ISC Gardol GETS-E 710 Kit Mode D'emploi Origine

ISC Gardol GETS-E 710 Kit Mode D'emploi Origine

Perche-élagueuse électrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

DE
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Hochentaster
GB
Original operating instructions
Electric Pole-Operated Pruner
FR
Mode d'emploi d'origine
Perche-élagueuse électrique
IT
Istruzioni per l'uso originali
Svettatoio elettrico
ES
Manual de instrucciones original
Pértiga de podar eléctrica
NL
Originele handleiding
Elektrische hoogsnoeier
PL
Instrukcją oryginalną
Elektryczna pilarka na wysięgniku
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrická prořezávací pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrický výškový odvetvovač
HU
Eredeti használati utasítás
Elektromos-magassági ágnyeső
SI
Originalna navodila za uporabo
Električni višinski obvejevalnik
HR
Originalne upute za uporabu
Električna teleskopska pila
BG
Оригинално упътване за употреба
Електрическа резачка за клони
7
Art.-Nr.: 45.016.81
Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 1
Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 1
GETS-E 710 Kit
BA
Originalne upute za uporabu
Električna teleskopska pila
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Električna teleskopska testera
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Elektrikli yüksek dal budama
testeresi
RU
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Электрический высоторез
DK
Original betjeningsvejledning
Elektrisk stangsav
NO
Original-driftsveiledning
Elektrisk beskjæringssag
IS
Upprunalegar
notandaleiðbeiningar
Löng-rafmangs-greinakeðjusög
SE
Original-bruksanvisning
Elektrisk stamkvistare
FI
Alkuperäiskäyttöohje
Sähkökäyttöinen
pystykarsintasaha
EE
Originaalkasutusjuhend
Elektriline kõrglõikur
LV
Oriģinālā lietošanas instrukcija
Elektriskais atzarotājs
LT
Originali naudojimo instrukcija
Stiebinis elektrinis genėtuvas
I.-Nr.: 11016
21.04.16 14:03
21.04.16 14:03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ISC Gardol GETS-E 710 Kit

  • Page 1 GETS-E 710 Kit Originalbetriebsanleitung Originalne upute za uporabu Elektro-Hochentaster Električna teleskopska pila Original operating instructions Originalna uputstva za upotrebu Electric Pole-Operated Pruner Električna teleskopska testera Mode d’emploi d’origine Orijinal Kullanma Talimatı Perche-élagueuse électrique Elektrikli yüksek dal budama testeresi Istruzioni per l’uso originali Svettatoio elettrico Оригинальное...
  • Page 2 - 2 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 2 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 2 21.04.16 14:03 21.04.16 14:03...
  • Page 3 2 mm - 3 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 3 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 3 21.04.16 14:03 21.04.16 14:03...
  • Page 4 90° 90° - 4 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 4 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 4 21.04.16 14:03 21.04.16 14:03...
  • Page 5 - 5 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 5 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 5 21.04.16 14:03 21.04.16 14:03...
  • Page 6 - 6 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 6 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 6 21.04.16 14:03 21.04.16 14:03...
  • Page 7: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Betrieb 7. Arbeiten mit der Kettensäge 8. Wartung 9. Austausch der Netzanschlussleitung 10. Reinigung, Lagerung und Ersatzteilbestellung 11. Entsorgung und Wiederverwertung 12. Fehlersuchplan - 7 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 7 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 7...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 10. Lebensgefahr durch Stromschlag. Der Ab- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- stand zu Stromleitungen muss mindestens cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 10 m betragen! Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 11. Richtung der Kettenbewegung und Ketten- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- zähne.
  • Page 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Gefahr! Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Geräusch und Vibration Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden ent- Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen sprechend EN ISO 11680-1 ermittelt. spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er- stickungsgefahr! Schalldruckpegel L ......
  • Page 10: Vor Inbetriebnahme

    • Vorsicht! Kettenradabdeckung (Abb. 6/Pos. C) anbrin- Restrisiken gen und mit Befestigungsschraube handfest Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug anziehen. vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Achtung! Befestigungsschraube erst nach dem Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren Einstellen der Kettenspannung (Siehe Punkt 5.3) können im Zusammenhang mit der Bauweise endgültig festschrauben.
  • Page 11: Betrieb

    6. Betrieb Achtung! Temperaturverhältnisse beachten: Unterschiedliche Umgebungstemperaturen erfordern Schmiermittel mit einer höchst unter- 6.1 Schultergurt anlegen schiedlichen Viskosität. Bei niedrigen Tempera- Achtung! Tragen Sie bei der Arbeit immer einen turen benötigen Sie dünnfl üssige Öle (niedrige Schultergurt. Schalten Sie das Gerät immer aus, Viskosität) um einen ausreichenden Schmierfi...
  • Page 12: Arbeiten Mit Der Kettensäge

    6.5 Ein-/Auschalten Schutzkleidung Tragen Sie unbedingt die entsprechende, eng an- Einschalten liegende Schutzkleidung wie Schnittschutzhose, • Kettensäge mit beiden Händen an den Grif- Handschuhe und Sicherheitsschuhe. fen festhalten (Daumen unter den Zusatz- handgriff). Gehörschutz und Schutzbrille. • Einschaltsperre (Abb. 19/Pos. 3) nach vorne Tragen Sie einen Schutzhelm mit integriertem schieben und halten.
  • Page 13: Wartung

    8. Wartung Kleinere Äste absägen (Abb. 20): Legen Sie die Anschlagfl äche der Säge am Ast an. Dies vermeidet ruckartige Bewegungen der 8.1 Sägekette und Schwert auswechseln Säge bei Beginn des Schnittes. Führen Sie die Das Schwert muss erneuert werden, wenn die Säge mit leichtem Druck von oben nach unten Führungsnut des Schwerts abgenutzt ist.
  • Page 14: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Kundendienst oder eine ähnlich qua- teils lifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter gen zu vermeiden. www.isc-gmbh.info 10. Reinigung, Lagerung und 11. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Führen Sie die Reinigungs- und Wartungsarbei- Das Gerät befi...
  • Page 15: Fehlersuchplan

    12. Fehlersuchplan Vorsicht! Vor der Fehlersuche ausschalten und Netzstecker ziehen. Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie Sie Abhilfe schaff en können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseiti- gen können, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt Störung Mögliche Ursache...
  • Page 16 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 16 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 16...
  • Page 17: Serviceinformationen

    Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Kettensägenöl Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Page 18 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu- geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer- den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
  • Page 19 Table of contents 1. Safety regulations 2. Layout and items supplied 3. Proper use 4. Technical data 5. Before starting the equipment 6. Operation 7. Working with the chainsaw 8. Maintenance 9. Replacing the power cable 10. Cleaning, storage and ordering of spare parts 11.
  • Page 20: Safety Regulations

    2. Layout and items supplied Danger! When using the equipment, a few safety pre- cautions must be observed to avoid injuries and 2.1 Layout (Fig. 1) damage. Please read the complete operating 1. Safety guard instructions and safety regulations with due care. 2.
  • Page 21: Proper Use

    3. Proper use Total vibration values (vector sum of three direc- tions) determined in accordance with EN ISO 11680-1. The chainsaw with telescopic handle is designed for lopping off tree branches. It is not suitable for Handle under load extensive sawing work, felling trees or sawing any Vibration emission value a = 1.537 m/s materials other than wood.
  • Page 22: Before Starting The Equipment

    5. Before starting the equipment cutter rail (Fig. 8). • Tighten the fixing screw (C) of the chain wheel cover (Fig. 6). Before you connect the equipment to the mains Important! All of the chain links must lie properly supply make sure that the data on the rating plate in the guide groove of the cutter rail.
  • Page 23: Operation

    5.5 Adjusting the additional handle (Fig. 11) extension in the fi tting. a) Setting the tilt of the additional handle Open (a) 6.3 Setting the telescopic tube (Fig. 17) the lock (F). Set the desired tilt of the additional 1. Open (a) the telescopic tube lock (7). handle (8).
  • Page 24: Cutting Techniques

    Oil container Cutting techniques • Fill level of the oil container. Even while working, When removing branches, hold the equip- keep checking that suffi cient oil is in the system. ment at an angle of max. 60° to the horizontal To avoid damaging the chainsaw, never run the to avoid being hit by a falling branch (Fig.
  • Page 25: Maintenance

    Warning! our service department or another similarly qua- • Make sure that the chain tension is always lifi ed workshop. Important! Do not actually touch correctly adjusted. the surface with the tip of the cutter rail when per- • Only use a chainsaw if it is in perfect working forming this test.
  • Page 26: Ordering Replacement Parts

    Identification number of the machine • Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info 11. Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre- vent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled.
  • Page 27: Troubleshooting

    12. Troubleshooting Caution! Before troubleshooting, switch off the tool and disconnect the mains plug. The table below contains a list of fault symptoms and explains what you can do to remedy the problem if your tool fails to work properly. If the problem still persists after working through the list then please con- tact your nearest service workshop.
  • Page 28 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH. Subject to technical changes - 28 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 28...
  • Page 29: Service Information

    * Not necessarily included in the scope of delivery! In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.isc-gmbh.info. Ple- ase ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
  • Page 30: Warranty Certificate

    fi tted. This also applies if an on-site service is used. 5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.isc-gmbh.info. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identifi...
  • Page 31 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Fonctionnement 7. Travailler avec la scie à chaîne 8. Maintenance 9. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 10.
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    Danger ! 9. Déconnectez immédiatement la fi che du ré- Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter seau dès lorsque le câble est endommagé ou certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des coupé blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 10.
  • Page 33: Utilisation Conforme À L'aff Ectation

    4. Données techniques jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! Tension du réseau : ......230 V ~ 50 Hz L’appareil et le matériel d’emballage ne sont Puissance nominale : ........ 710 W pas des jouets ! Il est interdit de laisser des Longueur de la lame : ......
  • Page 34: Avant La Mise En Service

    La valeur d’émission de vibration indiquée peut 5.1 Montage du manche télescopique (fi g. 2) également être utilisée pour estimer l’altération Insérez le manche télescopique supérieur dans au début. l‘embout. Veillez à ce que le boulon à ressort (pos. L) s‘encrante dans le trou (pos. M) prévu à cet ef- Limitez le niveau sonore et les vibrations à...
  • Page 35: Graissage De La Chaîne De Scie

    les nouvelles scies à chaîne. Détendez la chaîne 5.6 Allongement du tube télescopique • de scie une fois le travail eff ectué car celle-ci rac- Ouvrez le recouvrement de protection (fig. 12/ courcit lors du refroidissement. Vous évitez ainsi pos. 1) •...
  • Page 36: Réglage Du Manche Télescopique (Fi G. 17)

    longe du tube télescopique. appareil de toute évidence endommagé. - risque d‘accident ! 6.3 Réglage du manche télescopique (fi g. 17) 1. Ouvrez (a) le verrouillage du manche télesco- Réservoir d’huile pique (7). Niveau du réservoir d’huile. Vérifi ez même 2.
  • Page 37: Maintenance

    • Maintenir l’appareil le plus près possible du la plupart du temps des blessures assez graves corps. Vous garderez ainsi la bonne équilibre. pour la personne qui utilise l’appareil ou les per- sonnes autour. Le risque d’être confronté à un Techniques de sciage eff...
  • Page 38: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    No. de pièce de rechange de la pièce requise raccordement réseau Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info Danger ! Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- pareil est endommagée, il faut la faire remplacer 11.
  • Page 39: Détection D'anomalies

    12. Détection d’anomalies Prudence ! Avant de rechercher les anomalies, débranchez l’appareil. Le tableau suivant indique les symptômes d’anomalies et décrit ce que vous pouvez faire quand votre appareil ne fonctionne plus parfaitement. Si ceci ne vous aide pas à localiser et à éliminer le problème, adressez-vous à...
  • Page 40 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques - 40 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 40...
  • Page 41: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 42: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su- ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 43 Indice 1. Avvertenze sulla sicurezza 2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti 3. Utilizzo proprio 4. Caratteristiche tecniche 5. Prima della messa in esercizio 6. Esercizio 7. Lavorare con la motosega 8. Manutenzione 9. Sostituzione del cavo di alimentazione 10. Pulizia, conservazione e ordinazione dei pezzi di ricambio 11.
  • Page 44: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Pericolo! La distanza dalle linee elettriche deve essere Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare almeno di 10 m! diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- 11. Direzione del movimento della catena e dei oni e danni. Quindi leggete attentamente queste denti della catena istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Page 45: Utilizzo Proprio

