Français Sommaire Avertissement important ..................3 Assemblage ......................4 Orienter la roue de moulin .................4 Montage de la roue de moulin ................4 Montage de la cascade ..................5 Montage du réservoir d´eau ................5 Branchement du réservoir d´eau au réseau d´eau système ........6 Branchement au réseau d´eau ................7 Montage de l'accessoire en option ................9 Consignes générales de sécurité...
Cher client, Avertissement important Dans le cas d´un montage et d´une uti- La roue de moulin et le poêle de sauna lisation inadéquat, il existe un danger constituent l´unité: roue de moulin pour d´incendie! Veuillez donc lire la notice sauna. d´instructions attentivement.
Assemblage Orienter la roue de moulin Placez la roue de moulin à l´endroit prévu et régler l´horizontalité à l´aide d´un niveau à bulle et des pieds réglables en hauteur. niveau à Montage de la roue de moulin Placez la roue de moulin sur la bride de serrage et fi...
Montage de la cascade La cascade est emboîtée sur son support. cascade support La cascade doit être placée hori- zontalement sur la rigole d'entrée du poêle. Servez-vous d'une niveau à bulle. niveau à eau Montage du réservoir d´eau Installez le réservoir du côté. Indication: Faites attention à...
La quantité d'eau peut être réglée par dé- placement en hauteur de la cascade. - cascade surélevée: quantité d'eau faible - cascade basse: quantité d'eau forte Support de la cascade Le déplacement en hauteur est fait au mo- yen des trous oblongs. déplacement hauteur (Trous...
Branchement au réseau d´eau Attention:Il est absolument nécessaire d´installer un robinet Raccordement réservoir d´arrêt entre le réseau d´eau potable et le d´eau et réseau d´eau réseau d´eau système. système Dans le cas d´une inutilisation prolongée, veuillez fermer le robinet d´isolement. R a c c o r d 3/4'' pour...
Montage et branchement du boîtier de commande Montez l'unité de commande à l'extérieur de la cabine. STANDARD Licht/light Pour cela, ouvrez le boîtier et fixez-le à Lüfter/fan l'emplacement prévu avec 4 vis. Netz/mains 230V~ Déplacez le câble d'alimentation de la roue et branchez-le au raccord du moteur au dos de la roue.
Montage de l'accessoire en option Consignes générales de sécurité • L'installation électrique ne doit être effec- tuée que par un installateur autorisé. • Il faut respecter les directives de votre compagnie d'électricité (EVU) ainsi que les réglementations VDE correspon- dantes (DIN VDE 0100). •...
Raccord électrique de l'écran Déplacez le câble d'alimentation de la commande de la roue et insérez-le par l'ouverture du boîtier de commande. Branchez le raccord du câble d'alimentation dans la prise qui lui est destinée sur la plati- ne de la commande. Veillez à ce que le nez de fi...
Appuyez le boîtier du bouton avec les bandes velcro collées dessus contre le mur de l'emplacement de montage voulu. Retirez maintenant à nouveau le bouton et appuyez sur les éléments de bande velcro restants pour les coller défi nitivement. Accrochez enfi n à nouveau le bouton et posez le câble de raccord à...
Mise en service Ne réglez la commande au mode voulu que quand elle est éteinte. 1. Exemple de programme pour une durée de défi lement totale de 30 min interrupteur Interrupteur de programmation interrupteur Temps de pause Temps de´infusion Signal 1 (Lumière: „Attention infusion“) Signal 2 (ventilateur) Temps de déroulement en minutes 0,17 0,33...
Ne mettez la roue en marche que quand le poêle et les pierres du sauna ont atteint leur température d'utilisation. Cela prend environ 45 minutes. Mettez la roue en marche au moyen de l'interrupteur ON - OFF de la commande. La procédure programmée commence.
à votre distributeur. Dans ce cas, notre bureau de service après-vente ne peut pas Adresse de service: répondre à votre demande directement. EOS Saunatechnik GmbH Mise en service le: Schneiderstriesch 1 (Cachet et signature de l‘électricien autorisé) 35759 Driedorf, Allemagne Tél: +49 (0)2775 82-514...
Procédé de renvoi (RMA) – Informations pour tous les renvois ! Chère cliente, cher client, Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec les articles commandés. Au cas où vous ne seriez excep- tionnellement pas entièrement satisfait, nous vous prions de bien vouloir tenir compte des procédures décrites ci-dessous.