrement,·assurez-vous·que· s’allume·en·bleu. le·niveau·de·crête·n’est·pas·de·0 dB·en·observant·le·vumètre·et·en· Pendant que le DN-F650R est arrêté, appuyez sur surveillant·le·niveau·au-dessus·de·l’indicateur·(LEVEL). FILE LIST REC LEVEL •·Sélectionnez·le·dossier·dans·lequel·vous·voulez·enregistrer·le·fichier· •·Le·réglage·du·niveau·d’enregistrement·( )·est·impossible· et·affichez·son·contenu.· si·vous·avez·sélectionné·“ALC”·pour·“07·LevelCont.”·dans·le· La liste des dossiers s’affiche.
  • Page 25: Opérations Pendant Un Enregistrement

    Enregistrement Opérations pendant un enregistrement Appuyez sur REC/M.TRACK pour commencer Enregistrement en cascade Ajout d’un fichier pendant l’enregistrement l’enregistrement. (Morceau manuel) Si·la·capacité·de·la·carte·SD·arrive·à·épuisement·pendant· l’enregistrement,·cette·fonction·permet·de·poursuivre·automatiquement· La·fonction·de·morceau·manuel·divise·les·séquences·à·l’endroit· l’enregistrement·sur·le·lecteur·USB.· approprié·pendant·l’enregistrement.·L’enregistrement·se·poursuit· alors·dans·un·nouveau·fichier.· •·Il· n’y· a· pas· d’option· ON/OFF· pour· cette· fonction.· Elle· est· activée· REC/M.TRACK Appuyez sur pendant l’enregistrement.
  • Page 26: Tableau Des Temps D'enregistrement

    Opérations pendant l’enregistrement Tableau des temps d’enregistrement Tous·les·temps·d’enregistrement·indiqués·sont·des·valeurs·approximatives.·Des·différences·apparaissent·entre·les·supports·d’enregistrement·de·fabricants·différents.· n Temps d’enregistrement Fichier stéréo Temps enregistrable (heures:minutes) Réglage Débit 1 Go 2 Go 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go PCM-24·(96 kHz) 4608·kbps 0:30 0:59 1:59 3:57 7:54 15:48 PCM-24·(48 kHz) 2304·kbps 0:59 1:59 3:57 7:54 15:48 31:36 PCM-24·(44,1 kHz) 2117·kbps 1:04...
  • Page 27: Lecture

    Le·DN-F650R·est·mis·sous·tension·et·le·témoin·d’alimentation· début·(point·B)·du·fichier·suivant. s’allume·en·bleu. STOP/CUE Si vous avez sélectionné Recue :·· U ne·pression·sur· ·pendant· la·lecture·d’un·fichier·arrête·la·lecture· Pendant que le DN-F650R est arrêté, appuyez sur à·l’endroit·où·elle·avait·commencé· FILE LIST FILE LIST Appuyez sur pour revenir à l’écran précédemment·(point·A). La liste du dossier s’affiche. précédent.
  • Page 28: Opérations Pendant La Lecture

    Opérations pendant la lecture n Pour modifier la hauteur tonale sans affecter l’intervalle musical, utilisez la fonction PITCH – PITCH + PITCH ON/OFF MARK MARK – MARK + Molette Jog (Commande de clé) Lorsque·vous·ajustez·la·vitesse·de·lecture·avec·la·commande·de·hauteur· tonale,·l’intervalle·musical·change·en·fonction·de·la·vitesse·de·lecture.· Lorsque·la·fonction·de·commande·de·clé·et·activée·(ON),·l’intervalle· musical·du·morceau·ne·change·pas·en·ajustant·la·hauteur·tonale.· Interrupteur Marche/Arrêt REC/M.TRACK SKIP BACK •·Les·réglages·de·la·commande·de·clé·s’effectuent·par·le·paramètre·...
  • Page 29: Division D'un Fichier