    Pericolo! Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio Rumore e vibrazioni non sono giocattoli! I bambini non devono I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rile- giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- vati secondo la norma EN ISO 11680-1. coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff...
  • Page 46: Prima Della Messa In Esercizio

    • Attenzione! Montate la copertura del rocchetto della cate- Rischi residui na e fissatela a mano con la vite di fissaggio Anche se questo elettroutensile viene utiliz- (Fig. 6/Pos. C). zato secondo le norme, continuano a sussis- Attenzione! Serrate defi nitivamente la vite di fi s- tere rischi residui.
  • Page 47: Esercizio

    Avviso! Tenete presente la temperatura del mo- Avvertenza: usate la prolunga del tubo telescopi- mento: temperature ambiente diverse richiedono co soltanto in combinazione con la cintura (Fig. 1/ lubrifi canti con una viscosità molto diff erente. In Pos. 15, vedi punto 6.2). caso di basse temperature avete bisogno di oli fl...
  • Page 48: Lavorare Con La Motosega

    di danni accidentali causati dalla motosega. Indumenti protettivi Indossate assolutamente gli indumenti protettivi 6.5 Accensione/spegnimento adatti e attillati come pantaloni antitaglio, guanti e scarpe di sicurezza. Accensione • Tenete la motosega con ambedue le mani Cuffi e antirumore e occhiali protettivi sulle impugnature (pollice sotto l’impugnatura Portate un casco protettivo con protezione integ- addizionale).
  • Page 49: Manutenzione

    Tagliare piccoli rami (Fig. 20) persino mortali. Tali lavori devono essere eseguiti Appoggiate la superfi cie di battuta della sega solo da persone professionalmente specializzate. sul ramo. Ciò impedisce movimenti a scatti della sega all’inizio del taglio. Conducete la sega con una leggera pressione attraverso il ramo dall’alto 8.
  • Page 50: Sostituzione Del Cavo Di Alimentazione

    fi ne di evitare Per i prezzi e le informazioni attuali si veda pericoli. www.isc-gmbh.info 10. Pulizia, conservazione e 11. Smaltimento e riciclaggio ordinazione dei pezzi di ricambio L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita-...
  • Page 51: Ricerca Degli Errori

    12. Ricerca degli errori Attenzione! Prima di ricercare gli errori spegnete l’apparecchio e staccate la spina dalla presa di corrente. La seguente tabella presenta dei sintomi di errori e descrive come potete porvi rimedio qualora il vostro apparecchio non funzioni correttamente. Se in tal modo non riuscite a localizzare ed eliminare il proble- ma, rivolgetevi alla vostra offi...
  • Page 52 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 52 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 52...
  • Page 53: Informazioni Sul Servizio Assistenza

    * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu- enti domande: •...
  • Page 54: Certificato Di Garanzia

    5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.isc-gmbh.info. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
  • Page 55 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Funcionamiento 7. Trabajar con la motosierra 8. Mantenimiento 9. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 10.
  • Page 56: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! distancia con respecto a los cables eléctricos Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una debe ser de como mínimo 10 m! serie de medidas de seguridad para evitar le- 11. Dirección del movimiento de la cadena y de siones o daños.
  • Page 57: Uso Adecuado

    Peligro! Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son Ruido y vibración un juguete! ¡No permitir que los niños jue- Los valores con respecto al ruido y la vibración guen con bolsas de plástico, láminas y pie- se determinaron conforme a la norma EN ISO zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi...
  • Page 58: Antes De La Puesta En Marcha

    • Cuidado! Colocar la cubierta de la rueda de la cadena Riesgos residuales y apretar con la mano el tornillo de fijación Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- (fig. 6/pos. C). damente, siempre existen riesgos residuales. ¡Atención! Apretar defi nitivamente el tornillo de En función de la estructura y del diseño de fi...
  • Page 59: Funcionamiento

    la motosierra! izquierda (fig. 14). Cerrar el alojamiento con la cubierta de protección. Advertencia! Tener en cuenta las condiciones Aviso: utilizar la prolongación del tubo telescópi- térmicas: Las distintas temperaturas ambiente co solo en combinación con el cinturón abdomi- requieren lubricantes con una viscosidad de lo nal (fi...
  • Page 60: Conexión Al Suministro Eléctrico

    6.4 Conexión al suministro eléctrico dañe la motosierra. Un llenado suele bastar para • Conectar el cable a una alargadera apropi- trabajar unos 10 minutos, variando en función de ada. Cerciorarse de que la alargadera sea las pausas y de la carga. adecuada para la potencia de la motosierra.
  • Page 61: Mantenimiento

    Técnicas de corte máxima fuerza. Colocar la sierra por ello siempre • A la hora de desramar, mantener el aparato lo más plana posible. en un ángulo de máx. 60º con respecto a la horizontal para no ser golpeado por una rama ¡Atención! •...
  • Page 62: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en Peligro! www.isc-gmbh.info Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica 11.
  • Page 63: Localización De Averías

    12. Localización de averías ¡Cuidado! Antes de proceder a la localización de averías, desconectar y desenchufar. En la siguiente tabla se describen posibles fallos y se ofrecen soluciones para su eliminación. Si no se puede localizar ni subsanar el problema, será preciso ponerse en contacto con su taller de asistencia técnica.
  • Page 64 Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 64 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 64...
  • Page 65: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.isc-gmbh.info. Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Page 66: Certificado De Garantía

    Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ. 5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.isc-gmbh.info. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del apa- rato nuevo.
  • Page 67 Inhoudsopgave 1. Veiligheidsaanwijzingen 2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 3. Reglementair gebruik 4. Technische gegevens 5. Vóór inbedrijfstelling 6. Bedrijf 7. Werken met de kettingzaag 8. Onderhoud 9. Vervanging van de netaansluitleiding 10. Reiniging, opslag en bestelling van onderdelen 11.
  • Page 68: Veiligheidsaanwijzingen

    Gevaar! afstand tot stroomleidingen moet minstens 10 Bij het gebruik van toestellen dienen enkele m bedragen! veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om 11. Richting van de kettingbeweging en ket- lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees tingtanden daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies 12.
  • Page 69: Reglementair Gebruik

    Gevaar! Gevaar! Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn Geluid en vibratie geen speelgoed voor kinderen! Kinderen mo- De geluids- en vibratiewaarden werden bepaald gen niet met plastic zakken, folies en kleine volgens EN 11680-1. stukken spelen! Er bestaat inslik- en verstik- kingsgevaar! Geluidsdrukniveau L .......
  • Page 70: Vóór Inbedrijfstelling

    ring van dit elektrisch gereedschap: vastschroeven. 1. Longletsels indien geen gepaste stofmasker wordt gedragen. 5.3 Spannen van de zaagketting 2. Gehoorschade indien geen gepaste gehoor- Let op! Voor controles en afstelwerkzaamheden beschermer wordt gedragen. altijd de netstekker uit het stopcontact verwijde- 3.
  • Page 71: Bedrijf

    6. Bedrijf Aanwijzing! Hou rekening met de temperatu- uromstandigheden: verschillende omgevings- temperaturen eisen smeermiddelen van zeer ver- 6.1 Schouderriem omdoen schillende viscositeit. Bij lage temperaturen hebt Opgelet! Draag altijd een schouderriem bij het u dunvloeibare oliën (lage viscositeit) nodig om werken.
  • Page 72: Werken Met De Kettingzaag

    6.5 Aan-/uitschakelen Beschermende kleding Draag zeker de gepaste beschermende nauw Inschakelen sluitende kleding zoals een speciale broek die • Kettingzaag met beide handen aan de grepen u beschermt tegen snijwonden, alsmede hand- vasthouden (duim onder de extra handgreep). schoenen en veiligheidsschoenen. •...
  • Page 73: Onderhoud

    8. Onderhoud Kleinere takken afzagen (fi g. 20): Leg het aanslagvlak van de zaag tegen de tak. Daardoor wordt voorkomen dat de zaag aan het 8.1 Vervangen van zaagketting en zwaard begin van de snede met rukken beweegt. Leid Het zwaard dient te worden vervangen als de ge- de zaag met lichte druk van boven naar beneden leidegroef van het zwaard versleten is, doorheen de tak.
  • Page 74: Vervanging Van De Netaansluitleiding

    Wisselstuknummer van het benodigd stuk of diens klantendienst of door een gelijkwaardig Actuele prijzen en info vindt u terug onder gekwalifi ceerde persoon vervangen worden, om www.isc-gmbh.info gevaren te vermijden. 11. Verwijdering en recyclage 10. Reiniging, opslag en bestelling van onderdelen Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen.
  • Page 75: Foutopsporing

    12. Foutopsporing Voorzichtig! Gereedschap vóór een foutopsporing uitschakelen en netstekker uit het stopcontact verwijderen. De volgende tabel toont foutsymptomen aan en legt uit hoe u een fout kan verhelpen mocht uw ge- reedschap ooit niet naar behoren werken. Indien u het probleem desondanks niet kan lokaliseren en verhelpen gelieve zich tot uw servicewerkplaats te wenden.
  • Page 76 Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van iSC GmbH. Technische wijzigingen voorbehouden - 76 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 76...
  • Page 77: Service-Informatie

    * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.isc-gmbh.info. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Page 78: Garantiebewijs

    Dit geldt ook bij het ter plaatse uitvoeren van een serviceactiviteit. 5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.isc- gmbh.info. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het nieuwe apparaat bij de hand.
  • Page 79 Spis treści 1. Wskazówki bezpieczeństwa 2. Opis urządzenia i zakres dostawy 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4. Dane techniczne 5. Przed uruchomieniem 6. Praca 7. Praca z piłą łańcuchową 8. Konserwacja 9. Wymiana przewodu zasilającego 10. Czyszczenie, przechowywanie i zamawianie części zamiennych 11.
  • Page 80: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Niebezpieczeństwo! sieci elektrycznej! Podczas użytkowania urządzenia należy 10. Śmiertelne niebezpieczeństwo na skutek przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu porażenia prądem! Odstęp od przewodów uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu energetycznych musi wynosić co najmniej 10 proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa.
  • Page 81: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia Niebezpieczeństwo! się! Hałas i wibracje Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z • Instrukcją oryginalną normą EN ISO 11680-1. • Wskazówki bezpieczeństwa Poziom ciśnienia akustycznego L ..87,8 dB(A) Odchylenie K .......... 2,5 dB 3. Zastosowanie zgodne z Poziom mocy akustycznej L ...
  • Page 82: Przed Uruchomieniem

    Ostrożnie! 6 / poz. C) i zamocować dokręcając ręcznie Pozostałe zagrożenia śrubę mocującą. Także w przypadku, gdy to elektronarzędzie Uwaga! Śrubę mocującą należy mocno dokręcić będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją, dopiero po wyregulowaniu naciągu łańcucha (pa- zawsze zachodzi ryzyko powstawania trz punkt 5.3.).
  • Page 83: Praca

    Uwaga! Uwzględnić warunki temperaturowe: W Wskazówka: Użycie przedłużenia drążka zależności od temperatury otoczenia może być teleskopowego dozwolone jest wyłączenie w konieczne użycie środków smarnych o całkowicie połączeniu z użyciem pasa na biodra (rys. 1 / poz. odmiennej lepkości. W niskich temperaturach 15, patrz punkt 6.2).
  • Page 84: Praca Z Piłą Łańcuchową

    zainstalowanego gniazdka sieciowego z wty- Łańcuch kiem ochronnym. Zaleca się stosowanie prze- Napięcie łańcucha i stan ostrzy. Im ostrzejszy wodów w kolorach sygnalizacyjnych (czerwo- łańcuch, tym lżej i precyzyjniej można obsługiwać ny lub żółty). Zmniejsza to niebezpieczeństwo piłę łańcuchową. Odnosi się to również do przypadkowego uszkodzenia ich podczas naciągu łańcucha.
  • Page 85: Konserwacja

    • • Po zakończeniu cięcia piła nagle przestaje Piłę łańcuchową zawsze trzymać mocno opierać się o ucinany konar i z tego powo- oburącz! du waga piły, którą odczuwa obsługujący urządzenie, gwałtownie się zwiększa. Grozi to Cięcie naprężonego drewna utratą kontroli nad piłą. Cięcie drewna, które jest naprężone, wymaga •...
  • Page 86: Ostrzenie Łańcucha

