Masquer les pouces Voir aussi pour REVODVR1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

23-INCH WIDE
TFT-LED MONITOR
USER MANUAL
Please read this manual thoroughly before use, and keep it handy for future reference.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Revo REVODVR1

  • Page 1 23-INCH WIDE TFT-LED MONITOR USER MANUAL Please read this manual thoroughly before use, and keep it handy for future reference.
  • Page 3 23-INCH WIDE TFT-LED MONITOR USER MANUAL Please read this manual thoroughly before use, and keep it handy for future reference.
  • Page 4 SAFETY INSTRUCTION ………………………………………………………….…… 2 ~ 3 CAUTIONS………………………………………………………………......FCC RF INTERFERENCE STATEMENT ……………………………....... INSTALLATION …………………………………………………………………………… CONNECTING WITH EXTERNAL EQUIPMENT……………………………………… CONTROLS AND FUNCTIONS ………………………………………………………… 8 ~ 16 MOUNTING GUIDE……………………………………………………………………….. D-SUB CONNECTOR PIN ASSIGNMENTS ………………………………………… POWER MANAGEMENT ……………………………………………………………… SPECIFICATIONS ……………………………………………………………………… TROUBLE SHOOTING GUIDE …………………………………………………..This Monitor was Manufactured by ISO 9001 Certified Factory...
  • Page 5: Important Safety Instruction

    Important Safety Instruction 1. Read these instructions. 2. Keep these Instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
  • Page 6 - The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed next to apparatus. 14 Minimum distances(e.g. 10cm) around the apparatus for sufficient ventilation. “WARNING – To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the apparatus to rain or moisture.” “The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.”...
  • Page 7 CAUTION The power supply cord is used as the main disconnect device, ensure that the socket-outlet is located/installed near the equipment and is easily accessible. ATTENTIONN Le cordon d`alimentation est utillsé comme interrupteur général. La prise de courant doit être située ou installée à...
  • Page 8 NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 9 INSTALLATION Before setting up the monitor, ensure that the power to the monitor and other attached devices are turned off. Notice: Stand & Screws are optional A. Connecting the stand A-1. Place the monitor with its front facing downward on a soft cloth. A-2.
  • Page 10: Rear Connection

    1. Rear Connection 1. PC STEROE IN. 2. VGA. 3. DVI. 4. HDMI. 5. DC 12V IN. - 7 -...
  • Page 11 2. Bottom Key Control 1. SOURCE/ Selects VGA, DVI and HDMI inputs. Selects an option in the OSD. 2. MENU Activates or exits the OSD. Moves previous menu or status in the OSD. 3, 4. AUTO/▼ & ▲ Moves another option in the OSD. The ▲...
  • Page 12 OSD Menu Description All picture, sound settings and setup for the monitor can be adjusted in the OSD menu. To adjust the OSD screen: 1. Press the MENU button to enter the OSD menu. 2. Press the ▲/▼ buttons to select the desired option. The selected option is yellow color. 3.
  • Page 13 2. Positioning Option Function Value Exit Returns to previous menu. Horizontal Adjusts the horizontally picture position. 0 ~ 100. Vertical Adjusts the vertically picture position. 0 ~ 100. Unavailable in DVI & HDMI inputs. - 10 -...
  • Page 14: Image Settings

    3. Image Settings Option Function Value Exit Returns to previous menu. Auto Adjust Auto geometry adjustment. Pixel Clock Adjusts the vertical noise of screen image. 0 ~ 100. Phase Adjusts the number of horizontal picture elements. 0 ~ 100. Unavailable in DVI & HDMI inputs. - 11 -...
  • Page 15: Color Settings

    4. Color Settings Option Function Value Color Adjust Adjusts red, green & blue colors of the picture. 0 ~ 100. sRGB Preset, 9300K Preset, Color Temp Adjusts color temperature of the picture. 6500K Preset, User Preset 1) User Preset Option Function Value Exit...
  • Page 16: Osd Settings