    Vous· pouvez· utiliser· un· ordinateur· pour· modifier· les· fichiers· et· les· •·Lorsque· la· division· est· terminée,· “Completed”· s’affiche· et· la· •·Lorsque·le·DN-F650R·est·relié·à·un·ordinateur,·la·carte·SD·montée· repères· présents· sur· un· support· d’enregistrement· monté· sur· le· lecture·est·arrêtée·au·début·de·la·deuxième·partie·du·fichier·divisé.· sur· le· DN-F650R· est· reconnue· comme· un· disque· amovible· par· DN-F650R·avec·le·programme·Windows·fourni·“DMP·Mark·Editor”. l’ordinateur. GPrincipales·fonctionsH Allumez l’ordinateur.
  • Page 30: Paramètres De Fichier/Dossier

    Modifiez du nom du fichier. n Affichage du menu Fichier (Préparation) Copie·du·fichier·dans·un·autre·dossier.· 04 Copy La·méthode·pour·renommer·un·fichier·est·la·même·que·celle· Déplacement·du·fichier·du·dossier·courant· 05 Move décrite·sous·“Renommer·les·préréglages”·(vpage 13).· Pendant que le DN-F650R est arrêté, appuyez sur vers·un·autre·dossier.· Appuyez sur la molette Jog pour sauvegarder les FILE LIST Effacement·de·tous·les·repères·du·fichier· 06 Delete Mark modifications sélectionné.·...
  • Page 31: Suppression De Fichiers (03 Delete)

    Menu Fichier Menu Dossier Suppression de fichiers (03 Delete) Déplacement de fichiers (05 Move) Pour·les·opérations·de·gestion·des·dossiers.·Vous·pouvez·déplacer· le·dossier·sélectionné·vers·le·répertoire·courant,·renommer·des· Supprime·le·fichier·sélectionné.· Déplace·le·fichier·sélectionné·dans·un·autre·dossier.· dossiers,·supprimer·des·dossiers·et·créer·de·nouveaux·dossiers.· Sélectionnez “03 Delete” dans le menu Dossier et Sélectionnez “05 Move” dans le menu Dossier et n Affichage du menu Dossier (Préparation) faites tourner la molette Jog.
  • Page 32: Sélection Des Dossiers (1 Select)

    Menu Dossier Renommer des dossiers (3 Rename) MARK/LOCK Molette Jog Faites tourner la molette Jog pour sélectionner “3 Rename”, puis appuyez sur la molette. Le·menu·Rename·(Renommer)·s’affiche.· Modifiez du nom du fichier. La·méthode·pour·renommer·un·fichier·est·la·même·que·celle· STOP décrite·sous·“Renommer·les·préréglages”·(vpage 13). · Appuyez sur la molette Jog pour sauvegarder les Création de dossiers (2 Make Folder) n Menu Dossier modifications...
  • Page 33: Verrouillage Des Touches (Key Lock)

    Jog. ·enfoncée·pendant·plus·d’une·seconde.·Plus·aucune·touche·ne· sera·alors·utilisable. La·liste·de·stockage·s’affiche.· •·Si·vous·appuyez·sur·une·touche·alors·que·le·verrouillage·des·touches· est·activé,·“Key·Locked”·s’affiche.· •·“(NONE)”· apparaît· sur· le· côté· de· l’afficheur· si· aucun· stockage· (support·d’enregistrement)·n’est·monté·sur·le·DN-F650R.· Pour·annuler·le·verrouillage·des·touches,·maintenez·de·nouveau·la· Faites tourner la molette Jog pour sélectionner MARK/LOCK touche· ·enfoncée·pendant·plus·d’une·seconde. le stockage (support d’enregistrement) que vous voulez utiliser, puis appuyez sur la molette.
  • Page 34: Fonction De Commande

    Morceau Repère Pause (seulement Lorsqu’un· commutateur· distant· filaire· de· type· ouvert/fermé,· par· Vous·pouvez·utiliser·la·commande·à·distance·optionnelle·pour· (seulement (enregistrement, (enregistrement, pendant exemple· une· pédale,· est· branché· à· la· prise· (d’entrée)· REMOTE· 1· microphone·RC600PMD·(vendue·séparément)·avec·le·DN-F650R.·Il· pendant lecture) lecture) l’enregistrement) du·DN-F650R,·l’opération·suivante·est·alors·réalisée,·suivant·l’option· s’agit·d’une·commande·à·distance·qui·se·monte·sur·le·microphone·et· I’enregistrement) choisie·pour·le·paramètre·“20·Remote1”·dans·le·menu·de·préréglage. qui·s’utilise·lors·des·interviews,·par·exemple. Création·d’un· La·RC600PMD·est·équipée·d’un·câble·de·1,5 m·et·d’une·fiche·...
  • Page 35: Extension Des Fonctions Distantes

