OERTLI ballon tampon 200GT Directives D'installation, D'utilisation Et D'entretien
OERTLI ballon tampon 200GT Directives D'installation, D'utilisation Et D'entretien

OERTLI ballon tampon 200GT Directives D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Belgique
fr
Notice d'installation, d'utilisation et d'entretien
Ballon tampon
200GT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OERTLI ballon tampon 200GT

  • Page 1 Belgique Notice d’installation, d’utilisation et d’entretien Ballon tampon 200GT...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conserver ce document dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entre­ tien nécessaires.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières 1 Consignes de sécurité ............. .5 1.1 Consignes générales de sécurité...
  • Page 4 Table des matières 7.1.1 Circuits hydrauliques ..............25 7.1.2 Raccordements électriques .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité 1.1 Consignes générales de sécurité Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des ca­ pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des ins­...
  • Page 6: Recommandations

    1 Consignes de sécurité Remarque La notice d’installation, d’utilisation et d’entretien du ballon tampon est également disponible sur notre site internet. Pour de plus amples informations, voir Encombrement du ballon tampon, page 15 1.2 Recommandations Attention Ne pas laisser le ballon tampon sans entretien. Con­ tacter un professionnel qualifié...
  • Page 7: Responsabilité De L'installateur

    1 Consignes de sécurité Non-respect des instructions d'installation de l'appareil. Non-respect des instructions d'utilisation de l'appareil. Défaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil. 1.3.2 Responsabilité de l'installateur L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la pre­ mière mise en service de l'appareil. L'installateur est tenu de respecter les instructions suivantes : Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l'appareil.
  • Page 8: Propos De Cette Notice

    2 A propos de cette notice A propos de cette notice Généralités Cette notice est destinée à l’installateur et à l’utilisateur d’un ballon tam­ pon 200GT. Symboles utilisés 2.2.1 Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Homologations 3.1.1 Directives Le présent produit est conforme aux exigences des directives européen­ nes et normes suivantes : Directive Basse Tension 2006/95/CE Norme générique :EN 60335–1 Directive Compatibilité Electromagnétique 2004/108/CE Normes génériques : EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 Norme visée : EN 55014 Directive Equipements sous pression 97/23/CE, article 3, paragraphe Le présent produit est conforme aux exigences de la directive européen­...
  • Page 10: Dimensions Principales

    3 Caractéristiques techniques 3.2.2 Dimensions principales Fig.2 Dimensions et raccordements du ballon tampon 200GT MW-4000057-1 1 Départ vers le circuit de chauffage 5 Orifice de vidange et de remplissage 2 Emplacement supérieur pour sonde de température 6 Retour vers la pompe à chaleur 3 Retour du circuit de chauffage 7 Départ de la pompe à...
  • Page 11: Description Du Produit

    4 Description du produit Description du produit Description générale Le ballon tampon 200GT est livré prêt à être raccordé à une pompe à cha­ leur qui assure le réchauffage de l’eau de chauffage. Principaux composants : La cuve est en acier de qualité.
  • Page 12 4 Description du produit Fig.4 Ballon tampon équipé du kit ER604 pour le raccordement à un circuit plancher chauffant 1 Retour du circuit de chauffage 7 Ballon tampon 2 Départ vers le circuit de chauffage 8 Kit ER604 3 Départ de la pompe à chaleur 9 Circuit plancher chauffant 4 Retour vers la pompe à...
  • Page 13: Principaux Composants

    12 Vanne 3 voies 8 Kit ER605 13 Clapet anti-retour 9 Kit ER604 Principaux composants Fig.7 Principaux composants du ballon tampon 200GT MW-4000078-1 1 Capuchon d’isolation 5 Emplacement supérieur pour sonde de température 2 Bouchon 6 Emplacement inférieur pour sonde de température...
  • Page 14: Avant L'installation

    5 Avant l'installation Avant l'installation Réglementations pour l’installation Attention L’installation doit répondre en tout point aux règles (DTU, EN et autres, etc.) qui régissent les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constructions. Conditions d'installation 5.2.1 Pression Remarque Les cuves des ballons tampons peuvent fonctionner sous une pression de service maximale de 10 bar (1,0 MPa).
  • Page 15: Choix De L'emplacement

    5 Avant l'installation Remarque Si un traitement de l’eau est nécessaire, les fabricants suivants sont recommandés : Cillit Climalife Fernox Permo Sentinel Choix de l'emplacement 5.3.1 Plaquette signalétique Fig.8 Emplacement de la plaquette signa­ La plaquette signalétique doit être accessible à tout moment. Elle identifie létique le produit et donne les informations suivantes : Type d’appareil...
  • Page 16 5 Avant l'installation Voir Notice d’installation et d’entretien de la pompe à chaleur. Fig.9 Pompe à chaleur placée à côté du Si le ballon tampon est placé à gauche de la pompe à chaleur, prévoir ballon tampon un espace de 600 mm maximum entre la pompe à chaleur et le ballon tampon pour faciliter l’accès aux départs et aux retours des capteurs m i n géothermiques de la pompe à...
  • Page 17: Accessibilité