    5. OSD Settings Option Function Value Exit Returns to previous menu. Horizontal Position Moves the horizontally OSD position. 0 ~ 100. Vertical Position Moves the vertically OSD position. 0 ~ 100. OSD Hold Timer Adjusts the display time of OSD. 0 ~ 100.
  • Page 17 6. Brightness / Contrast Option Function Value Exit Returns to previous menu. Brightness Adjusts brightness of the screen. 0 ~ 100. Contrast Adjusts intensity of the image. 0 ~ 100. - 14 -...
  • Page 18 7. Language Option Function Value Exit Returns to previous menu. Language Sets the language of OSD menu. English, Spanish, French, Deutsch & Korean. - 15 -...
  • Page 19 8. Misc. Option Function Value Exit Returns to previous menu. Initialize Resets the monitor settings to the factory default. Aspect Ratio Converts the aspect ratio. 16:9 & 4:3 - 16 -...
  • Page 20 Wall mounting (Optional) The LCD monitor is suitable for wall mounting by using the VESA 100 standard wall mount (not included in the delivery). M4x10 screws Attention! You must use four M4x10 screws to assemble this monitor and the wall mount bracket. - 17 -...
  • Page 21 P in Assignments Pin 1 RED VIDEO GREEN VIDEO SIGNAL CABLE DETECT BLUE VIDEO GROUND GROUND SDA(for DDC) GROUND H-SYNC.(or H+V SYNC.) RED GROUND V-SYNC. GREEN GROUND SCL(for DDC) BLUE GROUND D-SUB Accessories 1. Power cord. 2. Power adaptor 3. User manual. 4.
  • Page 22: Power Consumption

    This monitor features a power management system to “power down” upon receipt of the VESA DPMS(The display power management signaling) from a VESA DPMS video card. The VESA DPMS-compliant video card performs this signaling system through not sending horizontal, vertical, or sync signal. This monitor enters an appropriate mode through identifying each of the three modes of the signaling system.
  • Page 23 23” 23” Diagonal AM-TFT (Active-Matrix) Pixel pitch(mm): 0.2655(H) x 0.2655(V) ² Brightness: 250cd/m (Typical) LCD Type Contrast ratio: 1000:1 (Typical) Viewing angle: 160°/160° (H/V) Response time: 5ms (Typical) Resolution (H x V) 1920x1080 @60Hz Horizontal: 31~80kHz Frequency Vertical: 56~75Hz Digital Visual Interface (DVI 1.0 & HDCP 1.2) VGA (RGB-PC) Input Signal HDMI Visual Interface (HDMI 1.3)
  • Page 24 WEEE Symbols Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Page 25 MONITEUR LED-TFT GRAND ECRAN DE 23" MANUEL DE L’UTILISATEUR Merci de lire ce Manuel dans sa totalité avant d’utiliser l’appareil et de le gardez à portée de main pour une référence future...
  • Page 26 INSTRUCTIONS DE SECURITE ..………………………………………………….…… 2 et 3 MISES EN GARDE …………………………………………………………..... DECLARATION FCC DE RADIO-INTERFERENCE RF ………………………... INSTALLATION ……………………………………………….…………………………… CONNEXION A DES EQUIPEMENTS EXTERNES …………………………………… CONTROLES ET FONCTIONS …………………………………….…………………… 8 à 16 GUIDE DE MONTAGE …………………………………………………..……………….. ATTRIBUTIONS DES BROCHES DU CONNECTEUR D-SUB ……………………… GESTION DE L’ENERGIE ………………………………………………..………………...
  • Page 27: Instructions Importantes De Sécurité

    Sécurité Instructions Importantes de 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas ce moniteur près de l’eau. 6. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez suivant les instructions du fabricant. 8.
  • Page 28 Le moniteur ne doit pas être exposé à des égouttements ou éclaboussures et aucun objet contenant un liquide tel qu’un vase, ne doit être placé au-dessus de l’appareil. Prévoyez un espace minimum de 10cm tout autour de l’appareil permettant une ventilation suffisante. "AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque de choc électrique, n’exposez pas le moniteur à...
  • Page 29 ATTENTION Le cordon d’alimentation est utilisé comme principal dispositif de déconnexion ; assurez-vous que l’appareil soit installé proche à une prise de courant à accès aisé. NE RETIREZ JAMAIS LE COUVERCLE ARRIERE  Le retrait de ce couvercle ne peut être effectué que par un technicien qualifié. N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL DANS DES AMBIANCES HOSTILES ...
  • Page 30 NOTE Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites pour un dispositif numérique Classe A suivant la Partie 15 des Règles FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence préjudicielle dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé...
  • Page 31: Connexion De La Base

    Avant de configurer le moniteur, assurez-vous que l’alimentation au moniteur et autres dispositifs inclus soit désactivée.   Avis: La base et les vis sont optionnels A. Connexion de la base A-1. Placez le moniteur avec la partie frontale vers le bas sur un chiffon doux. A-2.
  • Page 32: Connexion Arrière

    Connexion Arrière 1. PC STEREO IN (ENTREE STEREO POUR PC) 2. VGA 3. DVI 4. HDMI 5. ENTREE 12V CC - 7 -...
  • Page 33: Contrôle Des Boutons Inférieurs