    Touche·MARK Touche·REC/M.TRACK Touche·MENU/STORE Touche·STOP·–·quitter·sans·sauvegarder· •·Le·DN-F650R·effectue·la·lecture·tant·que·le·contact·PLAY·est·fermé.· les·réglages· Lorsque· le· contact· PLAY· s’ouvre,· le· morceau· revient· en· arrière· SPACE Touche·PLAY/PAUSE et· le· DN-F650R· est· mis· en· pause.· Lorsque· le· contact· FF· ou· REW· est·fermé,·le·DN-F650R·exécute·l’opération·d’avance·rapide·ou·de· BACK·SPACE Touche·SKIP·BACK rembobinage·correspondante·et·s’arrête·lorsque·le·contact·s’ouvre. SHIFT+F1 Affichage·des·informations·sur·le·fichier· •·Erreur·de·mesure·de·la·résistance·électrique :·+/-5 % SHIFT+F2 Renommer·les·fichiers •·N’appliquez·aucune·tension·externe,·il·pourrait·se·produire·un·dysfonctionnement.·...
  • Page 36: Commande Rs232C

    •·Vitesse·de·communication :·38 400·Bps· Graphique·des·flux·d’établissement·de· •·Bits·de·données :·8·bits· Caractère·de·fin ’CR’(0·x·0D) liaison·de·la·commande·de·contrôle •·Parité :·aucune La·temporisation·de·réponse·est·de·100 ms. •·Bits·d’arrêt :·1·bit· Lorsque· le· DN-F650R· reçoit· des· données· autres· que· les· commandes· •·Contrôle·de·flux :·aucun spécifiées·ou·un·caractère·de·fin·(0x0D)·sans·caractère·de·début·(’@’),·il· n Codes de commande pour ACK (confirmation de se·produit·une·erreur·de·réception·et·l’appareil·envoie·un·message·NACK. Brochage Pour·“Tableau·des·codes·de·commande”·(vpage 30). réception) et NACK (absence de confirmation) N° de...
  • Page 37: Envoi Automatique Des Informations D'état En Cas De Modification De L'état

    Commande RS232C Envoi de l’information d’état en réponse à une demande d’état de la part de l’hôte Envoi automatique des informations d’état en cas de modification de l’état du DN-F650R Lorsque·le·DN-F650R·reçoit·une·demande·d’état·de·la·part·de·l’hôte,·il·répond·avec·un·message·ACK·suivi· de·l’information·d’état. Lorsqu’il·se·produit·un·changement·d’état·du·DN-F650R,·un·changement·de·fichier·en·cours·d’enregistrement· ou·de·lecture·ou·encore·un·changement·d’état·du·support·d’enregistrement·ou·des·conditions·de·réglage,· le·DN-F650R·envoie·automatiquement·les·informations·d’état·à·l’hôte. DN-F650R Hôte DN-F650R Hôte Demande·d’état Commande·d’état...
  • Page 38 Commande RS232C n Tableau des codes de commande Commande Code Commentaire Opérations·des· DISPLAY @02311’\r’ Modifie·le·contenu·de·l’affichage touches (changement·d’affichage) Met·l’appareil·en·mode·veille·(économies·d’énergie). Veille @02312’\r’ •·Pendant· le· mode· veille,· le· témoin· d’alimentation· (bleu)· reste· allumé· avec· (économies·d’énergie) une·luminosité·réduite. Mise·sous·tension @023PW’\r’ MARK·(Ajout·d’un·repère) @023121’\r’ Balance· @023BR’\r’ d’enregistrement·droite Balance·...
  • Page 39 Commande RS232C Commande Code Commentaire Opérations·des· nn :·numéro·de·démarrage·direct touches xxx :·numéro·de·fichier *·Le·début·d’un·fichier·est·normalement·sauvegardé·en·tant·que·position·de· Affectation·d’un·numéro· démarrage·direct.· @0HSnnxxx’\r’ de·démarrage·direct La·position·dans·laquelle·le·fichier·en·cours·de·lecture·ou·en·pause·de·lecture· avec·nnn·sélectionné·est·sauvegardée·en·tant·que·position·de·démarrage·direct. Voir·“Affectation·d’un·numéro·de·démarrage·direct”·(vpage 40) pour plus d’informations sur le démarrage direct. SKIP·BACK·(Retour· @023SB’\r’ partiel) Verrouillage·des·touches @023KL’\r’ Déverrouillage·des· @023KU’\r’ touches Liste·des·fichiers· xxx :·numéro·du·fichier·à·supprimer.· Suppression·de·fichier @023TExxx’\r’ *·Désactivé·s’il·n’y·a·aucun·numéro·de·fichier·à·supprimer Effacement·de·repère·de· xxx :·numéro·du·repère·à·supprimer.· @023MExxx’\r’ fichier·...
  • Page 40: Commentaire

