Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
T H E
Monitor Arm
Monitorarm
S M A R T
S O L U T I O N
095830
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama 095830

  • Page 1 095830 T H E S M A R T S O L U T I O N Monitor Arm Monitorarm Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití...
  • Page 2: Required Tools

    Required tools Installation kit (A1) M4x12 (8x) (D1) 3x3 (1x) (D2) 4x4 (1x) (A2) M4x20 (8x) (D3) 5x5 (1x) (B1) M6 (8x) (B2) Ø8x10 (8x) (E1) (2x) (C1) M6x20 (3x) (E2) (2x) (C2) M6x10 (2x) (E3) (4x) (C3) M6x6 (1x)
  • Page 3 A1, A2 Flat screen backside / ache Bildschirm-Rückseite Curved screen backside / gewölbte Bildschirm-Rückseite A1, A2 +/-90° 360° 220° 360° Cable Cable manager...
  • Page 4 7. Warranty Disclaimer 4. Intended use and specifications Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage • The product is used for mounting at panel displays for private household use. resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from •...
  • Page 5 • Entfernen Sie bei Beschädigungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter. 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für 4. Anwendungsbereich und Spezifikationen Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch •...
  • Page 6 7. Exclusion de garantie • Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des...
  • Page 7 7. Exclusión de responsabilidad 4. Campo de aplicación y especificaciones Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan • El producto sirve para jar pantallas planas para el uso privado doméstico. por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación •...
  • Page 8 • • • . 3a, 3b). • 6. Настройка и техобслуживание • • нимание В • • • • • 4. Область применения и характеристики • • • • • 7. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG...
  • Page 9 • Il supporto serve per il ssaggio degli schermi piatti per l’uso domestico privato. Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Il prodotto è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edi ci.
  • Page 10 • Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik het product het niet meer. 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor 4. Toepassingsgebied en specificaties schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig •...
  • Page 11 . ( . . 3a, 3b) • 6. Ρύθμιση & συντήρηση • ροειδοποίηση Π • • • µ • • • • • • 4. Πεδίο εφαρμογής και τεχνικά χαρακτηριστικά 7. Απώλεια εγγύησης • Hama GmbH & Co KG • •...
  • Page 12 7. Wyłączenie odpowiedzialności • Produkt przeznaczony do monta u p askich telewizorów. Produkt przeznaczony do Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek u ytku domowego. niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub •...
  • Page 13 7. Szavatosság kizárása használatra. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék • A termék csak épületen belüli használatra készül. szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési •...
  • Page 14 7. Vyloučení záruky • Výrobek je ur en pouze pro použití v budovách. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody • Výrobek používejte výhradn pro stanovený ú el. vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo...
  • Page 15 • V prípade poškodenia výrobku odstrá te okamžite umiestnenú zá až a výrobok alej 7. Vylúčenie záruky nepoužívajte. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania 4. Oblasť použitia a špecifikácia návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
  • Page 16 • Utilize o produto exclusivamente para a nalidade prevista. 7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
  • Page 17: T Kullanma K Lavuzu

    7. Garanti reddi • Bu ürün sadece bina içinde kullanmak için tasarlanm t r. Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun • Bu ürünü sadece amac na uygun olarak kullan n z. olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas sonucu olu an hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakk kaybolur.
  • Page 18: M Manual De Utilizare

    7. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube 4. Domeniu de aplicare și specificații cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau •...
  • Page 19 • Ta genast bort den pålagda lasten när produkten är skadad och använd inte 7. Garantifriskrivning produkten mer. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror 4. Användningsområde och specifikationer på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att •...
  • Page 20 4. Käyttöalue ja tekniset eritelmät 7. Vastuun rajoitus • Tuotetta käytetään litteiden näyttöjen kiinnitykseen yksityisessä kotikäytössä. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai •...
  • Page 22: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table des Matières