    Contrôle des Boutons Inférieurs 1. SOURCE/ (SOURCE) Sélectionne entre les entrées VGA, DVI et HDMI. Sélectionne une option sur l’écran OSD (Affichage d’Informations sur Ecran). 2. MENU Active ou sort du OSD. Permet le déplacement sur le menu ou statut antérieur à l’OSD. 3 et 4.
  • Page 34: Description Du Menu Osd (Affichage D'informations Sur Ecran)

    Description du menu OSD (Affichage d’Informations sur Ecran) Toutes les images, réglages de son et configuration du moniteur peuvent être définis au menu OSD. Pour régler l’écran OSD: 1. Pressez le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. 2. Pressez les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option requise. L’option sélectionnée sera affichée en jaune.
  • Page 35 2. Positioning (Positionnement) Option Fonction Valeur Exit (Sortie) Revient au menu précédent. Horizontale Règle la position de l’image horizontalement. 0 à 100 Verticale Règle la position de l’image verticalement. 0 á 100 Indisponible dans les sorties DVI et HDMI. - 10 -...
  • Page 36: Image Settings (Réglages De L'image)

    3. Image Settings (Réglages de l’Image) Option Fonction Valeur Exit (Sortie) Revient au menu précédent. Auto Adjust Réglage automatique de la géométrie (Réglage Automatique) Pixel Clock Règle le bruit vertical de l’image affichée sur l’écran 0 à 100 (Horloge de Pixel) Phase (Phase) Règle le nombre d’éléments horizontaux de l’image.
  • Page 37: Color Settings (Réglages De Couleurs)

    4. Color Settings (Réglages de Couleurs) Option Fonction Valeur Color Adjust Règle les couleurs rouge, verte et 0 à 100 (Réglages de Couleurs) bleue de l’image Préréglage sRGB, Préréglage Color Temp Règle la température des couleurs 9300K, Préréglage 6500K, (Température des Couleurs) de l’image Préréglage de l’Utilisateur 1) Préréglage de l’Utilisateur...
  • Page 38: Osd Settings (Réglages De L'osd)

    5. OSD Settings (Réglages de l’OSD) Option Fonction Valeur Exit (Sortie) Revient au menu précédent Horizontal Position Déplace la position de l’OSD horizontalement. 0 à 100 (Position Horizontale) Vertical Position Déplace la position de l’OSD verticalement 0 à 100 (Position Verticale) OSD Hold Timer (Temporisateur de Règle le temps d’affichage de l’OSD.
  • Page 39 6. Brightness / Contrast (Luminosité / Contraste) Option Fonction Valeur Exit (Sortie) Revient au menu précédent. Brightness (Luminosité) Règle la luminosité de l’écran. 0 à 100 Contrast (Contraste) Règle l’intensité de l’image. 0 à 100 - 14 -...
  • Page 40: Language (Langue)

