Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LE SYSTEM
®
Active Light
®
AIR Z
SWISS MADE BY UWATEC AG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uwatec ALADIN AIR Z

  • Page 1 LE SYSTEM ® Active Light ® AIR Z SWISS MADE BY UWATEC AG...
  • Page 2: Schéma D'utilisation Schéma D'utilisation Des Fonctions De Surface

    B et + B et – Repos Veille Prêt ou Etape Etape Surface DIVEPLAN LOGBOOK (ou 3min) (ou 3min) Capacité DIVEPLAN LOGBOOK de la batterie depth dive time NO STOP max. depth deco info tank data Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 3: Indications Importantes

    Les symboles suivants sont utilisés dans le mode d’emploi: signaux avertisseurs clignotants signal d’alarme acoustique - + E Instruction pour des saisies manuelles Exemple: effleurer les touches B et E January 2000, Copyright by Uwatec Switzerland Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 4: Considérations Importantes Concernant La Sécurité

    Les instructions générales d’utilisation de l’Aladin ® Air Z se basent sur de nouvelles connaissances médi- cales. Le fait de suivre ces instructions augmente la sécurité en plongée. Cependant un accident de décom- pression ne peut jamais être exclu. Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 5: Considérations Importantes Concernant La Sécuritéconsiderations

    • Assurez-vous que vous avez suffisament d'air pour la remontée. N'attendez pas la fin de l'autonomie restante pour remonter, surtout si vous prévoyez une remontée longue, ou l'éventualité d'une consom- mation accrue (courant etc...). • Voir pages 54-55 and 84. Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 6: Système De Plongée Aladin

    Système de plongée Aladin Air Z ® Emetteur de plongée (option) Interface et logiciel carnet Data Trak (option) Ordinateur de plongée Aladin ® Air Z Protecteur d'Écran (plusieurs couleurs en option) Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 7: Table Des Matières

    1.1 L’écran pendant la courbe de sécurité_34 successives _______________________55 1.2 L’écran pendant les simulations ______35 1.4 Comportement à adopter dans les Messages d’attention et de mises en garde situations à risque _________________56 2.1 Messages d’attention ______________36 Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 8 (DataTalk) ___ 74 1.2 Analyse et enregistrement des plongées réelles (DataTrak) _________ 74 1.3 Updates _________________________ 74 Problèmes, Causes, Solutions ________75 VIII Problèmes, Causes, Solutions ___________76 Appendice __________________________79 Entretien de l’ordinateur _______________80 Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 9: Aladin ® Air Z - Plongez En Toute Sécurité

    Air Z – plongez en toute sécurité _________________________________________10 ® Aladin Air Z – votre garde du corps personnel _________________________________________10 ® Le modèle de calcul ZH-L8 ADT 3.1 Description ____________________________12 3.2 Avantages _____________________________13 Sécurité de plongée maximale _________________________________________14 I Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 10: Air Z - Votre Garde Du Corps Personnel

    ® Air Z. Par une série de précautions une transmission erronée de données entre l’émetteur et l’Aladin ® Air Z est exclue. La pression dans les bouteilles peut être vérifié en tout temps I Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 11: Aladin ® Air Z - Votre Accompagnateur Personnel

    • La manière de porter l’ordinateur au poignet ayant fait ses preuves, offrant un maximum de liberté en plongée, ainsi que son utilisation fort aisée et la disposition très claire des données sur l’écran sont les points forts de la convivialité offerte à l’utilisateur de l’Aladin ® Air Z. I Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 12: Le Modèle De Calcul Zh-L8 Adt

    à la sursaturation sont changées. Le temps de décompression et si nécessaire la profondeur du palier de décompression seront ajustés de manière à ce que les bulles déjà présentes ne s’accroissent pas. De plus la décompression ajustée I Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 13: Avantages

    Il ne faut cependant pas confondre les corrections apportées à la décompression avec une véritable recompression qui sert de thérapie lorsque des dégâts ont déjà été causés. I Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 14: Sécurité De Plongée Maximale

    Si malgré toutes ces précautions un accident survient, l’historique de l’accident est enregistré de manière détaillée dans l’ordinateur de plongée. L’exploitation de ces données va permettre un meilleur diagnostic ainsi que le traitement optimal du plongeur. I Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 15: Aladin ® Air Z - Le Système

    Mode de fonctionnement et fonctions ________18 L’ordinateur de plongée Utilisation_________________________________19 Retro éclairage ____________________________20 Mode de fonctionnement ___________________25 Mise en service (émetteur et ordinateur Montage de l’émetteur _____________________29 de plongée) Couplage de l’émetteur et de l’ordinateur de plongée _______________________________31 II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 16: Description

