BATTERY REPLACEMENT:
If your battery becomes low, your watch and the app will notify you. Using the tool provided (may vary by
model) or a coin, twist the battery cover open.
UDSKIFTNING AF BATTERI:
Når batteriet er ved at være tomt, informerer uret og appen dig herom. Åbn batterilåget ved hjælp af det
medleverede værktøj (varierer fra model til model) eller en mønt.
BATTERIJ VERVANGEN:
Wanneer uw batterij bijna leeg is, zullen uw horloge en de app u waarschuwen. Draai het batterijdeksel
open met behulp van het meegeleverde gereedschap (kan per model verschillen) of een muntstuk.
BATTERIERSäTTNING:
Se la tua batteria si scarica, il tuo orologio e l'app ti avviseranno. Usando lo strumento fornito (potrebbe variare da modello a modello) o una moneta, ruotare
il vano copri-batterie fino all'apertura.
SÅNN SKIFTES BATTERIET:
Hvis batteriet ditt skulle ha lite strøm, vil klokken og appen din varsle deg. Ved hjelp av det medfølgende verktøyet (kan variere etter modell) eller en mynt,
kan du vri opp batteridekselet.
BATTERIEAUSTAUSCH:
Wenn die Batterie schwach wird, benachrichtigt Sie Ihre App. Öffnen Sie unter Verwendung des mitgelieferten Werkzeugs (kann je nach Modell variieren)
oder mit Hilfe einer Münze den Akkudeckel
REMPLACEMENT DE LA PILE :
L'appli et la montre vous avertiront si le niveau de charge de la pile devient faible. Utilisez l'outil fourni (peut varier selon le modèle) ou une pièce de
monnaie pour ouvrir le compartiment de la pile en le tournant.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Se la tua batteria si scarica, il tuo orologio e l'app ti avviseranno. Usando lo strumento fornito (potrebbe variare da modello a modello) o una moneta, ruotare
il vano copri-batterie fino all'apertura.
REEMPLAZO DE BATERÍA:
Em caso de bateria fraca, você será avisado pelo relógio e pelo app. Usando a ferramenta fornecida (pode variar conforme o
modelo) ou uma moeda, rode a tampa da bateria até ela abrir.
SUBSTITUIçÃO DA BATERIA:
El reloj y la aplicación le notificarán si el nivel de batería es bajo. Usando la herramienta suministrada (puede variar según el modelo) o una moneda, gire
para abrir la tapa de la batería.
WYMIANA BATERII:
Jeśli twoja bateria zacznie się wyczerpywać, twój zegarek i aplikacja poinformują cię o tym. Używając dołączonego narzędzia (może się różnić w zależności
od modelu) lub monety, przekręć pokrywę baterii, aby ją otworzyć.
PİL DEĞİŞTİRME:
Piliniz azalırsa, uygulamanız bunu size bildirecektir. Sağlanan aracı (modele göre değişiklik gösterebilir) veya bir bozuk parayı kullanarak, pil kapağını
çevirerek açın.
إذا أصبحت طاقة بطاريتك ضعيفة، فإن الساعة والتطبيق سيقومان بإعالمك بذلك. باستخدام األداة التي نزودكم بها (قد تختلف باختالف
PENGGANTIAN BATERAI:
Jika baterai Anda lemah, jam dan aplikasi akan memberitahu Anda. Gunakan alat yang tersedia (dapat bervariasi tergantung model) atau koin, putar
penutup baterai agar terbuka.
バッテリーの交換:
バッテリー残量が少なくなると、 ウォッチおよびアプリが通知します。 付属の用具 (モデルによって異なります) もしくは硬貨を使用し
てバッテリカバーを開いてください。
更换电池:
如果您的电池电量低,您的手表和应用会通知您。使用所提供的工具(可能根据型号而不同)或硬币,转开电池盖。
更換電池:
如果您的電池電量低,您的手表會通知您。使用所提供的工具(可能根據型號而不同)或硬幣,轉開電池蓋
배터리 교환:
배터리가 얼마 안 남았으면, 시계와 앱이 알려 드립니다. 제공된(모델별로 다양할 수 있음) 도구나 동전을 사용하여, 배터리 커버를 열도록
돌립니다.
การเปลี ่ ย นแบตเตอรี ่ :
หากแบตเตอรี ่ ข องคุ ณ ต่ ำ า แอปของคุ ณ จะเตื อ นคุ ณ เมื ่ อ ใช้ เ ครื ่ อ งมื อ ที ่ ม อบให้ (อาจแตกต่ า งกั น ไปตามรุ ่ น ) หรื อ เหรี ย ญ โปรดบิ ด
ฝาปิ ด แบตเตอรี ่ เ พื ่ อ เปิ ด
ब ै ट र ी बदलना:
यर र आपक ी बै ट िी की ऊजाि् कम हो जाती है , तो आपक ी घड़ ी औि ऐप आपको सू र चत किे ं ग े । पि् र ान र कए गए टू ल (मॉडल के अनु स ाि र भन् न हो
सकता है ) या र कस ी र सक् क े का उपयोग किके , बै ट िी के कवि को घु म ा किे ं ।
:تغيري البطارية
.الط ر از) أو عملة نقدية قم بلف غطاء البطارية لفتحه
。