    7. Language (Langue) Option Fonction Valeur Exit (Sortie) Revient au menu précédent. Anglais, Espagnol, Français, Language (Langue) Règle la langue du menu de l’OSD. Hollandais et Coréen. - 15 -...
  • Page 41 8. Misc. (Divers) Option Fonction Valeur Exit (Sortie) Revient au menu précédent. Réinitialise les réglages du moniteur au standard Initialize (Initialiser) d’usine. Aspect Ratio Convertit le rapport d’aspect. 16:9 et 4:3 (Rapport d’Aspect) - 16 -...
  • Page 42 Montage sur paroi (Optionnel) Ce moniteur est adapté pour un montage sur paroi en utilisant le support de montage standard sur paroi VESA 100 (non fourni). Vis M4x10 Attention! Vous devez utiliser quatre vis M4x10 pour monter ce moniteur et le support de montage sur paroi.
  • Page 43 Attribution des Broches Broche 1 RED VIDEO (VÍDEO, ROUGE) 2 GREEN VIDEO (VÍDEO, VERT) 10 SIGNAL CABLE DETECT (DETECTION DU CABLE DE SIGNAL) 3 BLUE VIDEO (VÍDEO, BLEU) 11 GROUND (TERRE) 4 GROUND (TERRE) 12 SDA (pour DDC) 5 GROUND (TERRE) 13 H-SYNC (ou (SYNCHRONISATION H+V) 6 RED GROUND (TERRE, ROUGE)
  • Page 44 Ce moniteur est doté d’un système de gestion d’énergie pour “réduire la consommation d’énergie” quand il reçoit la VESA DPMS (Signalisation de Gestion de l’Energie) d’une carte vidéo VESA DPMS. La carte vidéo conforme au standard VESA DPMS réalise ce système de signalisation en n’envoyant pas le signal horizontal, vertical ou de synchronisation.
  • Page 45 23” AM-TFT Diagonal de 23" (Matrice activée) Pas de Pixels (mm): 0,2655 (H) x 0,2655 (V) Luminosité: 250cd/m (Nominale) Type de Panneau Rapport de contraste: 1000:1 (Nominal) ˚/160˚ (H/V) Angle de visionnement: 160 Temps de Réponse: 5ms (Nominal) Résolution (H x V) 1920x1080 @60Hz Horizontale: 31 à...
  • Page 46 Symboles WEEE Décharge correcte de ce produit (Equipements Electriques et Electroniques de Rejet) (Applicable à l’Union Européenne et autres pays européens à systems de collecte spécifiques). Ce marquage affiché sur le produit ou sa littérature, indique que le produit ne doit pas être déchargé avec d’autres rejets domestiques à...
  • Page 47 MONITOR LED-TFT WIDE DE 23" MANUAL DEL USUARIO Por favor, lea este manual completamente antes de utilizar la unidad y guárdelo para referencia futura.
  • Page 48 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD …………………………………………….……… 2 y 3 CUIDADOS ………………………………………………………………......DECLARACION DE RADIOINTERFERENCIA DE FCC …………………....INSTALACION ……………………………………………………………………………… CONEXION A EQUIPOS EXTERNOS ………………………………………………….. CONTROLES Y FUNCIONES …………………………………………………………… 8 a 16 GUIA DE MONTAJE ……………………………………………………………………….. ATRIBUCIONES DE LOS PERNOS DEL CONECTOR D-SUB ……………………… ADMINISTRACION DE ENERGIA ……………………………………………………….
  • Page 49: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes Instrucciones de Seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Siga todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este monitor cerca del agua. 6. Límpielo solamente con un paño seco. 7. No bloquee las aperturas de ventilación. Instale según las instrucciones del fabricante. 8.
  • Page 50 El monitor no debe ser expuesto a goteo o salpicaduras y que ningún objeto conteniendo líquidos como por ejemplo, un florero, debe ser colocado sobre el aparato. Deje un espacio mínimo de 10cm alrededor del aparato para una ventilación adecuada. "ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el monitor a la lluvia o humedad".
  • Page 51 CUIDADO El cable de alimentación es utilizado como el principal dispositivo de desconexión; asegúrese que el aparato sea instalado cerca de una toma de corriente y que ésta sea de fácil acceso. NUNCA REMUEVA LA TAPA TRASERA La remoción de esta tapa sólo puede ser realizada por un técnico calificado. NO UTILICE EL APARATO EN AMBIENTES HOSTILES Para prevenir el peligro de descarga eléctrica o fuego, no exponga este monitor a la lluvia o humedad.
  • Page 52 NOTA Este equipo fue probado y constatado en conformidad con los límites para un dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites son establecidos para proveer una protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no fuere instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio.
  • Page 53 Antes de configurar el monitor, asegúrese que la fuente de alimentación conectada a este aparato y a otros dispositivos conectados esté apagada. Aviso: La base y los tornillos son opcionales. A. Conexión de la base A-1. Coloque el monitor con la frente volcada hacia abajo sobre un paño suave. A-2.
  • Page 54 Conexión Trasera 1. PC ESTEREO IN (ENTRADA ESTEREO PARA PC) 2. VGA 3. DVI 4. HDMI 5. ENTRADA 12V CC - 7 -...
  • Page 55 Control de los Botones Inferiores 1. SOURCE/ (FUENTE) Selecciona entre las entradas VGA, DVI y HDMI. Selecciona una opción en la pantalla OSD (Exhibición de Informaciones en la Pantalla). 2. MENU Abre o sale del OSD. Permite el movimiento en el menú o estado anterior en el OSD. 3 y 4.
  • Page 56 Descripción del menú OSD (Exhibición de Informaciones en la Pantalla) Todas las imágenes, ajustes de sonido y configuración del monitor pueden ser definidos en el menú OSD. Para ajustar la pantalla OSD: 1. Presione el botón MENU para abrir el menú OSD. 2.
  • Page 57 2. Positioining (Posicionamiento) Opción Función Valor Exit (Salida) Vuelve al menú anterior. Horizontal Ajusta la posición de la imagen horizontalmente. 0 a 100 Vertical Ajusta la posición de la imagen verticalmente. 0 a 100 Indisponible en las salidas DVI y HDMI. - 10 -...
  • Page 58 3. Image Settings (Ajustes de Imagen) Opción Función Valor Exit (Salida) Vuelve al menú anterior. Auto Adjust Ajuste automático de la geometría. (Ajuste Automático) Pixel Clock Ajusta el ruido vertical de la imagen exhibida en la pantalla. 0 a 100 Phase (Fase) Ajusta el número de elementos horizontales de la imagen.
  • Page 59 4. Color Settings (Ajustes de Colores) Opción Función Valor Color Adjust Ajusta los colores rojo, verde y azul de la 0 a 100 (Ajuste de Colores) imagen. Color Temp Preajuste sRGB, Preajuste Ajusta la temperatura de los colores de la (Temperatura de los 9300K, Preajuste 6500K, imagen.
  • Page 60 5. OSD Settings (Ajustes del OSD) Opción Función Valor Exit (Salida) Vuelve al menú anterior. Horizontal Position Mueve la posición del OSD horizontalmente. 0 a 100 (Posición Horizontal) Vertical Position Mueve la posición del OSD verticalmente 0 a 100 (Posición Vertical) OSD Hold Timer (Timer de Retención de Ajusta el tiempo de exhibición del OSD.
  • Page 61 6. Brightness / Contrast (Brillo / Contraste) Opción Función Valor Exit (Salida) Vuelve al menú anterior. Brightness (Brillo) Ajusta el brillo de la pantalla. 0 a 100 Contrast (Contraste) Ajusta la intensidad de la imagen. 0 a 100 - 14 -...
  • Page 62: Language (Idioma)