    Numer identyfikacyjny urządzenia • Numer części zamiennej 9. Wymiana przewodu zasilającego Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się na stronie: www.isc-gmbh.info Niebezpieczeństwo! W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, 11. Utylizacja i recykling przewód musi być wymieniony przez autoryzowa- ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi - kacje, aby uniknąć...
  • Page 87: Wyszukiwanie Usterek

    12. Wyszukiwanie usterek Uwaga: Przed wyszukiwaniem usterek urządzenie wyłączyć I wyjąć wtyczkę z gniazdka. Następująca tabela przedstawia oznaki błędów i sposoby jakimi je można usunąć, kiedy urządzanie nie działa prawidłowo. Jeśli nie można ustalić I usunąć problemu, należy zwrócić się do serwisu. Przyczyna Błąd Sposób usunięcia...
  • Page 88 Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy iSC GmbH. Zmiany techniczne zastrzeżone - 88 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 88...
  • Page 89: Informacje Serwisowe

    * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.isc-gmbh.info. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
  • Page 90: Certyfi Kat Gwarancji

    Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu. 5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.isc-gmbh.info. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabli- czki znamionowej, nie są...
  • Page 91 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2. Popis přístroje a rozsah dodávky 3. Použití podle účelu určení 4. Technická data 5. Před uvedením do provozu 6. Provoz 7. Práce s řetězovou pilou 8. Údržba 9. Výměna síťového napájecího vedení 10. Čištění, uložení a objednání náhradních dílů 11.
  • Page 92: Bezpečnostní Pokyny

    2. Popis přístroje a rozsah dodávky Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním 2.1 Popis přístroje (obr. 1) a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod 1. Ochranný kryt k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ 2.
  • Page 93: Použití Podle Účelu Určení

    3. Použití podle účelu určení Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Řetězová pila s teleskopickou násadou je určena Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří na odvětvování stromů. Není určena na rozsáhlé směrů) změřeny podle normy EN ISO 11680-1. řezací...
  • Page 94: Před Uvedením Do Provozu

    5. Před uvedením do provozu Pokyny k napínání řetězu: Řetěz musí být řádně napnut, aby byl zajištěn bezpečný provoz. Optimální napětí rozeznáte, po- Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo- kud se řetěz dá ve středu lišty o 2 mm nadzved- vém štítku souhlasí...
  • Page 95: Provoz

    5.6 Prodloužení teleskopické trubky 6.4 Připojení na zásobování proudem • • Otevřete ochranný kryt (obr. 12/pol. 1) Síťový kabel připojit na vhodný prodlužovací • Dbejte na polohu vodicí drážky (obr. 12/pol. kabel. Dbejte na to, aby byl prodlužovací ka- R) a zasuňte prodloužení teleskopické trubky bel vhodný...
  • Page 96 rolujte nejpozději každých 10 minut napětí řetězu, Řezání menších větví (obr. 20): abyste zvýšili své bezpečí! Obzvlášť nové řetězy Přiložte dorazovou plochu pily k větvi. To mají sklony ke zvýšenému roztahování. zabraňuje trhavým pohybům pily na začátku řezu. Veďte pilu lehkým tlakem nahoru a dolů skrz Ochranný...
  • Page 97: Údržba

    9. Výměna síťového napájecího • Číslo požadovaného náhradního dílu vedení Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info Nebezpečí! Pokud je síťové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
  • Page 98: Likvidace A Recyklace

    11. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty.
  • Page 99: Vyhledávání Poruch

    12. Vyhledávání poruch Pozor! Před vyhledáváním poruch vypnout a vytáhnout síťovou zástrčku. Následující tabulka ukazuje symptomy poruch a popisuje, jak můžete odstranit chyby, pokud Vaše pila nebude správně pracovat. Pokud se Vám nepodaří ani s její pomocí problém lokalizovat, obraťte se na Váš...
  • Page 100 Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH. Technické změny vyhrazeny - 100 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 100...
  • Page 101: Servisní Informace

    Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás- ledující otázky: •...
  • Page 102: Záruční List

    5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www. isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné...
  • Page 103 Obsah 1. Bezpečnostné pokyny 2. Popis prístroja a objem dodávky 3. Správne použitie prístroja 4. Technické údaje 5. Pred uvedením do prevádzky 6. Prevádzka 7. Práca s reťazovou pílou 8. Údržba 9. Výmena sieťového prípojného vedenia 10. Čistenie, skladovanie objednanie náhradných dielov 11.
  • Page 104: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo! 10. Nebezpečenstvo usmrtenia elektrickým úde- Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať rom. Odstup od elektrických vedení musí byť príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo minimálne 10m! možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným 11. Smer pohybu reťaze a reťazových zubov škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- 12.
  • Page 105: Správne Použitie Prístroja

    3. Správne použitie prístroja Hladina akustického tlaku L .... 87,8 dB (A) Nepresnosť K ......... 2,5 dB Reťazová píla s teleskopickou rukoväťou je Hladina akustického výkonu L ..104,7 dB (A) určená na odvetvovanie stromov. Nie je vhod- Nepresnosť K ...........
  • Page 106: Pred Uvedením Do Prevádzky

    vhodná ochrana sluchu. reťazového kolesa o niekoľko otáčok (obr. 3). • 3. Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vi- Napnutie reťaze nastavte pomocou skrutky brácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude na napínanie reťaze (obr. 7 / pol. D). Otáčanie používať...
  • Page 107: Prevádzka

    nedostala žiadna nečistota, aby sa tak neup- nebezpečenstva rýchlo odpojiť od prístroja. Za chala olejová tryska. týmto účelom potiahnite bezpečnostné odbloko- • Kryt olejovej nádrže (pol. 21) zatvorte. vanie (U) smerom nadol. 5.5 Nastavenie prídavnej rukoväte (obr. 11) 6.2 Založenie bedrového pásu (obr. 16) Aby bolo možné...
  • Page 108: Práca S Reťazovou Pílou

    7. Práca s reťazovou pílou nebezpečenstva. • Prístroj nie je chránený pri dotyku vedení vysokého napätia proti elektrickým úderom. Príprava Dodržujte minimálny odstup 10 m od vedení Pred každým použitím a v prípade podozrenia na elektrického prúdu. Hrozí nebezpečenstvo poškodenie skontrolujte nasledovné body, aby ste usmrtenia elektrickým prúdom! mohli pracovať...
  • Page 109: Údržba

    pílu vždy čo najviac na plocho. 8.3 Ostrenie pílovej reťaze Účinná práca s reťazovou pílou je možná len Pozor! vtedy, keď je pílová reťaz v dobrom stave a ostrá. • Dbajte vždy na správne napnutie reťaze! Týmto sa tiež znižuje nebezpečenstvo spätného •...
  • Page 110: Objednávanie Náhradných Dielov:

    Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info 11. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť...
  • Page 111: Hľadanie Porúch

    12. Hľadanie porúch Pozor! Pred hľadaním poruchy vypnite prístroj a vytiahnite kábel zo siete. Nasledovná tabuľka zobrazuje príznaky chýb a popisuje, ako môžete nájsť nápravu, keď Váš stroj nepracuje správne. Ak nedokážete pomocou nej lokalizovať a odstrániť problém, obráťte sa na Vašu servisnú...
  • Page 112 Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po- mocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH. Technické zmeny vyhradené - 112 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 112...
  • Page 113: Servisné Informácie

    Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc- gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu- júce otázky:...
  • Page 114: Záručný List

    To platí taktiež pri použití miestneho servisu. 5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Príst- roje, ktoré...
  • Page 115 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági utasítások 2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme 3. Rendeltetés szerinti használat 4. Technikai adatok 5. Üzembevétel előtt 6. Üzem 7. Dolgozás a láncfűrésszel 8. Karbantartás 9. A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése 10. Tisztítás, tárolás és pótalkatrész megrendelése 11.
  • Page 116: Biztonsági Utasítások

    Veszély! 10. Életveszély az áramcsapás által. Az áram- A készülékek használatánál, a sérülések és a vezetékekhez való távolságnak legalább 10 károk megakadályozásának az érdekébe be kell m-nek kell lennie! tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt 11. A láncmozgás és a láncfogak iránya. a használati utasítást / biztonsági utasításokat 12.
  • Page 117: Rendeltetés Szerinti Használat

    Veszély! Veszély! A készülék és a csomagolási anyag nem Zaj és vibrálás gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a A zaj és a vibrálási értékek az EN ISO 11680-1 műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek- szerint lettek mérve. kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg- fulladás veszélye! Hangnyomásmérték L .....
  • Page 118: Üzembevétel Előtt

    Vigyázat! és a rögzítőcsavarral kézfeszesre meghúzni. Fennmaradt rizikók Figyelem! A rögzítőcsavart csak a láncfeszesség Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektro- (lásd az 5.3-as pontot) beállítása után véglegesen mos szerszámot, mégis maradnak fennma- feszesre csavarni. radó rizikók. Ennek az elektromos szerszám- nak az építésmódjával és kivitelézésével 5.3 A fűrészlánc megfeszítése kapcsolatban a következő...
  • Page 119: Üzem

    6. Üzem Figyelem! Figyelembe venni a hőmérsékleti viszonyokat: Különböző környezeti hőmérsékleteknek nagyon különböző viszko- 6.1 Vállövet feltenni zitású kenőszerekre van szüksége. Alacsony Figyelem! Munka közben mindig egy vállövet hőmérsékleteknél, elegendő olajfi lm eléréséhez hordani. Mielőtt kieresztené a vállövet, mindig egy hígfolyós olajra (alacsony viszkozitás) van kikapcsolni a készüléket.
  • Page 120: Dolgozás A Láncfűrésszel

    6.5 Be-/kikapcsolni Védőruha Viseljen okvetlenül megfelelő, feszesen test- Bekapcsolni hez álló védőruhát mint vágásvédő nadrágot, • Mindkét kézzel a fogantyúnál fogva feszesen kesztyűket és biztonsági cipőket. tartani a láncfűrészt (a hüvelykujj a pótfogan- tyú alatt). Zajcsökkentő fülvédő és védőszemüveg. • Előre tolni és tartani a bekapcsolási zárt (19- Hordjon egy védősisakot integrált hallás és es ábra/poz.
  • Page 121: Karbantartás

    8. Karbantartás Kisebb ágak lefűrészelése (20-as ábra): Fektesse a fűrész ütközőfelületét az ágra. Ez elkerüli a fűrész hirtelen mozdulatait a vágás kez- 8.1 A fűrészlánc és a kard kicserélése deténél. A fűrészt enyhe nyomással fentről lefelé A kardot akkor kell kicserélni újért, ha a kard keresztül vezetni az ágon.
  • Page 122: A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése

    A szükséges pótalkatrész pótalkatrész vagy annak a vevőszolgáltatása, vagy egy hason- számát lóan szakképzett személy által ki kell cseréltetni, Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info azért hogy elkerülje a veszélyeztetéseket. alatt találhatóak. 10. Tisztítás, tárolás és pótalkatrész 11. Megsemmisítés és megrendelése...
  • Page 123: Hibakeresési Terv

    12. Hibakeresési terv Vigyázat! A hibakeresés előtt kikapcsolni és kihúzni a hálózati csatlakozót. A következő táblázat felmutatja a hibaszimptómákat és leírja hogy hogyan lehet őket elhárítani, ha a gép egyszer nem működne helyesen. Ha ezzel nem tudja lokalizálni és megoldani a problémát, akkor kérjük forduljon a szervíz-műhelyéhez.
  • Page 124 Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az iSC GmbH kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 124 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 124...
  • Page 125 Láncfűrész olaj Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.isc-gmbh.info alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
  • Page 126 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.isc-gmbh.info. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizo- nylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó...
  • Page 127 Vsebina 1. Varnostni napotki 2. Opis naprave na obseg dobave 3. Pravilna uporaba 4. Tehnični podatki 5. Pred zagonom 6. Delovanje 7. Delo z verižno žago 8. Vzdrževanje 9. Zamenjava električnega priključnega kabla 10. Čiščenje, shranjevanje in naročanje nadomestnih delov 11.
  • Page 128: Varnostni Napotki

    2. Opis naprave na obseg dobave Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe 2.1 Opis naprave (Slika 1) in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta 1. Krovna kapica navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te 2.
  • Page 129: Pravilna Uporaba

    3. Pravilna uporaba Skupne vrednosti nihanja (vsota vektorjev treh smeri) je bila ugotovljena v skladu z EN ISO 11680-1. Višinski obvejevalnik s teleskopskim ročajem je namenjen za obrezovanje dreves. Ni primeren Ročaj pod obremenitvijo za obsežno žaganje in podiranje dreves ali za Emisijska vrednost vibracij a = 2,924 m/s žaganje drugih lesenih materialov.
  • Page 130: Pred Zagonom