    Commande RS232C Commande Code Commentaire Menu·de·préréglage Preset-1· @0PS01’\r’ Sélection·du·préréglage·1 Preset-2· @0PS02’\r’ Sélection·du·préréglage·2 Preset-3 @0PS03’\r’ Sélection·du·préréglage·3 Renommer· un· n :·numéro·du·préréglage· xxxxxxxx· @0PNn:xxxxxxxx’\r’ préréglage xxxx·∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ :·nom·du·préréglage SD·card @0MMSD’\r’ Storage @0MMUS’\r’ UNBAL @0INUB’\r’ @0INBA’\r’ Input SPDIF @0INDI’\r’ AES/EBU @0INDB’\r’ XX :·longueur·binaire @0AFPMXX’\r’ 24 bits·XX=24·16 bits·=16· Record·format XXX :·Débit @0AFM3XXX’\r’ 320 kbps=320,·64 kbps=064·etc.
  • Page 41 Commande RS232C Commande Code Commentaire Menu·de·préréglage @0SS00’\r’ Silent·skip @0SS01’\r’ XX :·Niveau·de·saut·de·silence Silent·level Niveau @0SLXX’\r’ -20 dB·xx=20,·-25 dB·xx=25·etc. Le·type·de·réglage·est·le·même·que·lors·de·la·sélection·par·le·menu xxx :·durée·réglée·de·retour·partiel Skip·back·(Durée) @0SBxxx’\r’ 0,5 s :·xxx=005,·60 s :·xxx=600 Le·type·de·réglage·est·le·même·que·lors·de·la·sélection·par·le·menu Cont @0PMOF’\r’ Play·mode Single @0PMSP’\r’ Random @0PMRD’\r’ Next @0FMNT’\r’ Finish·mode Recue @0FMRC’\r’ @0RE00’\r’ Repeat @0RE01’\r’ @0POPL’\r’ Power·on·play @0POST’\r’ @0AC01’¥r’ Auto·cue xx·(dB) @0ACxx’¥r’...
  • Page 42 Commande RS232C Commande Code Commentaire Réglages·de· Bright @0BNXX’\r’ XX:01~10 l’affichage @0TF12’\r’ Time·form @0TF24’\r’ @0DFMD’\r’ Date·form @0DFDM’\r’ Alphabet @0FRAL’\r’ File·sort Date/Heure @0FRDA’\r’ Valeurs·par·défaut·du· @0DEDI’\r’ menu·d’affichage Réglages·des· Load·settings @0PVLD’\r’ utilitaires Save·settings @0PVSA’\r’ Media·format @023FOMAT’\r’...
  • Page 43 Commande RS232C n Tableau des codes de demande d’état et d’information d’état Lorsque·le·DN-F650R·reçoit·une·demande·d’état·de·la·part·de·l’hôte,·il·envoi·des·informations·d’état·à·l’hôte.· Lorsqu’il·se·produit·un·changement·d’état·du·DN-F650R,·ce·dernier·envoie·automatiquement·les·informations·d’état·à·l’hôte. Demande d’état (DN-F650R hôte) Information d’état (DN-F650R hôte) Commentaire Demande Commande Réponse Commande Concernant· No·card @0CDNC’\r’ l’état Card·in @0CDCI’\r’ Support· @0?CD·’\r’ Support· Door·open @0CDDO’\r’ Unformat @0CDUF’\r’...