    à l’air (dans les bouteilles) ne sont alors NO STOP pas possible et dans ce cas max. depth deco info l’écran inférieur ne four- nira pas de données liées à tank data l’air. II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 17: Description Du Fonctionnement

    Grâce à ces mesures, une transmission fausse est pratiquement exclue. Les valeurs mesurées sont malgré tout soumises à un test de plausibilité. Ne sont utilisées que les valeurs, qui pour la situation actuelle, sont raisonnables. II Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 18: Émetteur

    été effectué, les données concernant l’air tank data tank data ne seront pas indiquées. L’Aladin ® Air Z fonctionne alors malgré tout, mais sans tenir compte des données liées à l'air et des efforts. avec émetteur sans émetteur II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 19: Ordinateur De Plongée

    à la touche ”Enter“ ou ”Return“ d’un ordinateur. Touches +/–: Elles servent au choix du ”carnet de plongée“ ou du ”Plan de plongée“, de même qu’à la modification des valeurs. II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 20: Retro Éclairage

    • Le rétro éclairage ne remplace pas une lampe de plongée. Pour plonger la nuit, ou dans des conditions de faible visibilité, il est recommandé d'utiliser une lampe de plongée. • Remplacer la pile si l'avertisseur de "batterie faible" s'affiche. II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 21 La réserve de sécurité vous permet d'effectuer d'aut- Mode Surface Mode Prêt res plongées dans le cadre de vacances de plongée normales. Faites changer vos batteries chez votre spécialiste. depth dive time max. depth deco info II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 22: Mode Prêt

    LOGBOOK 4b Activation du ”Carnet de plongée“: max. depth deco info B et E. L’Aladin Air Z indique la dernière plongée. ® depth dive time LOGBOOK DIVE max. depth deco info II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 23: Quitter Le "Carnet De Plongée"

    Revenir en arrière: B et –; max. depth deco info max. depth deco info ou automatiquement après 3 minutes sans utilisation. Mode Prêt Mode Surface après 3 minutes depth dive time DIVEPLAN max. depth deco info II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 24: Quitter Le "Plan De Plongée"

    B et E pendant 3 secondes; ou après 3 minutes ou automatiquement après 3 minutes. depth dive time depth dive time DO NOT FLY DESATURATION max. depth deco info max. depth deco info Mode Surface Mode Prêt II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 25: Modes De Fonctionnement

    Trois minutes après l’activation en mode prêt, l’Aladin ® Air Z passe à nouveau en mode repos. depth dive time tank data tank data avec émetteur sans émetteur max. depth deco info II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 26 DESATURATION température de la peau et à l’effort supposé à la surface est suivie, le temps max. depth deco info de désaturation et le temps d’attente jusqu’au moment de prendre l’avion sont calculés. II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 27 Les 37 dernières plongées et les profils des dernières 200 minutes de plongées enregistrés par l'Aladin ® Air Z peuvent être transférer dans une MemoMouse puis dans un PC compatible Windows ® à l'aide d'une interface spécifique. II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 28 Au cas où après la plongée, des symptômes de la maladie de la décompression se déclarent il faut immédiatement entreprendre le traitement correspondant. Plus vite le traitement de la maladie de décompression est commencé, plus l'effet rapide. II Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 29: Mise En Service

    19. par la partie en plastique de vis ne correspondent pas, vous pouvez vous procurer un adaptateur approprié dans un commerce spécialisé. – On aura avantage à monter l’émetteur latéralement. II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 30 Position de l’émetteur lors du port de l’ordinateur à gauche, lorsqu’il de l’ordinateur à droite, lorsqu’il n’y n’y a pas de possibilités de raccor- a pas de possibilités de raccorde- dement du côté gauche. ment à droite. II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 31: Couplage De L'émetteur Et De L'ordinateur De Plongée

    15 secondes. 2.Activez l’ordinateur de plongée (effleurez les touches B et E) et positionnez comme exposé ci-dessous. Pendant l’opération de couplage l’émetteur et l’ordi- nateur de plongée doivent se toucher. II Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 32 émetteur ou d’un nouvel ordinateur ou après un changement des piles. – Avant chaque plongée il s’agirait de contrôler la pression des bouteilles sur le cadran inférieur de l’ordinateur. II Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 33: Plonger Avec L'aladin ® Air Z

