Summer Deluxe BabyBather Mode D'emploi

Transat de bain bébé
Masquer les pouces Voir aussi pour Deluxe BabyBather:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

Baby Bather IB Generic 8L Cover.pdf
1
24/06/2011
10:39
Deluxe BabyBather
Deluxe BabyBather
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
ENG
Read all instructions before use. Adult assembly required. Keep small parts away from children.
Deluxe BabyBather Transat de bain bébé
FR
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR S'Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
Lire toutes les consignes avant utilisation. Montage par un adulte requis. Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
Deluxe BabyBather Soporte de baño para bebé
ESP
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
Leer todas las instrucciones antes de usar. Requiere ensamblaje por parte de un adulto.
Mantenga las piezas pequeñas lejos del alcance de los niños.
Deluxe BabyBather Cadeira para banho do bebé
PT
IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA
Leia todas as instruções antes de utilizar. A montagem tem de ser feita por um adulto.
Manter as peças pequenas fora do alcance das crianças.
Deluxe BabyBather Sdraietta da bagno
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE
Prima dell'uso leggere interamente le istruzioni. Il montaggio deve essere effettuato da una persona adulta.
Tenere le parti piccole lontano dai bambini.
Deluxe BabyBather Baby badzitje
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
BELANGRIJK! BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
Alle instructies doorlezen voor gebruik. Het product moet door een volwassene worden gemonteerd.
Kleine onderdelen altijd buiten handbereik van kinderen houden.
Deluxe BabyBather Badewannen-Einsatz für Babys
D
WICHTIG! BITTE FÜR DEN SPÄTEREN BEZUG AUFBEWAHREN.
Lesen Sie vor der Verwendung bitte alle Anweisungen durch. Der Badewannen-Einsatz muss von einem Erwachsenen
zusammengebaut werden. Kleine Teile stets außer Reichweite von Kindern halten.
Deluxe BabyBather
08054/08754/18004/18024
Deluxe BabyBather
WARNING!
• Children have drowned when left unattended.ALWAYS keep infant within adult's reach.
• Never bathe baby until you have tested the water temperature.
• Bath water should never exceed 37°C (98°F).
• It is recommended that you bathe your infant for no more than 10 minutes.
• Infants can drown in as little as 2.5 cm (1") of water. Never allow water to exceed the maximum level indicated
on the product.
• Infants can drown even when other children are present near the bather. DO NOT allow other children to
substitute for an adult.
• Suitable for babies from birth until they can sit up unassisted.
• Never change backrest position with baby in bather.
• NEVER lift or carry bather with infant in it.
• NEVER use bather on uneven or elevated surfaces.
• Discontinue use of product if damaged, broken, or disassembled.
• NEVER leave infant unattended.
• While bathing the child:
Stay in the room you are using;
Do not answer the telephone;
MODE D'EMPLOI
Do not open the door if someone rings the doorbell; if you have to leave the (bath) room, take your child with you.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GEBRAUCHSANLEITUNG
AR
INSTRUCTION MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Summer Deluxe BabyBather

  • Page 1 IMPORTANT ! À CONSERVER POUR S’Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT Lire toutes les consignes avant utilisation. Montage par un adulte requis. Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. Deluxe BabyBather Soporte de baño para bebé MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS Leer todas las instrucciones antes de usar.
  • Page 2 3. The seams in fabric seat. 4. DO NOT use bather if any components are missing or damaged. Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. © 2011 Summer Infant, Inc. Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. © 2011 Summer Infant, Inc.
  • Page 3: Deluxe Babybather Transat De Bain Bébé

    Baby Bather IB Generic FR p1.pdf 08/06/2011 07:25 Deluxe BabyBather Transat de bain bébé MODE D’EMPLOI MISE EN GARDE ! • Des enfants laissés sans surveillance se sont noyés.TOUJOURS garder le bébé sous la surveillance d’un adulte. • Ne jamais donner le bain au bébé avant d'avoir testé la température de l'eau.
  • Page 4: Déplier Le Transat De Bain

    4. NE PAS utiliser le transat de bain si des pièces sont manquantes ou endommagées. Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive Office Suite 6, Second Floor Les couleurs et les styles peuvent varier.
  • Page 5 Baby Bather IB Generic ES p1.pdf 08/06/2011 07:29 Deluxe BabyBather Soporte de baño para bebé MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡ADVERTENCIAS! • Ha habido casos de ahogamiento de niños por falta de supervisión. El niño SIEMPRE debe estar vigilado y al alcance de un adulto.
  • Page 6: Limpieza Y Mantenimiento

    4. NO use el soporte para bañera si alguna de las piezas está deteriorada o si falta alguna pieza. Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive Office Suite 6, Second Floor Los colores y estilos pueden variar.
  • Page 7 Baby Bather IB Generic PT p1.pdf 08/06/2011 07:30 Deluxe BabyBather Cadeira para banho do bebé MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO! • Há registo de afogamento de crianças quando deixadas sem vigilância. Manter SEMPRE o bebé ao alcance do adulto. • Nunca colocar o bebé na água enquanto não experimentar a temperatura da água.
  • Page 8: Cuidado E Manutenção

    4. NÃO utilizar a cadeira para banho caso faltem quaisquer componentes ou em caso de danos. Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive Office Suite 6, Second Floor As cores e os modelos podem variar.
  • Page 9 Baby Bather IB Generic IT p1.pdf 08/06/2011 07:30 Deluxe BabyBather Sdraietta da bagno MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZA! • I bambini possono annegare se lasciati incustoditi.Tenere SEMPRE il bebè sotto la stretta sorveglianza di un adulto. • Non immergere mai il bebè nella vasca senza prima aver controllato la temperatura dell’acqua.
  • Page 10: Cura E Manutenzione

    4. NON utilizzare la sdraietta in caso di componenti mancanti o danneggiati. Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive Office Suite 6, Second Floor I colori e gli stili possono variare.
  • Page 11 Baby Bather IB Generic NL p1.pdf 08/06/2011 07:31 Deluxe BabyBather Baby badzitje GEBRUIKSAANWIJZING WAARSCHUWING! • Vermijd verdrinking en laat kinderen nooit alleen achter. Een volwassene moet zich ALTIJD binnen handbereik van de baby bevinden. • Eerst de watertemperatuur controleren voordat u de baby in bad zet.
  • Page 12: Verzorging En Onderhoud

    4. Het badzitje NIET gebruiken als een van de onderdelen afwezig of beschadigd zijn. Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive Office Suite 6, Second Floor Kleuren en stijlen kunnen variëren.
  • Page 13 Baby Bather IB Generic D p1.pdf 08/06/2011 07:32 Deluxe BabyBather Badewannen-Einsatz für Babys GEBRAUCHSANLEITUNG ACHTUNG! • Kinder können ertrinken, wenn sie unbeaufsichtigt gelassen werden. Das Kind muss IMMER in Reichweite eines Erwachsenen bleiben. • Das Baby niemals baden, bevor die Wassertemperatur geprüft wurde.
  • Page 14: Pflege Und Wartung

    3. Die im Stoffsitz vorhandenen Nähte. 4. Den Badewannen-Einsatz NICHT verwenden, wenn irgendwelche Teile fehlen oder beschädigt sind. Summer Infant, Inc. Summer Infant Europe, LTD. © 2011 Summer Infant, Inc. 1275 Park East Drive Office Suite 6, Second Floor Farben und Ausführungen können variieren.

Table des Matières