    5 Avant l'installation chaude sanitaire placé à côté du bal­ lon tampon 5 0 0 m i n . 1 8 x . 2 3 0 0 1 2 0 m i n . 1 0 a x . 6 0 0 ( 1 ) 3 2 0 n .
  • Page 18: Déballage Et Préparation

    5 Avant l'installation Avertissement Isoler les tuyauteries pour réduire au maximum les déperditions thermiques. Déballage et préparation 5.4.1 Déballer le ballon tampon Fig.12 Retrait de l’emballage 1. Retirer l’emballage du ballon tampon tout en laissant celui-ci sur la palette de transport. 2.
  • Page 19: Mettre En Place Le Ballon Tampon

    5 Avant l'installation 5.4.2 Mettre en place le ballon tampon Attention Prévoir deux personnes. Manipuler l’appareil avec les gants. Fig.14 Retrait des panneaux de façade 1. Retirer le premier panneau de façade en tirant fermement dessus. 2. Retirer le second panneau de la même manière. MW-4000075-2 Fig.15 Mise en place du ballon tampon...
  • Page 20: Schéma De Raccordement

    5 Avant l'installation Fig.16 Mise à niveau du ballon tampon 4. Mettre le ballon tampon à niveau à l’aide des pieds réglables. Plage de réglage : 0 à 20 mm depuis le sol MW-3000188-1 Schéma de raccordement Voir Notice d’installation et d’entretien de la pompe à chaleur. 200GT 7614148 - v03 - 07072015...
  • Page 21: Installation

    6 Installation Installation Généralités L’installation doit être réalisée suivant la réglementation en vigueur, les rè­ gles de l’art et les recommandations contenues dans la présente notice. Montage 1. Consulter la Notice d’installation et d’entretien de la pompe à cha­ leur pour connaître les différentes possibilités de montage du ballon tampon avec la pompe à...
  • Page 22: Monter Le Robinet De Vidange Et De Remplissage

    6 Installation 6.3.2 Monter le robinet de vidange et de remplissage Fig.18 Montage du robinet de vidange et de 1. Visser le robinet à l’emplacement prévu. remplissage Remarque Le robinet est fourni dans le sachet notice. Attention Pour assurer l’étanchéité, utiliser de la filasse de chanvre avec de la pâte de contact ou du ruban en téflon.
  • Page 23: Raccordements Électriques

    6 Installation Raccordements électriques 6.5.1 Recommandations Remarque L’alimentation électrique du ballon tampon est assurée par la pompe à chaleur selon les réglementations nationales en vigueur pour les installations électriques. Voir Notice d’installation et d’entretien de la pompe à chaleur. Attention Les raccordements électriques doivent impérativement être effec­...
  • Page 24: Finaliser L'installation

    6 Installation 9. Couper l’arrivée d’eau sanitaire et retirer le tuyau à proximité d’un récipient ou d’une évacuation d’eau. Pour de plus amples informations, voir Raccorder le ballon tampon à la pompe à chaleur, page 22 Raccorder le ballon tampon au circuit de chauffage, page 22 Finaliser l’installation 1.
  • Page 25: Mise En Service

    7 Mise en service Mise en service Points à vérifier avant la mise en service 7.1.1 Circuits hydrauliques 1. Procéder à un contrôle visuel de l’étanchéité de tous les raccords de l’installation sur le circuit d’eau de chauffage. 7.1.2 Raccordements électriques 1.
  • Page 26: Entretien

    8 Entretien Entretien Généralités Les opérations d’entretien sont importantes pour les raisons suivantes : Garantir des performances optimales. Allonger la durée de vie du matériel. Fournir une installation qui assure le meilleur confort dans le temps au client. Attention Ne pas vidanger l'installation, sauf en cas de nécessité absolue. Exemple : absence de plusieurs mois avec risque de gel dans le bâtiment.
  • Page 27: Mise Au Rebut

    9 Mise au rebut Mise au rebut Mise au rebut et recyclage Remarque Le démontage et la mise au rebut du ballon tampon doivent être effectués par un installateur qualifié conformément aux réglemen­ tations locales et nationales. 1. Couper l’alimentation électrique de la pompe à chaleur. Voir Notice d’installation et d’entretien de la pompe à...
  • Page 28: Pièces De Rechange

    Remarque Pour commander une pièce de rechange, indiquer le numéro de référence figurant dans la liste. 10.2 Liste des pièces de rechange Fig.21 Ballon tampon 200GT Repères Référence Désignation 7614375 Sonde de température eau chaude sanitaire CTN 10K 300020441 Connecteur 2 points pour sonde de température...
  • Page 29 10 Pièces de rechange Repères Référence Désignation 200019652 Sachet de joints 7614148 - v03 - 07072015 200GT...
  • Page 30: Garantie

    11 Garantie 11 Garantie 11.1 Généralités Vous venez d'acheter l'un de nos appareils et nous vous remercions de votre confiance. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recomman­ dons d'inspecter l'appareil régulièrement et de procéder aux opérations d'entretien nécessaires. Votre installateur ou notre service après-vente sont à...
  • Page 31 © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 32 7614148 - v03 - 07072015 7614148-001-03...

Table des Matières