5
e • Insert two #8 -18 x 4.4 cm (1
screws into the holes in the front bumper
and tighten.
f • Insérer deux vis no 8 – 18 x 4,4 cm dans
les trous du pare-chocs avant et serrer.
S • Introducir dos tornillos No. 8 – 18 x 4,4 cm
en los orificios de la defensa delantera y
ajustarlos.
6
e Cab
f Pare-brise
S Cabina
3
/
")
4
e Front Tabs
f Pattes avant
S Lengüetas
delanteras
e • Position the three front tabs on the cab into
the slots in the vehicle. DO NOT snap the
front tabs into the slots in the vehicle.
• Position the side and rear tabs on both
sides of the cab in the corresponding slots
the vehicle. DO NOT snap the side and
rear tabs into the slots in the vehicle.
f • Insérer les trois pattes avant du pare-brise
dans les fentes de la carrosserie du
véhicule. Ne PAS insérer les pattes avant
dans les fentes de la carrosserie.
• Insérer les pattes latérales et arrière de
chaque côté du pare-brise dans les fentes
correspondantes de la carrosserie.
Ne PAS insérer les pattes latérales et
arrière dans les fentes de la carrosserie.
S • Colocar las tres lengüetas delanteras de
la cabina en las ranuras de la carrocería.
No encajar las lengüetas en las ranuras.
• Colocar las lengüetas laterales y traseras
de ambos costados de la cabina en las
ranuras correspondientes de la carrocería.
No encajar las lengüetas en las ranuras.
e Side Tabs
e Rear Tabs
f Pattes arrière
f Pattes
S Lengüetas
latérales
S Lengüetas
traseras
laterales
12
7
e PRESS DOWN HERE
To Snap Rear Tab
f APPUYER ICI pour
e Cab
emboîter la patte arrière
f Pare-brise
S PRESIONAR AQUÍ para
S Cabina
encajar la lengüeta trasera
e PUSH HERE
To Keep in Place
f APPUYER ICI
pour maintenir en place
S PRESIONAR AQUÍ para
mantener en posición
e • Press firmly above one of the rear tabs
to snap it into the slot in the vehicle.
IMPORTANT! While snapping the rear tab
into the slot, push on the side of the cab
to prevent it from bowing. Make sure that
the cab side tabs stay aligned in the
vehicle slots.
f • Appuyer fermement au-dessus d'une des
pattes arrière pour l'emboîter dans la
fente de la carrosserie.
IMPORTANT ! En enclenchant la patte
arrière dans la fente, pousser sur le côté
du pare-brise pour l'empêcher de fléchir.
S'assurer que les pattes latérales du
pare-brise restent alignées sur les fentes
de la carrosserie.
S • Presionar con firmeza sobre una de las
lengüetas traseras para encajarla en la
ranura de la carrocería.
¡IMPORTANTE! Mientras encaja la lengüeta
trasera en la ranura, presionar el costado de
la cabina para evitar que se doble. Verificar
que las lengüetas laterales permanezcan
alineadas con las ranuras.