    5. Pred zagonom Napotki za napenjanje verige: Veriga žage mora biti pravilno napeta, da je zago- tovljena varna uporaba. Veriga žage je optimalno Pred priklopom se prepričajte, če se podatki napeta takrat, ko jo lahko v sredini meča dvignete na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o za 2 mm.
  • Page 131: Delovanje

    5.6 Podaljšanje teleskopske cevi 6.4 Priključitev na električno oskrbo • • Odprite zaščitni pokrov (sl. 12/ poz. 1) Omrežni kabel priključite na ustrezni • Upoštevajte položaj vodilnega utora (sl. 12/ podaljšek. Pazite, da je podaljšek zasnovan poz. R) in vtaknite podaljšek teleskopske cevi za moč...
  • Page 132 Žagina veriga Žaganje majhnih vej (sl. 20): Napetost verige žage, stanje rezil. Bolj ko je Žago položite na vejo. S tem preprečite sunkovito veriga žage ostra, lažje jo lahko nadzirate in bolj premikanje žage, ko začnete rezati. Žago z rahlim enostavno je upravljanje verižne žage.
  • Page 133: Vzdrževanje

    Ident- številko naprave • žage, če nimate ustreznega orodja in potrebnih Številka potrebnega nadomestnega dela izkušenj. Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info 9. Zamenjava električnega priključnega kabla 11. Odstranjevanje in ponovna uporaba Nevarnost! Če se električni priključni kabel te naprave Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do...
  • Page 134: Iskanje Napak

    12. Iskanje napak Pozor! Pred iskanjem napak izključite napravo in potegnite električni priključni kabel iz vtičnice. Sledeča tabela prikazuje simptome za napake in opisuje pomoč za odpravo napak, ko Vaš stroj pravilno ne bi deloval. Če s tem ne bi mogli rešiti težav, se obrnite na Vašo servisno delavnico. Vzrok Napaka Odprava napake...
  • Page 135 To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 135 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 135...
  • Page 136: Servisne Informacije

    Olje žagine verige Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.isc-gmbh.info. Napako kar naj- bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Page 137: Garancijska Listina

    To velja tudi pri servisih na kraju samem. 5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.isc-gmbh.info. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Naprave, poslane brez ustrez- nega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
  • Page 138 Sadržaj 1. Sigurnosne napomene 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke 3. Namjensko korištenje 4. Tehnički podaci 5. Prije puštanja u pogon 6. Pogon 7. Rad lančanom pilom 8. Održavanje 9. Zamjena mrežnog kabela 10. Čišćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova 11.
  • Page 139: Sigurnosne Napomene

    2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak 2.1 Opis uređaja (slika 1) ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute 1. Zaštitni poklopac za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih 2.
  • Page 140: Namjensko Korištenje

    3. Namjensko korištenje Ukupne vrijednosti vibracija (vektorski zbroj triju smjerova) utvrđene su prema EN ISO 11680-1. Lančana pila s teleskopskom drškom namijenje- Ručka pod optrećenjem na je za radove rezanja grana na stablima. Nije Vrijednost emisije vibracija a = 1,537 m/s prikladna za opsežne radove rezanja i obaranja Nesigurnost K = 1,5 m/s stabla kao ni drugih materijala osim drveta.
  • Page 141: Prije Puštanja U Pogon

    5. Prije puštanja u pogon Napomene u vezi s napetošću lanca: Da bi se zajamčio siguran rad, lanac pile mora biti pravilno napet. Optimalnu napetost prepoznat Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci ćete po tome što se lanac pile može nadići u sre- na tipskoj pločici podacima o mreži.
  • Page 142: Pogon

    5.6 Produženje teleskopske cijevi 6.4 Priključak na strujnu mrežu • • Otvorite zaštitni poklopac (sl. 12/poz. 1) Priključite mrežni kabel na prikladan produžni • Obratite pozornost na položaj utora vodilice kabel. Pazite na to da je produžni kabel nami- (sl. 12/poz. R) i umetnite produžetak teles- jenjen za snagu lančane pile.
  • Page 143 Lanac pile Uklanjanje manjih grana (sl. 20): Napetost lanca pile, stanje za rezanje. Što je Naslonite dodirnu površinu pile na granu. Tako lanac pile oštriji, lakše je raditi pilom i kontrolirati neće doći do trzanja pile na početku rezanja. je. Isto vrijedi za napetost lanca. Da biste povećali Vodite pilu kroz granu uz lagani pritisak odozgo svoju sigurnost, tijekom rada također provjeravaj- prema dolje.
  • Page 144: Održavanje

    • Broj potrebnog rezervnog dijela lanac. Aktualne cijene nalaze se na web stranici www.isc-gmbh.info 9. Zamjena mrežnog kabela Opasnost! Ako se kabel za priključivanje ovog uređaja na mrežu ošteti, mora ga zamijeniti proizvođač ili njegova servisna služba ili slična kvalifi...
  • Page 145: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    11. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti- ke.
  • Page 146: Plan Traženja Grešaka

    12. Plan traženja grešaka Oprez! Prije traženja greške isključite uređaj i izvucite mrežni utikač. Sljedeća tablica prikazuje simptome greške i opisuje pomoć za njihovo uklanjanje, ako Vaš stroj neće pravilno raditi. Ako na taj način ne možete problem lokalizirati i ukloniti, molimo da se obratite Vašoj ser- visnoj radionici.
  • Page 147 Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugrađeni u stare uređaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata. Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke iSC GmbH. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene - 147 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 147...
  • Page 148: Informacije O Servisu

    Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.isc-gmbh.info. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: •...
  • Page 149: Jamstveni List

    To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta. 5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da ima- te u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije jamstva...
  • Page 150 Съдържание 1. Инструкции за безопасност 2. Описание на уреда и обем на доставка 3. Употреба по предназначение 4. Технически данни 5. Преди пускане в експлоатация 6. Работа 7. Работа с верижния трион 8. Поддръжка 9. Смяна на мрежовия съединителен проводник 10.
  • Page 151: Инструкции За Безопасност

    Опасност! 8. Носете здрави обувки! При използването на уредите трябва се 9. Незабавно извадете щепсела от контакта, спазват някои предпазни мерки, свързани ако кабелът е повреден или срязан! с безопасността, за да се предотвратят 10. Опасност за живота от токов удар. наранявания...
  • Page 152 4. Технически данни транспортиране. • По възможност запазете опаковката до изтичане на гаранционния срок. Мрежово напрежение: ....230 V ~ 50 Hz Номинално напрежение: ......710 W Опасност! Дължина на шината: ......200 mm Уредът и опаковъчният материал не са Дължина...
  • Page 153: Преди Пускане В Експлоатация

    5. Преди пускане в експлоатация Посочената стойност на излъчвани вибрации може да се използва за сравнение на един електрически инструмент с друг. Преди свързването се убедете, че данните върху типовата табелка отговарят на данните Посочената стойност на излъчвани вибрации от мрежата. може...
  • Page 154 винт за капака на верижното колело (фиг. температури. Така смазващият слой ще се скъса, веригата би се прегряла и може да се • Настройте обтягането на веригата с винта повреди. Освен това смазочното масло изгаря за обтягане на веригата (фиг. 7/поз. D). и...
  • Page 155 6. Работа инсталирания съгласно изискванията заземен контакт. Ние препоръчваме използването на кабел в сигнален 6.1 Поставяне на раменен колан цвят (червен или жълт). Това намалява Внимание! При работа носете винаги раменен опасността от неволно повреждане чрез колан. Винаги изключвайте уреда, преди да верижния...
  • Page 156 • обслужва верижния трион. Същото важи и Изваждайте триона от среза само с за обтягането на веригата. Проверявайте работеща верига. Така се предотвратява също и по време на работа, най-късно на засядане. • всеки 10 минути обтягането на веригата, за Не...
  • Page 157 Рязане на дърво под напрежение 8.3 Заточване на режещата верига Рязането на дърво, което е под напрежение, Ефективна работа с верижния трион е изисква особено внимание! Дърво, възможна само, ако режещата верига е в намиращо се под напрежение, което ще добро...
  • Page 158: Поръчка На Резервни Части:

    • Идентификационен номер на уред • Номер на необходимата резервна част Актуални цени и информация ще откриете на www.isc-gmbh.info 11. Екологосъобразно отстраняване и рециклиране Уредът е опакован с цел предотвратяване на повреди при транспортирането. Опаковка е суровина и може да се използва отново или...
  • Page 159 12. Търсене на грешки Внимание! Преди търсенето на грешки изключете и дръпнете щепсела. Следващата таблица показва симптоми на грешки и описва как можете да намерите начините за отстраняване на нередностите, ако в даден момент Вашата машина не работи правилно. Ако така...
  • Page 160 отделни части от принадлежностите и помощни средства без електрически компоненти. Препечатването или друг вид размножаване на документация и съпроводителни документи на продуктите, също така на части е допустимо само с изричното съгласие на iSC GmbH /ИСК ГмбХ/. Запазено е правото за извършване на технически промени...
  • Page 161 * Не се включват задължително в доставения комплект! При недостатъци или дефекти Ви молим да уведомите за случая на дефект в интернет на www. isc-gmbh.info. Моля, обърнете внимание на точното описание на дефекта и във всеки случай отговорете за целта на следните въпроси: •...
  • Page 162: Гаранционна Карта

    обслужване на място. 5. За да предявите гаранционна претенция, трябва да регистрирате повредения уред на www.isc-gmbh.info. Подгответе касовата бележка или други документи, удостоверяващи покупката на уреда. Уреди, които бъдат изпратени без съответните документи или без фабрична табелка, няма да бъдат взети под внимание за гаранционно обслужване поради...
  • Page 163 Sadržaj 1. Sigurnosne napomene 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke 3. Namjensko korištenje 4. Tehnički podaci 5. Prije puštanja u pogon 6. Pogon 7. Rad lančanom pilom 8. Održavanje 9. Zamjena mrežnog kabela 10. Čišćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova 11.
  • Page 164: Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke

    2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak 2.1 Opis uređaja (slika 1) ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute 1. Zaštitni poklopac za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih 2.
  • Page 165: Namjensko Korištenje

    3. Namjensko korištenje Ukupne vrijednosti vibracija (vektorski zbroj triju smjerova) utvrđene su prema EN ISO 11680-1. Lančana pila s teleskopskom drškom namijenje- Ručka pod optrećenjem na je za radove rezanja grana na stablima. Nije Vrijednost emisije vibracija a = 1,537 m/s prikladna za opsežne radove rezanja i obaranja Nesigurnost K = 1,5 m/s stabla kao ni drugih materijala osim drveta.
  • Page 166: Prije Puštanja U Pogon

    5. Prije puštanja u pogon Napomene u vezi s napetošću lanca: Da bi se zajamčio siguran rad, lanac pile mora biti pravilno napet. Optimalnu napetost prepoznat Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci ćete po tome što se lanac pile može nadići u sre- na tipskoj pločici podacima o mreži.
  • Page 167: Pogon

    5.6 Produženje teleskopske cijevi 6.4 Priključak na strujnu mrežu • • Otvorite zaštitni poklopac (sl. 12/poz. 1) Priključite mrežni kabel na prikladan produžni • Obratite pozornost na položaj utora vodilice kabel. Pazite na to da je produžni kabel nami- (sl. 12/poz. R) i umetnite produžetak teles- jenjen za snagu lančane pile.
  • Page 168 Lanac pile Uklanjanje manjih grana (sl. 20): Napetost lanca pile, stanje za rezanje. Što je Naslonite dodirnu površinu pile na granu. Tako lanac pile oštriji, lakše je raditi pilom i kontrolirati neće doći do trzanja pile na početku rezanja. je. Isto vrijedi za napetost lanca. Da biste povećali Vodite pilu kroz granu uz lagani pritisak odozgo svoju sigurnost, tijekom rada također provjeravaj- prema dolje.
  • Page 169: Održavanje

    • Broj potrebnog rezervnog dijela lanac. Aktualne cijene nalaze se na web stranici www.isc-gmbh.info 9. Zamjena mrežnog kabela Opasnost! Ako se kabel za priključivanje ovog uređaja na mrežu ošteti, mora ga zamijeniti proizvođač ili njegova servisna služba ili slična kvalifi...
  • Page 170: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    11. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti- ke.
  • Page 171: Plan Traženja Grešaka

