Perel EDB5 Notice D'emploi
Perel EDB5 Notice D'emploi

Perel EDB5 Notice D'emploi

Sonnette et bouton sans fil
Masquer les pouces Voir aussi pour EDB5:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

EDB5
WIRELESS DOO
DRAADLOZE D
SONNETTE ET 
TIMBRE Y PUL
FUNK-TÜRGLO
CAMPAÍNHA E
 
 
OR CHIME AND DOO
DEURBEL EN -KNOP
BOUTON SANS FIL
LSADOR INALÁMBRIC
OCKE UND FUNK-KLI
E BOTÃO SEM FIOS
OR BELL BUTTON
COS
NGELTASTER
3
5
 
8
 
11
 
14
 
17
     
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perel EDB5

  • Page 1: Table Des Matières

    EDB5 WIRELESS DOO OR CHIME AND DOO OR BELL BUTTON DRAADLOZE D DEURBEL EN ‐KNOP SONNETTE ET  BOUTON SANS FIL TIMBRE Y PUL LSADOR INALÁMBRIC FUNK‐TÜRGLO OCKE UND FUNK‐KLI NGELTASTER CAMPAÍNHA E E BOTÃO SEM FIOS User manual  Notice d’emplo   Gebruikershand dleiding   Manual del usu uario   Bedienungsanle eitung           Manual do utili zador    ...
  • Page 2     EDB5  Figure 1     21/12/2011 ©Velleman nv...
  • Page 3: User Manual

    If in doubt, con ntact your local waste  disposal authorities. Thank you for ch hoosing Perel! Please re ead the manual thoroug ghly before  bringing this dev vice into service. If the d device was damaged in  transit, don't  install or use it a and contact your dealer r.  Safety I Instructions  Keep the dev vice away from childre en and unauthorised us sers.  • Keep the do orbell away from rain,  moisture, splashing an nd dripping ...
  • Page 4     EDB5  4 selectable sounds  • Overview  Refer to the illustrations on page 2 of this manual.  1  status LED  4  CODE button  2  speaker  5  melody select button (SEL)  3  belt clip/mounting hole  6  Battery compartment    A  open screw (behind name tag)  C  push button  B  status LED  D  mounting holes  Operation  Make sure batteries are present inside the doorbell and doorbell  • pushbutton (see §8).  Mount the doorbell pushbutton in a location where it is protected from  • harsh weather conditions (IP44).  Press and hold the CODE button [4] for ±3 seconds until status LED [2]  • flashes. Within 15 seconds, press the doorbell push button [B] to set  the transmitting code.  Mount the doorbell itself in a dry indoor location. It can also be carried ...
  • Page 5: Notice D'emplo Oi

    1 x 3V battery CR2032 2 (incl.)  power supply  doorbell  2 x AA battery 1.5V (L R6C, not incl.)  Use this device e with original accesso ries only. Velleman nv v cannot be  held responsib le in the event of dam mage or injury resulted  from  (incorrect) use  of this device. For mo ore info concerning thi s product,  please visit our r website www.perel.e eu. The information in n this manual  is subject to ch ange without prior no otice.   © COPYRIGHT NO OTICE  This manual is cop pyrighted. The copyright to  this manual is owned by V Velleman nv.  All worldwide righ ts reserved. No part of this s manual may be copied, re eproduced,  translated or redu ced to any electronic medi um or otherwise without t he prior ...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

        EDB5  En cas de questions, contactez les autorités locales pour élimination.  Nous vous remercions de votre achat ! Lisez la présente notice  attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été  endommagé pendant le transport, ne l'utilisez pas et consultez votre  revendeur.  Consignes de sécurité  Gardez hors de la portée des enfants et des personnes non  • autorisées.  Protégez la sonnette contre la pluie, l’humidité et les projections  • d’eau.  Directives générales  ® Référez‐vous à la Garantie de service et de qualité Velleman  en fon de  notice.  Protégez contre la poussière. Protégez contre la chaleur extrême.  • Protégez contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant  • l’opération.  Familiarisez‐vous avec le fonctionnement avant l’emploi.   • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les  • dommages occasionnés par des modifications par le client ne  tombent pas sous la garantie.  N’utilisez qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office  • la garantie.  La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant  • certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera  toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en  résultent.  Caractéristiques ...
  • Page 7: Problèm Mes Et Solutions