    Remaining Bottom Time RBT_________________46 5 Fonctions en surface Clôture de la plongée ______________________48 Temps de désaturation ______________________48 Temps d’interdiction de prendre l’avion ________49 Message bulles ____________________________49 6 Plongée en lac de montagne _________________________________________50 III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 34: Concepts/Symboles

    Courbe de sécurité Phase de simulation depth dive time Profondeur 24min actuelle NO STOP max. depth deco info tank data Profondeur maximale Durée de plongée Courbe de sécurité III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 35: L'écran Pendant Les Simulations

    Durée totale de remontée depth dive time Etape de simulation maximale 2min Temps de simulation DECOSTOP max. depth deco info tank data Courbe de Phase de simulation sécurité 41.3 m RBT (26min) Remaining Bottom Time III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 36: Messages D'attention Et De Mises En Garde

    (Interruption de la récepti- Commencez on-émission). Si cette indi- la remontée. cation apparaît souvent , il 4 sec s’agira de vérifier la positi- on de l’émetteur. Voir tank data montage de l’émetteur page 29 - 30. III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 37: Mises En Garde

    NO STOP max. depth deco info immédiatement ! Les paliers de décompression n’ont pas été respectés. Replonger immédiatement au palier de décompression depth dive time indiqué ! DECOSTOP max. depth deco info III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 38: Préparation À La Plongée

    Effleurez les touches B et E avec des doigts humides. NO STOP Contrôler l’image-test: Est-ce que tous les indicateurs s’allument? max. depth deco info tank data 4. Ouvrir le robinet (l’émetteur s’enclenche automatiquement). III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 39 Air Z enregistre par contre le changement de pression lors d'une plongée et passe en mode plongée avec quelques secondes de décalage. Ainsi il n'est pas nécessaire d'activer Aladin ® Air Z manuellement . III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 40: Fonctions Pendant La Plongée

    1 mètre la profondeur actuelle et s'éteint à nouveau lorsque la profondeur actu- NO STOP elle est supérieure à la profondeur maximale précédente. max. depth deco info III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 41: Vitesse De Remontée

    En peti- te profondeur il est possible d’atteindre une diminution du temps calculé car les tissus commencent déjà à se désaturer pendant la remontée. III Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 42 Vitesse de Message Message remontée optique acoustique SPEED SPEED SPEED SPEED Lors d’une remontée trop rapide pendant une période prolongée cela sera inscrit dans le carnet de plongée. Comportement: réduire la vitesse de remontée. III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 43: Indications Concernant La Décompression

    Lorsque tous les paliers de décompression ont été effectués, la flèche <DECO- STOP> s’éteint et la flèche <NO STOP> réapparaît. L’indication du temps en bas à droite donne à nouveau la courbe de sécurité. III Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 44 Si vous ne remontez pas à la vitesse optimale (100%) ou lors d’un effort plus élevé, le temps de remontée total peut se modifier. III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 45: Pression Dans Les Bouteilles (Seulement Possible Avec L'émetteur)

    à l’émetteur n’est pas favorable. Si des données sont à nouveau transmises, l’ordinateur enclenche à nouveau l’indication de la pression des bouteilles et du RBT. III Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 46: Remaining Bottom Time Rbt

    RBT 21min Assurez-vous que vous avez suffisament d'air pour la remontée. N'attendez pas la fin de l'autonomie restante pour remonter, surtout si vous prévoyez une remontée longue, ou l'éventualité d'une consommation accrue (courant etc...). III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 47 RBT (seulement le chiffre) commence à clignoter. – Quand la dernière minute est écoulée (RBT = 0:), un avertissement sonore retentit toutes les 4 secondes. Le RBT clignot. Comportement: amorcer tout de suite la remontée. III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 48: Fonctions En Surface

    Air Z que d’autres ordinateurs de plongée disponibles en général sur le marché. – Si le temps de désaturation atteint 0 minute, c’est que tous les tissus sont désaturés. L’Aladin ® Air Z passe dans le mode arrêt. III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 49: Temps D'interdiction De Prendre L'avion

    – Si la plongée est entreprise malgré l’indication <Atn> il faudra compter avec un raccourcissement de la courbe de sécurité et une prolongation du temps de décompression. III Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 50: Plongée En Lac De Montagne