  • Page 44 Commande RS232C Demande d’état (DN-F650R hôte) Information d’état (DN-F650R hôte) Commentaire Demande Commande Réponse Commande Concernant·les· NN :·N°·de·démarrage·direct réglages D :·Lecteur·(SD=0,·USB=1)· “:”·séparateur xxxxx :·nom·du·fichier·(maximum·256·caractères·pour· le·chemin·complet)· Démarrage·direct @ 0 ? H S N N ( H o t· “:”·séparateur Démarrage·direct NN(Hot·Start·No) @0HSNND:xxxxxx:HHHMMSSmm’¥n’ ·(nn :·Hot·Start·No) Start·No)’\r’...
  • Page 45 Commande RS232C Demande d’état (DN-F650R hôte) Information d’état (DN-F650R hôte) Commentaire Demande Commande Réponse Commande Concernant·la· YYYY :·année·(2010=10)· liste·de·fichiers MM :·mois·(janvier·=·01)· DD :·jour·(1er·=·01)· hh :·heure·(affichage·24h·0~23)· Durée·enregistrée @0?rtxxx’\r’ Durée·enregistrée YYYYMMDDhhmmss @0rtYYYYMMDDhhmmss’\r’ mm :·minutes ·(xxx :·N°·de·fichier)· ss :·secondes *· L ’afficheur· i ndique· Y YMMDDhhmmss=000000000000· si· aucun· fichier· n’est· sélectionné· ou· en· l’absence· de·...
  • Page 46 Commande RS232C Demande d’état (DN-F650R hôte) Information d’état (DN-F650R hôte) Commentaire Demande Commande Réponse Commande Menu·de· STEREO @0CHST’\r’ Rec·channel @0?CH’\r’ CH·(Voie) préréglage MONO @0CHMO’\r’ XX : FS· (Format· 48 kHz=48,·44,10 kHz=44,·etc. Sample·rate @0?FS’\r’ @0FSXX’\r’ d’enregistrement) Le·type·de·réglage·est·le·même·que·lors·de·la·sélection· par·le·menu Reference·level· (niveau·d’entrée/ XX :·Niveau·de·référence Ref·level @0?Fr’\r’ @0FrXX’\r’...
  • Page 47 Commande RS232C Demande d’état (DN-F650R hôte) Information d’état (DN-F650R hôte) Commentaire Demande Commande Réponse Commande Menu·de· @0KY00’\r’ Key·control @0?KY’\r’ Key·control préréglage @0KY01’\r’ Mark @0RCMA’\r’ M.Track @0RCMT’\r’ Remote1 @0?RC’\r’ Remote1 StartPause @0RCSP’\r’ StartPauseTrack @0RCST’\r’ Machine·ID @0?MI’\r’ Machine·ID xxxxxx @0MIxxxxxx’\r’ xxx·∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ :·ID·machine·(0~8·caractères) Normal @0PANO’\r’...
  • Page 48: Commande Parallèle