        DB5  Emploi  Insérez des p piles dans la sonnette et t bouton (voir §8).  • Installez le bo outon de sonnette dans s un endroit protégé co ntre les  • intempéries  (IP44).  Appuyez et m maintenez le bouton CO ODE [4] enfoncé pendan nt ±3  • secondes jus qu'à ce le DEL d'état [2] ] clignote. Appuyez sur  le bouton de  sonnette [B] pour paramétrer le cod de de transmission dans s les 15  secondes.  Installez la so onnette à l'intérieur et d dans un endroit sec.  La  sonnette  • peut être em mportée, si désiré.  Remarque: p portée normale sans ob stacles est ±40m. Des m murs, cadres  métallique es et certains appareils ...
  • Page 8: Spécific Cations Techniques

    V type R6 (LR6 6C, pas livrées) N’employer cet t appareil qu’avec des s accessoires d’origine. . SA  Velleman ne se era aucunement respo onsable de dommages  ou lésions  survenus à un u usage (incorrect) de ce et appareil. Pour plus  d’information c concernant cet article, , visitez notre site web b  www.perel.eu. . Toutes les informatio ons présentées dans ce ette notice  peuvent être m modifiées sans notifica tion préalable.  © DROITS D’AUTE EUR  SA Velleman est l’ ’ayant droit des droits d’au uteur pour cette notice. To ous droits  mondiaux réservés s. Toute reproduction, trad duction, copie ou diffusion,  intégrale ou  partielle, du conte enu de cette notice par que elque procédé ou sur tout s upport ...
  • Page 9     EDB5  handleiding.  Bescherm tegen stof en extreme temperaturen.  • Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de  • bediening.  Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat  • gebruiken.  Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade  • door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder  de garantie.  Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij  • onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.  De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde  • richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de  verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier  rechtstreeks verband mee houden.  4. Eigenschappen  aanleerbare code met CRC‐functie   • interferentiebestendige zender van hoge kwaliteit: interferentiekans is  • slechts 1 op 16.777.216  eenvoudig te installeren en te bedienen   • keuze uit 4 belgeluiden  • 5. Omschrijving  Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding.  1  statusled ...
  • Page 10 IP‐waarde  IP44 (doorb belknop)  zendfrequentie  433.92MHz z  bereik  max. 40m ( (open ruimte)  ukknop  1 x 3V batt erij CR2032 (meegeleve erd)  voeding  urbel  2 x AA batt terij 1.5V (LR6C, niet me eegelev.)   Gebruik dit toe estel enkel met origine ele accessoires. Vellem man nv is  niet aansprake lijk voor schade of kw wetsuren bij (verkeerd) ) gebruik van  dit toestel. Voo or meer informatie ove er dit product, zie ww ww.perel.eu.  De informatie i in deze handleiding ka an te allen tijde worde en gewijzigd  zonder voorafg gaande kennisgeving. 21/12/2011 © ©Velleman nv...
  • Page 11: Manual Del Usu Uario

     reciclaje.  Devuel lva este aparato a su d istribuidor o a la unida ad de  reciclaj je local. Respete las ley yes locales en relación  con el  medio ambient te. Si tiene dudas, cont tacte con las autoridad des locales  para residuos.  ¡Gracias por ha ber comprado el EDB5 5! Lea atentamente las s  instrucciones d el manual antes de usa arlo. Si el aparato ha su ufrido algún  daño en el tran sporte no lo instale y p póngase en contacto c on su  distribuidor.  2. Instruc cciones de seguri dad  Mantenga e l aparato lejos del alca nce de personas no ca apacitadas y  •...
  • Page 12: Características