    La classe 0 n’est pas indiquée. Voici environ les altitudes des quatre classes: 4000 m Changement à env. 610 mbar Changement 3000 m à env. 725 mbar Changement 2000 m à env. 815 mbar Changement 1000 m à env. 905 mbar III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 51 (p.ex. classe 2 au lieu de 0), il peut y avoir une défectuosité de l’appareil. Dans ce cas, envoyez votre appareil pour contrôle à votre spécialiste. III Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 52 III Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 53: Plonger À Risque Minimal Avec L'aladin ® Air Z

    Air Z ® La plongée à risque minimal _________________54 Réduire les risques lors de la première plongée __________________________54 Réduire les risques lors des plongées successives ________________________________55 Comportement à adopter dans les situations à risque__________________________56 IV Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 54: Plonger À Risque Minimal Avec L'aladin

    • Avant que vous plongez avec l'Aladin ® Air Z, vous devez être familiarisé avec tous les signes et les sym- ptômes de la maladie de décompression. Au cas où après la plongée, des symptômes de la maladie de IV Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 55: Réduire Les Risques Lors Des Plongées Successives

    à la situation. Une modification de la décompression est indiquée quand elle est effectivement nécessaire. En plus de cela, le plongeur peut, par un comportement raisonnable, réduire le risque pour la plongée suivante et ainsi éviter un rallongement de la décompression. IV Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 56: Comportement Recommandé Au Plongeur

    Pendant la plongée: Appliquer la nouvelle instruction de décompression indiquée par l’Aladin ® Air Z. Après la plongée: Observer s’il n’y a éventuellement pas de symptômes d’embolie artérielle ou de maladie de la décompression. IV Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 57 Après la plongée: Observer s’il n’y a pas éventuellement de symptômes d’embolie artérielle ou de maladie de la décompression. Observer une pause suffisamment longue avant la prochaine plongée (l’indica- tion <Atn> doit s’éteindre). IV Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 58 Lors d’une plongée, veillez à respecter un profil “avec un minimum de bulles“ (Limiter la profondeur à 25 mètres au maximum, remonter plus lentement). Après la plongée: Prévoir des intervalles assez longs après la plongée (l’indication <Atn> doit s’é- teindre). IV Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 59: Carnet De Plongée

    V Carnet de plongée 1 Présentation _________________________________________60 2 Choix des activations _________________________________________61 3 Choix des plongées _________________________________________62 4 Quitter _________________________________________63 5 Impression sur PC _________________________________________64 V Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 60: Présentation

    Les mises en garde “essoufflement“ qui sont apparues pendant la plongée. Si une plongée débute pendant la période d’adaptation (après un changement d’altitude) à la place de l’intervalle apparaîtra le temps d’adaptation effectué. V Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 61: Choix Des Activations

    2. Pour activer le carnet de plongée les contacts B et E doivent être effleurés. La dernière plongée s’affiche (dive I). depth dive time LOGBOOK DIVE max. depth deco info tank data V Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 62: Choix Des Plongées

    4. En effleurant les contacts B et – on peut passer des anciennes plongées LOGBOOK aux plus récentes. DIVE max. depth deco info depth dive time depth dive time DIVE DIVE DIVE LOGBOOK DIVE DIVE DIVE DIVE DIVE max. depth deco info max. depth deco info V Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 63 3 minutes depth dive time depth dive time DO NOT FLY DESATURATION max. depth deco info max. depth deco info V Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 64: Impression Sur Pc

    Le temps et la date des plongées sont enregistrées automatiquement via une interface sur la base du temps du système PC lors de la transmission des données. Les possibilités et le déroulement de cette transmission de données sont décrits dans une brochure spéciale. V Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 65: Le Planificateur De Plongée

    Choix et activation à partir du mode prêt _________________________________________66 Choix et activation à partir du mode surface _________________________________________67 Planification d’une plongée dans la courbe de sécurité _________________________________________68 Planification d’une plongée de simulation _________________________________________70 Sortie du mode „Plan de plongée“ _________________________________________71 VI Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 66: Présentation

    En effleurant les touches sera activé en croissantes est affichée B et + vous retournez l’étape intermédiaire effleurant les sur l’écran (courbes dans le mode prêt. touches B et E. „plan de plongée“. de sécurité évolutives. VI Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 67: Choix Et Activation À Partir Du Mode Surface

    3. Après la confirmation à l’aide des touches B et E, les indications <Add>, <Int> et l’intervalle (clignotant) apparaissent sur l’écran. L’Aladin ® Air Z attend que vous lui indiquiez la durée de l’intervalle de plongée. depth dive time DIVEPLAN max. depth deco info VI Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 68: Planification D'une Plongée Dans La Courbe De Sécurité