    7. Language (Idioma) Opción Función Valor Exit (Salida) Vuelve al menú anterior. Inglés, Español, Francés, Language (Idioma) Ajusta el idioma del menú del OSD. Holandés y Coreano. - 15 -...
  • Page 63 8. Misc. (Diversos) Opción Función Valor Exit (Salida) Vuelve al menú anterior. Initialize (Iniciación) Reinicia los ajustes del monitor al estándar de fábrica. Aspect Ratio Convierte la relación de aspecto. 16:9 y 4:3 (Relación de Aspecto) - 16 -...
  • Page 64 Montaje en la pared (Opcional) Este monitor puede ser montado en la pared utilizando el soporte de montaje estándar VESA 100 (no proveído). Tornillos M4x10 ¡Atención! Usted debe utilizar cuatro tornillos M4x10 para montar este monitor y el soporte de montaje en la pared.
  • Page 65 Atribución de los Pernos Perno 1 RED VIDEO (VIDEO, ROJO) SIGNAL CABLE DETECT GREEN VIDEO (DETECCION DEL CABLE DE (VIDEO, VERDE) SEÑAL) 3 BLUE VIDEO (VIDEO, AZUL) 11 GROUND (TIERRA) 4 GROUND (TIERRA) 12 SDA (para DDC) H-SYNC 5 GROUND (TIERRA) (o SINCRONIZACION H+V) RED GROUND V-SYNC...
  • Page 66 Este monitor incorpora un sistema de administración de energía para "reducir el consumo de energía" al recibir VESA DPMS (Señalización de Administración de Energía) de una tarjeta de vídeo VESA DPMS. La tarjeta de vídeo en conformidad con el estándar VESA DPMS realiza este sistema de señalización a través del no envío de la señal horizontal, vertical o de sincronización.
  • Page 67 23” AM-TFT Diagonal de 23" (Matriz Activa) Paso de Píxeles (mm): 0,2655 (H) x 0,2655 (V) Brillo: 250cd/m (Nominal) Tipo de Painel Relación de contraste: 1000:1 (Nominal) Ángulo de visualización: 160˚/160˚ (H/V) Tiempo de Respuesta: 5ms (Nominal) 1920x1080 @60Hz Resolución (H x V) Horizontal: 31 a 80 kHz Frecuencia Vertical: 56 a 75 Hz...
  • Page 68 Símbolos WEEE Descarte Correcto de este producto (Equipos Eléctricos y Electrónicos por Desechar) (Aplicable en la Unión Europea y otros países europeos con sistemas de recolección específicos). Esta marcación exhibida en el producto o en la literatura, indica que el producto no debe ser desechado con otras basuras domésticas en el término de su vida útil.
  • Page 69 NOTAS...
  • Page 70 NOTAS...
  • Page 72 P/N : L39ME0309 Rev.1...

Ce manuel est également adapté pour:

Revodvr2

Table des Matières