        EDB5  de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será  responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.  4. Características  código programable con función CRC  • emisor de alta calidad: resistente a interferencias, sólo 1 en 16.777.216  • fácil de instalar y utilizar  • 4 melodías seleccionables  • 5. Descripción  Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.  1  LED de estado  4 botón CODE   2  altavoz  5 botón para seleccionar la melodía (SEL) 3  clip de cinturón/agujero de montaje  6 compartimiento de pilas   A  tornillo (detrás de la etiqueta con el nombre) C  botón  B  LED de estado  D  agujeros de montaje  6. Uso ...
  • Page 13 2 pila as AA de 1.5V (LR6C, no o incl.)   Utilice este apa arato sólo con los acce esorios originales. Vell eman NV no  será responsab ble de daños ni lesione es causados por un uso o (indebido)  de este aparato o. Para más informació ón sobre este product to, visite  nuestra página a web www.perel.eu. S Se pueden modificar la as  especificacione es y el contenido de es ste manual sin previo a aviso.    © DERECHOS DE A AUTOR  Velleman NV disp one de los derechos de au tor para este manual del u usuario.  Todos los derecho os mundiales reservados. Es stá estrictamente prohibido o reproducir,  traducir, copiar, ed ditar y guardar  este manua al del usuario o partes de e...
  • Page 14: Allgem Eine Richtlinien

        DB5  Bedienungs sanleitung  1. Einführ rung  An alle Einwoh ner der Europäischen  Union   Wichtige Umw eltinformationen übe r dieses Produkt   Dieses  Symbol auf dem Produ ukt oder der Verpacku ng zeigt an,  dass di e Entsorgung dieses Pr roduktes nach seinem  Lebens szyklus der Umwelt Sch haden zufügen kann. E ntsorgen Sie  die Ein heit (oder verwendete en Batterien) nicht als u unsortiertes  Hausm üll; die Einheit oder ve erwendeten Batterien  müssen von  einer spezialisie erten Firma zwecks Re cycling entsorgt werde en. Diese  Einheit muss an n den Händler oder ein n örtliches Recycling‐Un nternehmen ...
  • Page 15     EDB5  4. Eigenschaften  Lerncode mit CRC‐Funktion  • hochwertiger Sender: störungssicher, nur 1 auf 16.777.216  • einfach zu installieren und bedienen  • 4 einstellbare Melodien  • 5. Umschreibung  Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.  1  Status‐LED  4 CODE‐Taste  2  Lautsprecher  5 Taste zur Auswahl der Melodie (SEL)  3  Gürtelclip/Montageloch  6 Batteriefach    A  Schraube (hinter dem Namensschild)  C Druckknopf  B  Status‐LED  D Montagelöcher  6. Anwendung  Beachten Sie, dass die Batterien sich im Sender und Empfänger ...
  • Page 16   Türklinge el  2 x AA‐Batte erie 1.5V (LR6C, nicht mi itgeliefert)   Verwenden Sie e dieses Gerät nur mit  originellen Zubehörte eilen.  Velleman NV ü bernimmt keine Haftu ung für Schaden oder  Verletzungen b bei (falscher) Anwendu ung dieses Gerätes. Fü ür mehr  Informationen zu diesem Produkt, si ehe www.perel.eu. Al lle  Änderungen oh hne vorherige Ankünd digung vorbehalten.  © URHEBERRECHT T  Velleman NV besit tzt das Urheberrecht für d iese Bedienungsanleitung. .  Alle weltweiten Re echte vorbehalten. Ohne vo orherige schriftliche Geneh hmigung des  Urhebers ist es nic cht gestattet, diese Bedienu ungsanleitung ganz oder in  Teilen zu  reproduzieren, zu ...
  • Page 17: Manual Do Utilizador