    12. Plan traženja grešaka Oprez! Prije traženja greške isključite uređaj i izvucite mrežni utikač. Sljedeća tablica prikazuje simptome greške i opisuje pomoć za njihovo uklanjanje, ako Vaš stroj neće pravilno raditi. Ako na taj način ne možete problem lokalizirati i ukloniti, molimo da se obratite Vašoj ser- visnoj radionici.
  • Page 172 Zakonom nisu obuhvaćeni dijelovi pribora ugrađeni u stare uređaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata. Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke iSC GmbH. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene - 172 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 172...
  • Page 173: Informacije O Servisu

    Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.isc-gmbh.info. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: •...
  • Page 174 To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta. 5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da ima- te u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije jamstva...
  • Page 175 Sadržaj 1. Sigurnosna uputstva 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke 3. Namensko korišćenje 4. Tehnički podaci 5. Pre puštanja u pogon 6. Pogon 7. Rad lančanom testerom 8. Održavanje 9. Zamena mrežnog priključnog voda 10. Čišćenje, održavanje i porudžbina rezervnih delova 11.
  • Page 176: Sigurnosna Uputstva

    2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Opasnost! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede 2.1 Opis uređaja (slika 1) i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva 1. Zaštitni poklopac za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih 2.
  • Page 177: Namensko Korišćenje

    3. Namensko korišćenje Ukupne vrednosti vibracija (vektorska suma triju pravaca) utvrđene su u skladu s normom EN 11680-1. Lančana testera s teleskopskom drškom namen- jena je za radove otsecanja grana na stablima. Ručka pod opterećenjem Nije podesna za obimne radove testerisanja i Vrednost emisije vibracija a = 1,537 m/s obaranja stabala, kao ni drugih materijala sem...
  • Page 178: Pre Puštanja U Pogon

    5. Pre puštanja u pogon Pažnja! Svi članci lanca moraju propisno ležati u utoru vođice sablje. Pre uključivanja proverite odgovaraju li podaci na Napomene za zatezanje lanca: tipskoj pločici podacima o mreži. Da bi se obezbedio siguran rad, lanac testere Upozorenje! mora biti pravilno zategnut.
  • Page 179: Pogon

    5.5 Podešavanje dodatne drške (sl. 11) uređaja služi kao oslonac za produžetak teles- kopske cevi. a) Podešavanje nagiba dodatne drškeOtvorite (a) zatvarač (F).Podesite željeni nagib dodatne drške 6.3 Podešavanje teleskopske cevi (sl. 17) (8). Zatvorite (b) zatvarač (F). 1. Otvorite (a) zatvarač teleskopske cevi (7). 2.
  • Page 180 Rezervoar za ulje Tehnike testerisanja • Nivo ulja u rezervoaru. Tokom rada takođe prover- Prilikom otsecanja grana držite uređaj pod avajte da li u rezervoaru ima dovoljno ulja. Nikada uglom od maksimalno 60° u odnosu na ho- ne pokrećite testeru ako nema ulja ili je njegov rizontalu da vas ne bi pogodila grana koja nivo ispod minimalne oznake, kako biste izbjegli padne (sl.
  • Page 181: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    Ako nemate odgovarajući • Identifikacioni broj uređaja alat i potrebno iskustvo, ne pokušavajte da sami • Broj potrebnog rezervnog dela brusite lanac. Aktuelne cene nalaze se na web strani www.isc-gmbh.info - 181 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 181 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 181 21.04.16 14:04 21.04.16 14:04...
  • Page 182: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    11. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakovan kako bi se tokom transporta sprečila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na re- cikliranje. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plastike. Neispravni uređaji ne smeju da se bacaju u kućni otpad.
  • Page 183: Traženje Grešaka

    12. Traženje grešaka Oprez! Pre traženja greške isključite uređaj i izvucite mrežni utikač. Sledeća tabela prikazuje simptome greške i opisuje pomoć za njihovo uklanjanje, ako Vaša mašina neće pravilno da radi. Ako na taj način ne možete da lokalizujete i uklonite problem, molimo da se obra- tite Vašoj servisnoj radioni.
  • Page 184 Zakonom nisu obuhvaćeni delovi pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomoćni materijali bez električnih elemenata. Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz- vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme iSC GmbH. Zadržavamo pravo na tehničke promen - 184 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 184...
  • Page 185 Neispravni delovi * Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.isc-gmbh.info. Ob- ratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja: •...
  • Page 186: Garantni List

    To takođe važi kod korišćenja usluga na licu mesta. 5. Za zahtevanje garancije neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da držite spreman račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslati bez tablice s oznakom tipa, isključeni su iz realizacije...
  • Page 187 İçindekiler 1. Güvenlik uyarıları 2. Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 3. Kullanım amacına uygun kullanım 4. Teknik özellkler 5. Çalıştırmadan önce 6. Çalıştırma 7. Zincirli testere seti ile çalışma 8. Bakım 9. Elektrik kablosunun değiştirilmesi 10. Temizleme, depolama ve yedek parça siparişi 11.
  • Page 188: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! mesafe bırakarak çalışın! Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- 11. Yüksek dal budama testeresinin zincir ha- lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- reketi ve dişlerin yönü nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma 12. Azami kesim uzunluğu / Zincir hızı Talimatını...
  • Page 189: Kullanım Amacına Uygun Kullanım

    • Orijinal Kullanma Talimatı Tehlike! • Güvenlik Uyarıları Ses ve titreşim Ses ve titreşim değerleri EN ISO 11680-1 normu- na göre ölçülmüştür. 3. Kullanım amacına uygun kullanım Ses basınç seviyesi L ...... 87,8 dB(A) Sapma K ..........2,5 dB Teleskop saplı zincirli testere sadece ağaç dallarını...
  • Page 190: Çalıştırmadan Önce

    Dikkat! Dikkat! Sabitleme civatasını ancak zincirin gergin- Kalan riskler lik ayarını (bkz. Madde 5.3) yaptıktan sonra tam Bu elektrikli aleti, kullanma talimatına uygun sıkın. şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve 5.3 Zincirin gerilmesi modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler Dikkat! Kontrol ve ayar çalışmalarından önce fi...
  • Page 191 6. Çalıştırma oluşturulması için ince viskoziteli yağın (düşük viskozite) kullanılması gereklidir. Aynı yağı yaz mevsiminde kullanmak istediğinizde yüksek 6.1 Omuz kayışını takma hava sıcaklığı nedeniyle yağ daha da incelecek Dikkat! Çalışma esnasında daima omuz kayışını ve sıvılaşacaktır. Böylece zincir üzerindeki yağ takın.
  • Page 192: Koruyucu Giysi

    6.5 Açma/ Kapatma Kulaklık ve iş gözlüğü. Kulaklık ve maske entegreli bir kask takın. Bu Çalıştırma kask sizi düşen dallara karşı korur. • Makineyi iki elinizle saplarından tutun (baş parmağınız ilave sapın altında olacaktır) Güvenli çalışma • • Çalıştırma kilidini (Şekil 19/Poz. 3) öne doğru Güvenli bir çalışma için maks.
  • Page 193: Elektrik Kablosunun Değiştirilmesi

    8. Bakım Büyük dalları kesme (Şekil 21): Büyük dalları keserken önce ön kesim yapın. Önce palanın üst tarafı ile dal çapının 1/3’üne ka- 8.1 Zincir ve palayı değiştirme dar alttan üste doğru kesin (a). Sonra palanın alt Palanın kılavuz oluğu aşındığında pala tarafı...
  • Page 194: Bertaraf Etme Ve Geri Kazanım

    Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme- lidir: • Cihaz tipi • Cihazın ürün numarası • Cihazın kod numarası • İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.isc-gmbh.info sayfasında açıklanmıştır. - 194 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 194 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 194 21.04.16 14:05 21.04.16 14:05...
  • Page 195 12. Arıza arama Dikkat! Arıza arama işlemine başlamadan önce fi şi prizden çıkarın. Aşağıdaki tabloda testereniz doğru şekilde çalışmadığında olası arıza sebepleri sebepleri ve bunları nasıl gidereceğiniz gösterilmiştir. Açıklanan bu bilgiler ile arızayı teşhis edemediğinizde yetkili servise başvurunuz. Arıza Sebebi Giderilmesi Zincirli testere - Elektrik bağlantısı...
  • Page 196 Kullanılmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan ak- sesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca iSC GmbH fi rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir - 196 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 196...
  • Page 197 Zincir yağı Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.isc-gmbh.info sayfasına bil- dirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
  • Page 198: Garanti Belgesi

    Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. 5. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.isc-gmbh.info sayfasına bildirin. Kasa fi şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fi şi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması...
  • Page 199 Содержание 1. Указания по технике безопасности 2. Состав устройства и состав упаковки 3. Использование по назначению 4. Технические характеристики 5. Перед вводом в эксплуатацию 6. Рабочий режим 7. Работа с цепочной пилой 8. Техническое обслуживание 9. Замена кабеля питания электросети 10.
  • Page 200: Указания По Технике Безопасности

    Опасность! Пояснение значения указателей на При использовании устройств необходимо устройстве (рис. 23): соблюдать определенные правила техники 1. Предупреждение! безопасности для того, чтобы избежать 2. Защищайте устройство от дождя или травм и предотвратить ущерб. Поэтому влаги! внимательно прочитайте настоящее 3. Не допускайте падения или выброса руководство...
  • Page 201 устройство, не позднее чем в течение 5-ти Учтите, что конструкция наших устройств рабочих дней после приобретения изделия, не предназначена для использования предъявив действительную квитанцию о их в промышленной, ремесленной или покупке. Обратите внимание на таблицу с индустриальной области. Мы не несем указанием...
  • Page 202: Перед Вводом В Эксплуатацию

    5. Перед вводом в эксплуатацию Приведенное значение эмиссии вибрации измерено стандартным методом проведения испытаний, оно может изменяться Убедитесь перед подключением, что в зависимости от вида и способа данные на типовой табличке соответствуют использования электрического инструмента параметрам сети. и в исключительных случаях превышать Предупреждение! указанную...
  • Page 203: Натяжение Пильной Цепи

    5.3 Натяжение пильной цепи Внимание! Необходимо учитывать Внимание! Перед началом работ по контролю температурные условия: при разных условиях и настройке всегда вынимайте штекер из окружающей среды требуются смазочные розетки. Выполняя работы на цепочной пиле, средства с максимально разной вязкостью. всегда надевайте защитные перчатки, чтобы При...
  • Page 204: Рабочий Режим

    Указание: Удлинение телескопической трубы 6.4 Присоединение к источнику следует использовать только в сочетании электропитания • с набедренным ремнем (рис. 1/поз. (15, см. Присоединить сетевой кабель к пункт 6.2). подходящему удлинительному кабелю. При этом удлинительный кабель должен быть рассчитан на мощность цепочной пилы.
  • Page 205: Защитная Одежда

    • Масляный бак На склоне всегда стойте над веткой, Уровень заполнения масляного бака. Во которую пилите, или сбоку от нее. • время работы также постоянно проверяйте Держите устройство как можно ближе к наличие достаточного количества масла. себе. Это обеспечит оптимальный баланс. Во...
  • Page 206: Техническое Обслуживание

    максимального уровня, если вы подводите появится увеличивающийся масляный пилу в области острия ножа, так как эффект след, автоматическая система смазки цепи рычага там является самым сильным. работает исправно. В случае отсутствия Поэтому всегда подводите пилу максимально заметного масляного следа прочтите горизонтально.
  • Page 207: Чистка, Хранение И Заказ Запасных Частей

    При заказе запасных деталей необходимо указать следующие данные; • Тип устройства • Номер артикула устройства • Идентификационный номер устройства • Номер необходимой запасной детали Актуальные цены и информация находятся на странице www.isc-gmbh.info - 207 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 207 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 207 21.04.16 14:05 21.04.16 14:05...
  • Page 208: Поиск Неисправностей

    12. Поиск неисправностей Осторожно! Перед поиском неисправностей выключить устройство и вынуть штекер из розетки электросети. В нижеследующей таблице указаны признаки неисправностей и описаны методы их устранения, если на Вашем устройстве обнаружатся сбои в работе. Если Вы все-таки не сможете при помощи...
  • Page 209 оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам, не содержащим электрические части. Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения ISC GmbH. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения - 209 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 209 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 209...
  • Page 210 * Не обязательно входят в объем поставки! При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.isc-gmbh.info. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы: •...
  • Page 211: Гарантийное Свидетельство