    Le plongeur doit augmenter cet intervalle de surface si le signal "ATN" est affiché. Cela réduira le risque de formation de micro bulles dans le système pulmonaire. NO STOP max. depth deco info VI Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 69 – Si l’on plonge malgré l’indication <Atn>, il faudra compter avec une réduc- tion de la courbe de sécurité ou un prolongement de la décompression. – Si l’on plonge pendant la période <Atn>, la période <Atn> qui suivra va se prolonger de manière importante. VI Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 70: Planification D'une Plongée Avec Paliers De Décompression

    à la planification de plongées avec paliers de décompres- sion et vice versa. depth dive time DIVEPLAN DECOSTOP max. depth deco info VI Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 71: Sortie Du Mode "Plan De Plongée

    Si deux plongeurs ou plus prévoient de plonger ensemble, il faudra toujours planifier en fonction de l’ordinateur qui introduit la courbe de sécurité la plus courte ou les temps de paliers les plus longs. VI Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 72 VI Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 73: Software De Communication Windows

    VII Software de communication Windows ® MemoMouse, DataTrak et DataTalk Programmation personnelle de l’ordinateur de plongée (DataTalk) ___________ 74 Analyse et enregistrement des plongées réelles (DataTrak)__________________ 74 Updates _________________________________ 74 VII Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 74: Memomouse, Datatrak Et Datatalk

    être imprimée comme page du carnet de plongée. 1.3 Updates Les nouvelles versions des deux programmes peuvent être chargées gratuitement depuis Internet: http://www.uwatec.com. VII Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 75: Problèmes, Causes, Solutions

    VIII Problèmes, Causes, Solutions VIII Problèmes, Causes, Solutions ________________________________________ 76 VIII Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 76: Problèmes, Causes, Solutions

    (seulement possible à l’air). dant 5-10 minutes. Le manomètre est inexact (tempéra- Mesurer la pression des bouteilles ture de 20°). avec un autre manomètre (à 20°). VIII Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 77 à risque réduit. Etudier attentivement des paliers de décompression ont les Chapitres III.5 et IV. provoqué une forte concentration de microbulles, qui doivent d’abord se résorber. VIII Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 78 (la valeur sion peut être modifiée. très court. standard est de 40 bars). Lors de l’utilisation de l’Aladin ® Air Z, La réserve n’est pas tirée. toujours tirer la réserve. VIII Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 79: Appendice

    Garantie La garantie ne couvre que ... _________________83 Etendue de la garantie______________________83 Durée de la garantie et déclaration ___________83 Conseils de sécurité importants _________________________________________84 No de série / Cache du revendeur ________________________________________ 86 IX Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 80: Entretien De L'ordinateur

    En même temps, votre appareil fera l’objet d’un contrôle technique. Si vous suivez ces conseils, vous pourrez bénéficier pendant de longues années d’un fonctionnement sans problèmes de votre Aladin Air Z. ® IX Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 81: Données Techniques

    A quartz, affichage jusqu’à 199 min. Température de fonctionnement: –10 °C jusqu’à +50 °C Alimentation: Batterie spéciale Uwatec LR07 Autonomie de (valeur indicatice) la batterie: Pour une durée moyenne de plongée de 60 min. et un temps de désaturation de 20 heures après chaque plongée: Nombre de plongées/An...
  • Page 82: Calcul De La Pression Dans Les Bouteilles

    Le graphique ci-contre vous permet de comparer les indications d'un manomètre conventionnel avec celle de l'Aladin ® Air Z, ceci pour 6 températures différentes. 160 170 180 190 220 230 bar Manomètre Aladin Air Z IX Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 83: Garantie

    à l’appareil et envoyer le tout à votre commerçant spé- cialisé ou à votre service d’entretien agréé. Le fabricant n’est pas tenu d’accepter des extensions des prestations de garan- tie de la part de l’importateur. IX Uwatec Aladin Air Z ®...
  • Page 84: Conseils De Sécurité Importants

    Le concept de sécurité de l’Aladin ® Air Z comprend le mode d’emploi intégral. Veuillez signer ci-dessous pour confirmer que vous avez lu attentivement et complètement le mode d’emploi. Lieu: ________________ date: ______________ signature: ____________________ IX Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 85 IX Uwatec Aladin Air Z ® ®...
  • Page 86: No De Série / Cache Du Revendeur

    6 No de série / Cache du revendeur de série Cache du revendeur IX Uwatec Aladin Air Z ® ®...

Table des Matières