     uma empresa especia alizada em  recicla gem. Devolva o aparel ho ao seu distribuidor  ou ao posto  de reci iclagem local. Respeite e a legislação local relat tiva ao meio  ambiente. Em c caso de dúvidas, conta acte com as autoridade es locais  para os resíduo os.  Obrigada por te er adquirido a EDB5! Le eia atentamente as ins struções do  manual antes d de a usar. Caso o apare elho tenha sofrido algu m dano  durante o trans sporte não o instale e e entre em contacto com m o seu  distribuidor.  2. Norma s de segurança Mantenha o  aparelho fora do alcan nce de pessoas não ca pacitadas e  • crianças. ...
  • Page 18: Solução De Problemas

        EDB5  4. Características  código programável com função CRC   • emissor de alta qualidade : resistente a interferências, apenas 1 em  • 16.777.216   fácil de instalar e utilizar   • 4 melodias seleccionáveis   • 5. Descrição  Veja as figuras da página 2 deste manual do utilizador.  1  LED de estado  4 botão CODE   2  alto‐falante  5 botão para seleccionar a melodia (SEL)  3  clip para cinto/furo de montagem  6 compartimento das pilhas    A  parafuso (atrás da etiqueta com o nome)  C botão  B  LED de estado  D furos de montagem  6. Utilização ...
  • Page 19 2 pilh has AA de 1.5V (LR6C, n não incl.)   Utilize este apa arelho apenas com ace essórios originais. A Ve elleman NV  não será respo nsável por quaisquer d danos ou lesões causa ados pelo  uso (indevido)  deste aparelho. Para m mais informação sobre e este  producto, visite e a nossa página web w www.perel.eu. Podem m alterar‐se  as especificaçõ ões ou o conteúdo dest te manual sem aviso p prévio.  © DEREITOS DE A UTOR  A Velleman NV de etem os direitos de autor s sobre este manual do utiliz zador. Todos os  direitos mundiais r reservados. É estrictament e proíbido reproduzir, trad uzir, copiar,  editar e gravar est te manual do utilizador ou p partes do mesmo sem prév via autorização ...
  • Page 22 - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, ® Velleman Service and Quality negligent maintenance, abusive use or Warranty use contrary to the manufacturer’s ® Velleman has over 35 years of instructions; experience in the electronics world and - damage caused by a commercial, distributes its products in more than 85 professional or collective use of the article...
  • Page 23 notre garantie (voir les conditions de que celle pour laquelle il a été garantie). initialement prévu comme décrit dans la Conditions générales concernant la notice ; garantie sur les produits grand public - tout dommage engendré par un retour (pour l’UE) : de l’appareil emballé...
  • Page 24 dan kunt u steeds een beroep doen op - schade veroorzaakt door onvoldoende onze waarborg (zie bescherming bij transport van het waarborgvoorwaarden). apparaat. Algemene waarborgvoorwaarden - alle schade door wijzigingen, reparaties consumentengoederen (voor of modificaties uitgevoerd door derden ® Europese Unie): zonder toestemming van Velleman •...
  • Page 25 Condiciones generales referentes a la - daños causados por una protección garantía sobre productos de venta al insuficiente al transportar el aparato. público (para la Unión Europea): - daños causados por reparaciones o • Todos los productos de venta al público modificaciones efectuadas por una tienen un período de garantía de 24 tercera persona sin la autorización...
  • Page 26 • Alle Produkte haben für Material- oder oder Modifikationen, die von einem ® Herstellungsfehler eine Garantieperiode Dritten ohne Erlaubnis von Velleman von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. vorgenommen werden. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie ®...
  • Page 27 • no caso da reclamação ser justificada e - despesas de transporte de e para ® que a reparação ou substituição de um Velleman se o aparelho não estiver artigo é impossível, ou quando os custo coberto pela garantia. ® são desproporcionados, Velleman •...

Table des Matières