    начинается заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел. 5. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте www.isc-gmbh.info. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или...
  • Page 212 Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhedsanvisninger 2. Produktbeskrivelse og leveringsomfang 3. Formålsbestemt anvendelse 4. Tekniske data 5. Inden ibrugtagning 6. Drift 7. Arbejde med kædesaven 8. Vedligeholdelse 9. Udskiftning af nettilslutningsledning 10. Renholdelse, opbevaring og reservedelsbestilling 11. Bortskaff else og genanvendelse 12. Fejlsøgning - 212 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 212 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 212...
  • Page 213: Sikkerhedsanvisninger

    2. Produktbeskrivelse og Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- leveringsomfang ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor bet- 2.1 Produktbeskrivelse (fi g. 1) jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne 1. Beskyttelsesafdækning grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejlednin- 2.
  • Page 214: Formålsbestemt Anvendelse

    3. Formålsbestemt anvendelse Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage hø- retab. Kædesaven med teleskopskaft er beregnet til afgreningsarbejder på træer. Den er ikke beregnet Samlede svingningstal (vektorsum for tre retnin- til omfattende savearbejder og træfældning eller ger) beregnet i henhold til EN ISO 11680-1. til savning af andre materialer end træ.
  • Page 215: Inden Ibrugtagning

    5. Inden ibrugtagning Vigtigt! Alle kædeled skal ligge rigtigt i sværdets føringsnot. Inden du slutter høvlen til strømforsyningsnettet, Anvisninger til spænding af kæde: skal du kontrollere, at dataene på mærkepladen Kæden skal være spændt rigtigt for at en sik- stemmer overens med netdataene. ker drift er garanteret.
  • Page 216: Drift

    5.5 Indstilling af hjælpegreb (fi g. 11) ringsmuligheden. a) Indstil hjælpegrebets hældning Åbn (a) låse- 6.3 Indstilling af teleskoprør (fi g. 17) mekanismen (F). Indstil den ønskede hældning 1. Åbn (a) låsen til teleskoprøret (7). for hjælpegrebet (8). Luk (b) låsemekanismen (F). 2.
  • Page 217: Arbejde Med Kædesaven

    7. Arbejde med kædesaven Hold en mindsteafstand på 10 m til strømfø- rende ledninger. Livsfare som følge af elekt- risk stød! Forberedelse • På hældninger skal du altid stå oven over el- Af sikkerhedsmæssige grunde skal følgende ler med siden til den gren, der skal saves. punkter kontrolleres hver gang, inden saven tages •...
  • Page 218: Vedligeholdelse

    Vigtigt! 8.3 Skærpning af savkæden • Vær altid opmærksom på, om kædespændin- Det er kun muligt at arbejde eff ektivt med kædes- gen er rigtig! aven, hvis kæden er skarp og i god stand. Herved • Brug kun fejlfrie kædesave! reduceres også...
  • Page 219: Bortskaff Else Og Genanvendelse

    Savens identifikationsnummer. • Nummeret på den nødvendige reservedel. Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på internetadressen www.isc-gmbh.info 11. Bortskaff else og genanvendelse Produktet leveres indpakket for at undgå trans- portskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på gen- brugsstation.
  • Page 220: Fejlsøgning

    12. Fejlsøgning Forsigtig! Sluk for saven og træk ledningen ud af stikket før fejlsøgning. Følgende tabel viser fejlsymptomer og beskriver, hvordan fejlen afhjælpes, hvis din maskine ikke arbej- der ordentligt. Hvis du alligevel ikke kan lokalisere og afhjælpe problemet, bedes du henvende dig til dit serviceværksted.
  • Page 221 Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra iSC GmbH. Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 221 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 221...
  • Page 222 Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.isc-gmbh.info. Det er vig- tigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: •...
  • Page 223 5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.isc-gmbh. info. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye appa- rat ved hånden.
  • Page 224 Innholdsfortegnelse 1. Sikkerhetsinstrukser 2. Beskrivelse av maskinen og innholdet i leveransen 3. Formålstjenlig bruk 4. Tekniske data 5. Før igangsetting 6. Betjening 7. Arbeide med kjedesagen 8. Vedlikehold 9. Utskiftning av nettkabelen 10. Rengjøring, oppbevaring og bestilling av reservedeler 11. Avfallsbehandling og gjenvinning 12.
  • Page 225: Inkludert I Leveransen

    Fare! 11. Retning for kjedebevegelse og kjedetenner. Når man bruker utstyr, må en del sikkerhetsregler 12. Maksimal skjærelengde / kjedehastighet. overholdes for å forhindre personskader og ma- terielle skader. Les derfor nøye igjennom denne bruksanvisningen / disse sikkerhetsinstruksene. 2. Beskrivelse av maskinen og Ta godt vare på...
  • Page 226: Formålstjenlig Bruk

    3. Formålstjenlig bruk Bruk hørselsvern. Dersom man utsettes for støy, kan dette føre til redusert hørsel. Kjedesagen med teleskopskaft er beregnet på beskjæring av greiner i trær. Den er ikke egnet for Samlede verdier for vibrasjon (vektorsum for tre omfattende arbeider med saging og felling av trær retninger) målt i samsvar med EN ISO 11680-1.
  • Page 227: Før Igangsetting

    5. Før igangsetting OBS! Alle kjedens ledd må ligge forskriftsmessig i sverdets styrespor. Før du tilkopler maskinen, må du kontrollere at Merknader om stramming av kjeden: opplysningene på merkeplaten stemmer overens Sagkjeden må være strammet korrekt for at en med tilsvarende opplysninger for nettet. sikker drift skal være garantert.
  • Page 228 5.5. Stille inn støttehåndtaket (fi g. 11) 6.3 Stille inn teleskoprøret (fi g. 17) a) Innstilling av støttehåndtakets vinkel Åpne (a) 1. Åpne (a) teleskoprørlåsen (7). låsen (F). Still inn ønsket vinkel på støttehåndta- 2. Trekk teleskoprøret så langt ut som nødven- ket (8).
  • Page 229 • tankfylling er tilstrekkelig til saging i gjennomsnitt- Trekk bare sagen ut av snittet når sagkjeden lig 10 minutter, avhengig av pauser og belastning. roterer. På den måten hindrer du at sagen kiler seg fast. • Sagkjede Du må aldri sage med spissen av sverdet. •...
  • Page 230: Bestilling Av Reservedeler:

    Forsøk ikke å slipe sagkjeden selv, med reservedelen mindre du har egnet verktøy og den nødvendige Du fi nner aktuelle priser og informasjon under erfaring. www.isc-gmbh.info 9. Utskiftning av nettkabelen Fare! Hvis nettkabelen til denne maskinen blir skadet, må den skiftes ut av produsenten, av produsen- tens kundeservice eller tilsvarende kvalifi...
  • Page 231: Avfallsbehandling Og Gjenvinning

    11. Avfallsbehandling og gjenvinning Utstyret er pakket inn i emballasje for å forhindre transportskader. Denne emballasjen er et råstoff og kan dermed brukes om igjen, eller den kan føres tilbake til råstoff kretsløpet. Maskinen og tilbehøret består av ulike materialer, f.eks. metall og kunststoff...
  • Page 232 12. Feilsøking Forsiktig! Slå av maskinen og trekk ut nettpluggen før feilsøkingen. Tabellen nedenfor viser feilsymptomene og beskriver hvordan du kan utbedre feilen dersom maskinen en gang ikke virker som den skal. Dersom du ikke klarer å lokalisere og løse problemet med denne ta- bellen, må...
  • Page 233 Gjentrykk eller annen mangfoldiggjøring av dokumentasjon og ledsagende papirer til produktene, også i utdrag, er bare tillatt når ISC GmbH har gitt sitt uttrykkelige samtykke til dette. Med forbehold om tekniske endringer - 233 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 233...
  • Page 234 Kjedesagolje Manglende deler * ikke nødvendigvis inkludert i leveransen! Ved mangler eller feil ber vi deg registrere feilen på internettadressen: www.isc-gmbh.info. Sørg for å gi en nøyaktig beskrivelse av feilen, og svar i denne forbindelse alltid på følgende spørsmål: •...
  • Page 235 5. Vennligst registrer den defekte maskinen som du vil gjøre gjeldende garantikrav for på internettad- ressen: www.isc-gmbh.info. Hold tilgjengelig kvitteringen for kjøpet eller andre papirer som doku- menterer at du har kjøpt en ny maskin. Maskiner som sendes inn uten tilhørende dokumentasjon eller uten merkeplate, prekluderes fra garantiytelse på...
  • Page 236 Efnisyfi rlit 1. Öryggisleiðbeiningar 2. Tækislýsing og innihald 3. Tilætluð notkun 4. Tæknilegar upplýsingar 5. Fyrir notkun 6. Notkun 7. Unnið með keðjusöginni 8. Umhirða 9. Skipt um rafmagnsleiðslu 10. Hreinsun, geymsla og pöntun varahluta 11. Förgun og endurnotkun 12. Bilanaleit - 236 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 236 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 236...
  • Page 237 Hætta! 11. Snúningsátt sagarkeðju og sagartennur. Við notkun á tækjum eru ýmis öryggisatriði sem 12. Hámarks skurðarlengd / hraði sagarkeðju. fara verður eftir til þess að koma í veg fyrir slys og skaða. Lesið því notandaleiðbeiningarnar / öryg- gisleiðbeiningarnar vandlega. Geymið allar leið- 2.
  • Page 238: Tilætluð Notkun

    3. Tilætluð notkun Titringsgildi (summa vektora í þremur rúmáttum) voru mæld samkvæmt staðlinum EN ISO 11680-1. Keðjusögin með lengjanlega skaftinu er ætluð til vinnu í trjám. Hún er hvorki ætluð til viðamikillar Haldfang undir álagi sögunarvinnu eða til þess að fella tré, né til þess Titringsgildi a = 1,537 m/s að...
  • Page 239: Fyrir Notkun

    5. Fyrir notkun Varúð! Allir hlekkir sagarkeðjunnar verða að ligg- ja rétt ofan í keðjustýringunni. Gangið úr skugga um að rafrásin sem notuð er Tilmæli varðandi keðjuspennu: passi við þær upplýsingar sem gefnar eru upp á Sagarkeðjan verður að vera rétt spennt til þess að upplýsingarskilti tækisins.
  • Page 240 b) Staða aukahaldfangs. Opnið (a) læsinguna (F) 6.4 Tæki tengt við rafmagn og rennið aukahaldfanginu (8) í óskaða stöðu. Tengið rafmagnsleiðslu við viðgeigandi framlen- Lokið (b) læsingunni (F). gingarleiðslu. Athugið að framlengingarleiðsla sé nægilega góð fyrir afl tækisins. 5.6 Tækisskaft lengt Þræðið...
  • Page 241 • Sagarkeðja Sagið ekki með sagaroddinum. • Spenna sagarkeðju, ástand keðju. Eftir því sem Sagið ekki við rót greinar sem er með mikinn að sagarkeðjan er beittari er vinnan auðveldari kraga. Það erfiðar trénu að gróa sárið. og betra er að stjórna henni. Það sama á við um spennu sagarkeðjunnar.
  • Page 242: Pöntun Varahluta:

    þess og nægilega • Varahlutanúmer þess varahlutar sem panta á þekkingu. Verð og upplýsingar eru að fi nna undir www.isc-gmbh.info 9. Skipt um rafmagnsleiðslu Hætta! Ef að rafmagnsleiðsla þessa tækis er skemmd, verður að láta framleiðanda, viðurkenndan þjó- nustuaðila eða annan fagaðila skipta um hana til...
  • Page 243 11. Förgun og endurnotkun Þetta tæki er afhent í umbúðum sem hlífa tækinu fyrir skemmdum við fl utninga. Þessar pakkningar endurnýtanlegar eða hægt er að endurvinna þær. Þetta tæki og aukahlutir þess eru úr mismunandi efnum eins og til dæmis málmi og plastefnum. Skemmd tæki eiga ekki heima í...
  • Page 244 12. Bilanaleit Varúð! Takið tækið úr sambandi við straum áður en að bilanaleit er hafi n. Eftirfarandi tafl a sýnir bilanaeinkenni og lýsir hvernig hægt er að leysa vandamálin ef að tækið virkar ekki eins og það á að gera. Ef ekki er hægt að fi nna bilunina með hjálp töfl unnar ætti að hafa samband við fagverkstæði.
  • Page 245 þetta á samt ekki við um viðbótarhluti, sem innihalda ekki rafmagnshluta. Eftirprentun eða önnur fjölprentun fylgiskjala og leiðarvísa vörunnar, líka í úrdrætti, er ekki leyfi leg nema grerinilegt samflykki frá iSC GmbH komi til. Það er áskilið að tæknilegar breytingar séu leyfi legar - 245 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 245...
  • Page 246 Hlutir sem vantar * verða ekki endilega að fylgja! Vegna galla eða bilana biðjum við þig um að hafa samband við skrá það á netinu undir www.isc-gmbh. info. Vinsamlegast athugið að lýsa biluninni nákvæmlega og svarið endilega eftirfarandi spurningum: •...
  • Page 247 ábyrgð á nýja tækinu eða varahlutunum sem settir hafa verið í það. Þetta gildir einnig um þjónustu sem hefur verið framkvæmd til staðar. 5. Til þess að fá ábyrgðarþjónustu, hafi ð þá samband við: www.isc-gmbh.info. Vinsamlegast geymið kaupkvittanir og önnur skjöl sem staðfesta kaupin á nýju tæki. Tæki sem send eru til viðgerðar sem ekki hafa tilskildar kvittanir eða tæki án tækismerkingar missa alla ábyrgð...
  • Page 248 Innehållsförteckning 1. Säkerhetsanvisningar 2. Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 3. Ändamålsenlig användning 4. Tekniska data 5. Före användning 6. Använda 7. Arbeta med kedjesågen 8. Underhåll 9. Byta ut nätkabeln 10. Rengöring, förvaring och reservdelsbeställning 11. Skrotning och återvinning 12. Felsökning - 248 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 248 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 248...
  • Page 249: Säkerhetsanvisningar

    2. Beskrivning av maskinen samt Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda leveransomfattning säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom 2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1) denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- 1. Skydd ningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du 2.
  • Page 250: Ändamålsenlig Användning

    3. Ändamålsenlig användning Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs. Kedjesågen med teleskopstång är avsedd för Totala vibrationsvärden (vektorsumma i tre riktnin- avkvistning i träd. Maskinen är inte avsedd för gar) har bestämts enligt EN ISO 11680-1. omfattande sågning och trädfällning samt för såg- ning av andra material än virke.
  • Page 251: Före Användning

    5. Före användning måste du kontrollera kedjespänningen senast var 10:e minut och justera in spänningen vid behov. Detta gäller särskilt för nya sågkedjor. Spänn av Innan du ansluter maskinen måste du övertyga sågkedjan efter att du har sågat färdigt eftersom dig om att uppgifterna på...
  • Page 252: Använda

    5.6 Förlänga teleskopröret 6.4 Ansluta till elnätet • • Öppna skyddet (bild 12/pos. 1) Anslut nätkabeln till en lämplig förlängnings- • Kontrollera styrspårets position (bild 12/pos. kabel. Kontrollera att förlängningskabeln är R) och sätt in teleskopförlängningen (14) i tillräckligt dimensionerad för kedjesågens fästet.
  • Page 253 Sågkedja att sågkedjan inte ska klämmas fast. • Sågkedjans spänning, skärens skick. Ju vassare Såga inte med svärdets spets. • sågkedjan är, desto lättare kan kedjesågen han- Såga inte i den tjockare delen av grenfästet. teras, samtidigt som den kan kontrolleras bättre. Det finns annars risk för att snittytan inte läks.
  • Page 254: Slipa Sågkedjan

    Kedjesågen kan endast användas eff ektivt om Aktuella priser och ytterligare information fi nns på sågkedjan är vass och befi nner sig i fullgott skick. www.isc-gmbh.info Därigenom sänks även risken för rekyler. Vänd dig till en återförsäljare som kan slipa sågkedjan åt dig.
  • Page 255: Skrotning Och Återvinning

    11. Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpack- ning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssopor- na.
  • Page 256: Felsökning

    12. Felsökning Obs! Tänk på att slå ifrån maskinen och dra ut stickkontakten innan du börjar söka efter fel. I tabellen nedan visas en del störningssymptom samt beskrivningar för att åtgärda dessa störningar om maskinen inte fungerar på rätt sätt. Kontakta din serviceverkstad om du inte kan lokalisera och åtgärda problemet.
  • Page 257 Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från iSC GmbH. Med förbehåll för tekniska ändringar. - 257 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 257...
  • Page 258 Kedjesågolja Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.isc-gmbh.info. Ge en detaljerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: • Fungerade produkten först eller var den defekt från början? •...
  • Page 259 Detta gäller även vid hem- besök. 5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.isc- gmbh.info. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick.
  • Page 260 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusmääräykset 2. Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 3. Määräysten mukainen käyttö 4. Tekniset tiedot 5. Ennen käyttöönottoa 6. Käyttö 7. Työskentely ketjusahalla 8. Huolto 9. Verkkojohdon vaihtaminen 10. Puhdistus, säilytys ja varaosatilaus 11. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 12. Vianhaku - 260 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 260 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 260...
  • Page 261: Turvallisuusmääräykset

    2. Laitteen kuvaus ja toimituksen Vaara! Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä sisältö turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / 2.1 Laitteen kuvaus (kuva 1) nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. 1. Suojus Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat 2.
  • Page 262: Määräysten Mukainen Käyttö

    3. Määräysten mukainen käyttö Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen. Vetovarrella varustettu ketjusaha on tarkoitettu Tärinän kokonaisarvot (vektorisumma kolmesta puiden karsintatöihin. Se ei sovi laajamittaisiin suunnasta) mitattu standardin EN ISO 11680-1 sahaustöihin tai puiden kaatamiseen, eikä my- mukaisesti. öskään muiden materiaalien kuin puun sahaami- seen.
  • Page 263: Ennen Käyttöönottoa

    5. Ennen käyttöönottoa Huomio! Kaikkien ketjunnivelten tulee olla kun- nollisesti teräkiskon ohjausurassa. Tarkistakaa ennen käyttöönottoa, että tyyppikilven Ohjeita ketjun kiristämiseen: tiedot täsmäävät verkkotietojen kanssa. Teräketjun tulee olla kiristetty oikein, jotta turval- Varoitus! linen käyttö on taattu. Tunnistat parhaan kirey- Vetäkää aina vahvavirtapistoke pistorasiasta, den siitä, että...
  • Page 264: Käyttö

    5.5. Tukikahvan säätö (kuva 11) 6.2 Lannevyön käyttö (kuva 16) Vetoputken jatko-osan turvallista käyttöä varten a) Tukikahvan kallistuskulman säätö Avaa (a) tarvitaan laitteen pidikkeellä varustettu lannevyö. lukitus (F). Säädä tukikahva (8) haluamaasi kallis- Pane lannevyö lantiosi ympäri ja säädä se niin, tuskulmaan.
  • Page 265: Työskentely Ketjusahalla

    7. Työskentely ketjusahalla an. Säilytä aina vähintään 10 m välimatka jännitteellisiin johtoihin. Sähköiskusta uhkaa hengenvaara! Valmistelu • Seiso rinteessä aina sahattavan oksan Tarkasta ennen joka käyttöä sekä mahdollisen va- yläpuolella tai sivulla. hingoittumisen sattuessa seuraavat kohdat, jotta • Pidä laitetta mahdollisimman lähellä vartaloa. voit työskennellä...
  • Page 266: Huolto

    Huomio! 8.3 Teräketjun teroittaminen • Huolehdi aina ketjun oikeasta kireydestä! Voit työskennellä ketjusahalla tehokkaasti vain • Käytä vain moitteettomia ketjusahoja! kun teräketju on hyväkuntoinen ja terävä. Se vä- • Käytä työskennellessäsi vain määräysten mu- hentää myös takapotkujen vaaraa. Teräkdetju vo- kaisesti teroitettua teräketjua! idaan teroittaa jokaisessa alan ammattiliikkeessä.
  • Page 267: Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö

    Laitteen tunnusnumero • Tarvittavan varaosan varaosanumero. Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit- teesta www.isc-gmbh.info 11. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta välte- tään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ai- netta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-aine-...
  • Page 268: Vianhaku

    12. Vianhaku Varo! Ennen vianhakua sammuta laite ja irroita verkkopistoke. Seuraavasta taulukosta löydät vikojen ominaisuuksia ja miten ne voi poistaa, jos koneesei ei työskentele kunnolla. Jos et voi löytää ja poistaa ongelmaasi näillä ohjeilla, käänny teknisen asiakaspalvelun puole- Häiriö Poisto Ketjusaha ei toimi - Ei virtaa - Tarkasta sähköliitäntä.
  • Page 269 Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apu- välineitä, joissa ei ole sähköosia. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan iSC GmbH:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään - 269 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 269...
  • Page 270 Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www. isc-gmbh.info. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
  • Page 271 Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja. 5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.isc-gmbh.info. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meille lähe- tettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnistamiseen puuttuvat.
  • Page 272 Sisukord 1. Ohutusjuhised 2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt 3. Sihipärane kasutamine 4. Tehnilised andmed 5. Enne kasutuselevõttu 6. Töötamine 7. Kettsaega töötamine 8. Tehniline hooldus 9. Toitejuhtme vahetamine 10. Puhastamine, hoiundamine ja varuosade tellimine 11. Jäätmekäitlus ja taaskasutus 12. Veaotsing - 272 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 272 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 272...
  • Page 273: Seadme Kirjeldus Ja Tarnekomplekt

    2. Seadme kirjeldus ja Oht! Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb tarnekomplekt seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend 2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1) / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra- 1. Kaitsekate likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel 2.
  • Page 274: Sihipärane Kasutamine

    3. Sihipärane kasutamine Võnke koguväärtused (kolme suuna vektorsum- ma) on kindlaks määratud standardi EN ISO 11680-1 järgi. Teleskoopvarrega kettsaag on ette nähtud puude oksalõikustöödeks. See sobib nii ulatuslikeks Käepide koormuse all saetöödeks ja puude langetamiseks kui ka teiste Võngete emissiooniväärtus a = 1,537 m/s materjalide saagimiseks kui puit.
  • Page 275: Enne Kasutuselevõttu

    5. Enne kasutuselevõttu Märkused keti pingutamise kohta: Ohutu töö tagamiseks peab saekett olema õi- gesti pingutatud. Optimaalse pingsuse tunnete Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud ära sellest, kui saeketti saab plaadi keskel 2 mm andmed vastaksid toiteandmetele. üles tõsta. Kuna saagimisel saekett kuumeneb Hoiatus! ja seetõttu selle pikkus muutub, kontrollige keti- Enne seadme reguleerimist tõmmake toite-...
  • Page 276: Sisse- Ja Väljalülitamine

    • 5.6 Telekooptoru pikendamine Kindlustage pikendusjuhe tõmbejõudude ja • Avage kaitsekate (joonis 12/ 1) ettekavatsematu väljatõmbamise vastu, nagu • Jälgige juhtsoone positsiooni (joonis 12/ R) on näidatud joonisel 18. • ja asetage teleskooptoru pikendus (14) kinni- Ühendage pikendusjuhe nõuetekohaselt tuskohta. installeeritud maandusega pistikupessa.
  • Page 277 Kaitseriietus Suuremate ja pikemate okste mahasaagimine Kandke kindlasti vastavat, tihedalt liibuvat kaits- (joonis 21): eriietust, nagu lõikekindlad püksid, kindad ja Tehke suuremate okste korral üks lõige koormuse turvajalatsid. vähendamiseks. Saagige kõigepealt saetera ülemise poolega alt- Kuulmiskaitse ja kaitseprillid. poolt ülespoole suunaga 1/3 oksa läbimõõtu läbi Kandke integreeritud kuulmiskaitse ja näokaitse- (a).
  • Page 278: Tehniline Hooldus

    • Vajamineva varuosa varuosanumber Oht! Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt Kui käesoleva seadme toitejuhe on kahjustatud, www.isc-gmbh.info. tuleb see ohtude vältimiseks lasta tootjal või teda esindaval klienditeenindusel või sarnase kvalifi ka- tsiooniga isikul vahetada. - 278 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 278 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 278...
  • Page 279: Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus

