Visser partiellement les vis de serrage sur l'anneau de
serrage (fig 2.1).
Glisser la rondelle de caoutchouc et la rondelle métallique
dans le tube filetée du robinet (fig 2.2).
Visser l'anneau de serrage au tube fileté jusqu'à ce qu'il y
ait une légère pression. Dévisser ensuite légèrement l'anneau
de serrage pour que les vis soient alignées avec l'avant et
l'arrière, bien serrer ensuite les vis de serrage de façon égale
(fig 2.3).
Partially tighten the mounting screws on the mounting nut
(fig. 2.1).
Slide the rubber washer and metal washer in the faucet
threaded tube (fig. 2.2).
Tighten the mounting nut until you feel a slight pressure.
Then lightly unscrew the mounting nut so that the screws
are to the front and back, then tighten the mounting screws
evenly (fig. 2.3).
Connecter et serrer fermement les tuyaux d'alimentation
du robinet à l'aide d'une clé à molette. Le tuyau identifié de
bleu se connecte à l'arrivée d'eau froide et le rouge à l'arrivée
d'eau chaude. (fig. 3.1)
Remarque : si l'installation du robinet nécessite que les
tuyaux d'alimentation soient embobinés, maintenir une
boucle de 3" (7,6cm) de diamètre.
Connect and firmly tighten the supply hoses of the faucet
using an adjustable wrench. The blue supply hose must be
connected to the cold male connection and the red one to the
hot male connection. (fig. 3.1)
Comment : if the faucet installation requires that you coil the
supply hoses, maintain a loop of 3" (7.6 mm) diameter.
101491 Rev.B
Etape 2
Step 2
Etape 3
Step 3
Fig 2.2
Avant
Front
3"
(7.6 cm)
Froid
Cold
Chaud
Hot
Fig 3.1
Fig 2.1
Arrière
Back
Fig 2.3
7