    Commande RS232C Commande parallèle n Affectation d’un numéro de démarrage direct Sélectionnez l’option “HotStart” pour “21 ParaRem” dans le menu de préréglage. Il·existe·deux·modes·de·commande·parallèle :·le·mode·normal·et·le·mode·démarrage·direct.· Ce·mode·peut·être·sélectionné·dans·le·menu·de·préréglage. •·Voir·“21·ParaRem”·vpage 13 pour plus d’informations sur la méthode d’envoi. n Branchements Mettez l’appareil en pause de lecture ou à l’arrêt à l’endroit où vous voulez affecter •·Mode normal (mode enregistrement) •·Mode démarrage direct (lecture) le point de démarrage direct.
  • Page 49 Commande RS232C n Branchement de la commande à distance •·Exemple de branchement · Mode normal (mode enregistrement Mode démarrage direct (lecture) Pause·de·lecture Lecture Changement· Changement· Changement·de· Changement· Recherche Retour·partiel 9 6· ·7 de·fichier· de·fichier· Recherche 6· ·7 fichier· de·fichier· Retour·partiel RECHARGEMENT Pause·d’enregistrement Enregistrement Stop...
  • Page 50: Information

    Message d’erreur Cause/Solution Page Door·Open •·La·trappe·de·la·carte·SD·est·restée·ouverte.·Fermez·la·trappe·de·la·carte· UsedByHotStart •·Vous·essayez·de·supprimer·un·fichier·associé·au·démarrage·direct.· SD·ou·appuyez·sur·la·molette·Jog·pour·effacer·le·message·d’erreur. Pour·pouvoir·supprimer·ce·fichier,·vous·devez·d’abord·affecter·le· démarrage·direct·à·un·autre·fichier. No·Media •·Aucun·support·d’enregistrement·détecté.·Paramétrez·de·nouveau· 8,·9 le·support·d’enregistrement. Can·not... •·Ce·message·d’erreur·s’affiche·lorsque·vous·essayez·d’exécuter· une·opération·invalide.·L’opération·peut·devenir·invalide·en·raison· Unformat •·Un·fichier·est·enregistré·dans·un·format·non·pris·en·charge.·Formatez·le· d’autres·paramètres·dans·le·menu·de·préréglage.·Vérifiez·le· support·sur·le·DN-F650R·ou·selon·la·norme·FAT16·ou·FAT32.·Reportez-vous· contenu·de·l’opération. au·manuel·d’utilisation·du·support·d’enregistrement·pour·plus·d’informations. Err·Format •·Formatez·le·support·sur·le·DN-F650R·ou·selon·la·norme·FAT16· Full·Media •·L’espace·restant·sur·un·support·d’enregistrement·est·insuffisant.· 5,·23 ou·FAT32.·Reportez-vous·au·manuel·d’utilisation·du·support· Remplacez·le·support·d’enregistrement·par·un·neuf·ou·supprimez· d’enregistrement·pour·plus·d’informations. les·fichiers·devenus·inutiles. Err·Media·X •·Ce·support·d’enregistrement·n’est·pas·compatible·avec·le·DN-F650R.· – Full·999 •·Le·nombre·maximum·possible·de·fichiers·(999)·a·été·atteint.·Changez· 23,·24 Remplacez-le·par·un·support·d’enregistrement·compatible. de·dossier·de·stockage·ou·supprimez·les·fichiers·devenus·inutiles.
  • Page 51: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème, vérifiez tout d’abord les points suivants : Symptôme Cause/Solution Page 1. Les branchements sont-ils corrects ? Aucun·son·ne·sort·du· •·Vérifiez·que·le·réglage·du·volume·du·casque·(LEVEL)·n’est·pas· 2. Utilisez-vous l’appareil comme décrit dans le manuel d’utilisation ? casque. sur·MIN. 3. Les appareils externes (mélangeur et lecteur) fonctionnent-ils correctement ? •·Vérifiez·si·le·casque·fonctionne·bien·en·lisant·un·autre·fichier·audio·...
  • Page 52: Caractéristiques

    Caractéristiques n Système audionumérique n Sortie n Généralités •·Sortie G/D symétrique •·Alimentation électrique CA·230·50·Hz •·Système Enregistreur·numérique/USB Type XLR· (1  masse,· 2  point· chaud,· •·Consommation 22·W •·Support d’enregistrement •·Conditions d’environnement 3 point·froid) compatible Température de service 5·–·35·°C Niveau maximum +24·dBu·/·600·Ω Carte·SD/SDHC,·mémoire·flash· Humidité de service 25·–·85 %,·sans·condensation (0dBFS·référence)·...
  • Page 53: Index

    Index Accessoires· · ························································· 2 ID·Machine· · ························································ 13 Afficheur· · ······························································ 5 Indicateur···························································· 26 Aller·au·fichier·précédent/suivant· · ······················ 20 Attache· · ································································ 9 Auto·cue· · ···························································· 13 Lecteur·USB· · ························································ 9 Lecture································································ 19 Lecture·aléatoire················································· 12 Branchements· · ····················································· 7 Lecture·répétée· · ················································· 12 Analogique··························································...
  • Page 54 Printed in Japan 5415 10521 000P...

Table des Matières