    11. Jäätmekäitlus ja taaskasutus Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosne- vad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka.
  • Page 280 12. Veaotsing Ettevaatust! Enne veaotsingut lülitage seade välja ja ühendage võrgupistik lahti. Järgnevas tabelis on toodud vigade sümptomid ning kirjeldatakse, kuidas saate abi, kui Teie masin ei tööta enam korralikult. Kui Te selle abil ei suuda probleemi kindlaks määrata ega kõrvaldada, pöörduge teenindustöökotta.
  • Page 281 Asjasse ei puutu va- nade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid. Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osa- liselt, on lubatud ainult iSC GmbH loal. Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud - 281 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 281...
  • Page 282 õli Puuduolevad detailid * ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla! Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.isc-gmbh.info. Märki- gekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele. • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne? •...
  • Page 283 See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral. 5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.isc-gmbh.info. Hoidke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi...
  • Page 284 Satura rādītājs 1. Drošības norādījumi 2. Ierīces apraksts un piegādes komplekts 3. Noteikumiem atbilstoša lietošana 4. Tehniskie rādītāji 5. Darbības pirms lietošanas sākšanas 6. Darbība 7. Darbs ar ķēdes zāģi 8. Apkope 9. Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 10. Tīrīšana, glabāšana un rezerves daļu pasūtīšana 11.
  • Page 285: Drošības Norādījumi

    Bīstami! vismaz 10 m! Lietojot ierīces, jāievēro vairāki drošības 11. Ķēdes kustības un ķēdes zobu virziens pasākumi, lai novērstu savainojumus un 12. Maksimālais zāģēšanas garums/ķēdes bojājumus, tāpēc rūpīgi izlasiet šo lietošanas ātrums instrukciju / drošības norādījumus. Saglabājiet šo informāciju, lai tā vienmēr būtu pieejama. Ja ierīce ir jānodod citai personai, lūdzu, iedodiet līdzi arī...
  • Page 286: Noteikumiem Atbilstoša Lietošana

    • Oriģinālā lietošanas instrukcija Trokšņa spiediena līmenis L ..... 93,9 dB(A) • Drošības norādījumi Kļūda K ............3 dB Trokšņa jaudas līmenis L ....104,9 dB(A) Kļūda K ............. 3 dB 3. Noteikumiem atbilstoša lietošana Garantētais skaņas jaudas līmenis L ...........
  • Page 287: Darbības Pirms Lietošanas Sākšanas

    arī ja to lieto neatbilstoši un pienācīgi neap- 5.3. Zāģa ķēdes spriegošana kopj. Uzmanību! Pirms pārbaudes un regulēšanas darbiem vienmēr atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla. Veicot darbus ķēdes zāģim, vienmēr 5. Darbības pirms lietošanas strādājiet aizsargcimdos, lai izvairītos no traumām. sākšanas •...
  • Page 288 kārtiņa var norauties, savukārt ķēde var pārkarst Norāde. un sabojāties. Turklāt smēreļļa sadeg un rada Plecu siksna ir aprīkota ar drošības atbloķētāju nevajadzīgu piesārņojumu ar kaitīgām vielām. (15. att./U poz.), ar kuru plecu siksnu, piemēram, bīstamā situācijā, var ātri atbrīvot no ierīces. Šim Eļļas tvertnes uzpilde (9–10.
  • Page 289 7. Darbs ar ķēdes zāģi ierīce nav aizsargāta pret elektrības trieci- eniem. Ievērojiet vismaz 10 m attālumu līdz strāvu vadošiem vadiem. Rodas dzīvības Sagatavošana apdraudējums ar elektrības triecienu! Katrreiz pirms lietošanas un iespējamu bojājumu • Nogāzē vienmēr stāviet augstāk vai sānis no gadījumā...
  • Page 290 Uzmanību! 8.3. Zāģa ķēdes asināšana • Vienmēr nodrošiniet pareizu ķēdes spriego- Darbs ar ķēdes zāģi ir efektīvs tikai tādā jumu! gadījumā, ja zāģa ķēde ir labā stāvoklī un ir asa. • Lietojiet tikai tādus ķēdes zāģus, kas darbo- Tādējādi samazinās arī atsitiena risks. jas nevainojami! Zāģa ķēdi var uzasināt pie jebkura tirdzniecības •...
  • Page 291: Rezerves Daļu Pasūtīšana

    • ierīces identifikācijas numurs; • nepieciešamās rezerves daļas numurs. Pašreizējās cenas un informācija ir pieejama tīmekļa vietnē www.isc-gmbh.info. 11. Utilizācija un otrreizējā izmantošana Ierīce atrodas iepakojumā, lai izvairītos no bojājumiem transportēšanas laikā. Iepakojums ir izejmateriāls un to var izmantot atkārtoti vai nodot izejvielu apritē.
  • Page 292 12. Bojājumu meklēšana Uzmanību! Pirms bojājumu meklēšanas izslēdziet ierīci un atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla. Šajā tabulā ir norādīti bojājumu cēloņi un aprakstītas darbības, kā tos novērst, ja ierīce darbojas nepareizi. Ja šādā veidā nevarat atklāt un novērst radušos problēmu, vērsieties attiecīgajā servisa darbnīcā.
  • Page 293 Tas neattiecas uz nolietotajām ierīcēm pievienoto piederumu detaļām un palīglīdzekļiem bez elektriskajām sastāvdaļām. Ražojuma dokumentācijas un pavaddokumentu pārdrukāšana vai citāda izplatīšana, arī fragmentāri ir atļauta tikai ar skaidru iSC GmbH piekrišanu. Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas - 293 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 293...
  • Page 294 ķēdes zāģa eļļa Trūkstošas detaļas * Nav noteikti jābūt piegādes komplektā! Ja atklājat defektus vai kļūmes, lūdzam pieteikt kļūmes gadījumu interneta vietnē www.isc-gmbh.info. Lūdzam ņemt vērā, ka kļūmi nepieciešams precīzi aprakstīt un ir jāatbild uz šādiem jautājumiem: • Vai ierīce jau vienreiz ir darbojusies vai arī jau sākotnēji tai ir bijis kāds defekts? •...
  • Page 295 Tas pats ir spēkā arī, veicot apkalpošanu uz vietas. 5. Lai izmantotu tiesības uz garantiju, piesakiet bojāto ierīci vietnē www.isc-gmbh.info. Atrodiet pirkuma dokumentu vai citus jaunas ierīces pirkuma pierādījumus. Ierīcēm, kas tiek nosūtītas bez atbilstīgiem pierādījumiem vai datu plāksnītes, netiek piemērotas tiesības uz garantiju, jo...
  • Page 296 Turinys 1. Saugos nurodymai 2. Prietaiso aprašymas ir tiekimo apimtis 3. Naudojimas pagal paskirtį 4. Techniniai duomenys 5. Paruošimas darbui 6. Darbas 7. Darbas su grandininiu pjūklu 8. Techninė priežiūra 9. Tinklo kabelio pakeitimas 10. Valymas, sandėliavimas ir atsarginių dalių užsakymas 11.
  • Page 297: Saugos Nurodymai

    2. Prietaiso aprašymas ir tiekimo Pavojus! Naudodami prietaisus, būtinai laikykitės kai kurių apimtis saugumo taisyklių – nesusižalosite ir nepatirsite nuostolių. Todėl atidžiai perskaitykite šią naudoji- 2.1 Prietaiso aprašymas (1 pav.) mo ir saugos instrukciją. Kruopščiai ją saugokite, 1. Apsauginis stogelis kad visada galėtumėte pasinaudoti informacija.
  • Page 298: Naudojimas Pagal Paskirtį

    3. Naudojimas pagal paskirtį Nešiokite apsaugą nuo triukšmo. Dėl triukšmo poveikio galite prarasti klausą. Grandininis pjūklas su teleskopiniu kotu yra skir- Bendros svyravimo vertės (trijų krypčių vektorių tas medžių šakoms genėti. Jis nėra skirtas bet suma) nurodytos pagal EN ISO 11680-1. kokiems pjovimo darbams ir medžiams kirsti bei kitoms medžiagoms pjauti, pvz., medienai.
  • Page 299: Paruošimas Darbui

    • 5. Paruošimas darbui Prisukite grandininio rato gaubto tvirtinimo varžtą (C) (6 pav.). Dėmesio! Visi grandinės nareliai turi būti pjūklo Prieš prijungdami įsitikinkite, kad duomenys ant juostos kreipimo griovelyje. prietaiso duomenų lentelės sutampa su tinklo duomenimis. Grandinės įtempimo nurodymai: Įspėjimas! Norint užtikrinti saugų...
  • Page 300 5.5 Papildomos rankenos nustatymas (11 6.2 Juosmens diržo uždėjimas (16 pav.) pav.) Saugiam teleskopinio vamzdžio pailginimo nau- a) Nustatykite papildomos rankenos polinkį. dojimui būtina turėti juosmens diržą su prietaiso Pakelkite (a) fi ksatorių (F). Nustatykite norimą laikikliu. Juosmens diržą uždėkite ant klubų ir papildomos rankenos (8) polinkį.
  • Page 301 7. Darbas su grandininiu pjūklu elektros laidų. Pavojus gyvybei dėl elektros smūgio! • Ties šlaitu visada stovėkite aukščiau pjauna- Pasiruošimas mos šakos arba iš šono. Kad dirbtumėte saugiai, kiekvieną kartą prieš • Prietaisą laikykite kiek įmanoma arčiau kūno. pradėdami dirbti ir galimai esant gedimams, pati- Tokiu būdu geriausiai išlaikysite balansą.
  • Page 302: Techninė Priežiūra

    Dėmesio! 8.3. Pjūklo grandinės galandimas • Atkreipkite dėmesį, kad grandinė būtų tink- Grandininis pjūklas veiksmingai veikia tik tada, amai įtempta! kai pjūklo grandinė yra geros būklės ir aštri. Tai • Dirbkite tik su nepriekaištingos būklės gran- sumažina ir atatrankos pavojų. dininiais pjūklais! Pjūklo grandinę...
  • Page 303: Atsarginių Dalių Užsakymas:

    • Prietaiso tapatybės numerį • Reikiamos dalies atsarginės dalies numerį. Dabartines kainas ir naujausią informaciją rasite tinklalapyje www.isc-gmbh.info 11. Utilizavimas ir antrinis panaudojimas Prietaisas yra įpakuotas, kad gabenamas nebūtų sugadintas. Ši pakuotė yra žaliavinė medžiaga, tinkama panaudoti dar kartą arba perdirbti. Prieta- isas ir jo priedai yra iš...
  • Page 304 12. Gedimų paieškos planas Atsargiai! Prieš pradėdami ieškoti gedimų, prietaisą išjunkite ir iš tinklo ištraukite kištuką. Toliau esančioje lentelėje nurodyti gedimų požymiai ir aprašymai, kaip juos galima pašalinti, jei kar- tais Jūsų mašina sugestų. Jei problemos negalėsite nustatyti ir pašalinti, kreipkitės į savo techninės priežiūros dirbtuves Priežastis Gedimas...
  • Page 305 Šis reikalavimas netaikomas elektros prietaisuose panaudotiems priedams ir pagalbinėms priemonėms, kurių sudėtyje nėra elektros dalių. Perspausdinimas ar bet koks visų gaminio dokumentų visas ar dalinis dauginimas leidžiamas tik gavus aiškų iSC GmbH leidimą. Teisę atlikti techninius pakeitimus pasiliekame sau - 305 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 305...
  • Page 306 Grandininio pjūklo alyva Detalių trūkumas * netiekiamos kartu su prietaisu! Esant defektui arba trūkumui, prašome gedimo atvejį registruoti internetu www.isc-gmbh.info. Prašome gedimą aprašyti tiksliai ir atsakyti į bet kokiu atveju pateikiamus klausimus: • Ar prietaisas veikė, ar jau iš pradžių buvo sugedęs? •...
  • Page 307 Tai galioja naudojantis ir technine priežiūra darbo vietoje. 5. Norėdami pateikti garantinį reikalavimą, užregistruokite sugedusį prietaisą svetainėje: www.isc- gmbh.info. Išsaugokite pirkimo kvitą arba kitą naujo prietaiso pirkimo dokumentą. Prietaisams kurie pateikiami be atitinkamų...
  • Page 308: Konformitätserklärung

    ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно...
  • Page 309 - 309 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 309 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 309 21.04.16 14:05 21.04.16 14:05...
  • Page 310 - 310 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 310 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 310 21.04.16 14:05 21.04.16 14:05...
  • Page 311 - 311 - Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 311 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 311 21.04.16 14:05 21.04.16 14:05...
  • Page 312 EH 04/2016 (01) Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 312 Anl_GETS_E_710_Kit_SPK7.indb 312 21.04.16 14:05 21.04.16 14:05...

Ce manuel est également adapté pour:

45.016.81

Table des Matières